ID работы: 7345250

Приключение и наказание

Джен
G
Завершён
81
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник Скачать

или не лезьте к магглам!

Настройки текста
Рон Уизли студент факультета Гриффиндор бесцельно проводил свои летние каникулы перед вторым курсом, днем выдворяя гномов с участка, а вечером сидя в своей комнате. Два старших брата Билл и Чарли покинули дом [1], едва закончили обучение в Хогвартсе. Перси готовился к шестому курсу, надеясь, что на седьмом станет старостой школы, поэтому сидел в своей комнате и куда-то постоянно отправлял сову. А вот в комнате у близнецов то и дело что-то взрывалось, стоял постоянный шум. Рон развалился на кровати и бесцельно смотрел в потолок, подбрасывая вверх и ловя квоффл[2]. Мечты о вратарской позиции в школьной команде он так и не оставил, хоть летом сыграть с братьями не удавалось, потому что Фред и Джордж предпочитали компанию друг друга и не принимали к себе никого, кроме однокурсника Ли Джордана. Ему повезло, что сестренка крутилась рядом с мамой и не доставала его, правда в первые недели постоянно выспрашивала о Гарриет Поттер, о которой ей с детства читали книги. — Рон! — ввалилась в комнату Джинни, плюхнулась на его кровать и вновь потребовала. — Расскажи о Гарри Поттер! — Джин, отстань, — отмахнулся он, не желая рассказывать об однокурснице. — Что, во имя Мерлина, тебе еще надо? Я уже все рассказал! — Ты ничего не рассказал, — надулась младшая Уизли. — Мама обещала, что мы станем с ней подругами! И вообще она Героиня! — Мордред! — он резко сел и гневно посмотрел на сестру. — Гарри Поттер напыщенная требовательная девчонка! Она напоминает белобрысых Малфоев, да и от нашей тетушки Мюриэль ушла недалеко. — Ты все врешь! Просто ты не смог с ней подружиться, — Джинни стукнула его по плечу и выбежала из комнаты. — Слава Мерлину, — подросток перевернулся на бок и посмотрел в окно. — Нет ничего крутого в этой Гарри Поттер! Рон познакомился с ней еще в поезде, и она категорически ему не понравилась, слишком вся такая правильная. А еще оказалась повернутой на учебе, конечно не так как Гермиона Грейнджер, но все равно часто торчала в библиотеке, даже в гостиной читала книги, хорошо, что хоть играть в шахматы умела. А еще Поттер не пользовалась своей популярностью, терпела нападки Снейпа и вообще не хотела участвовать в приключениях, как это положено Героям. Очередной взрыв в комнате у близнецов отвлек его от размышлений, и он заметил сову на подоконнике с очередным письмом от Гермионы, с которой Рон вступил в переписку из-за всепоглощающей скуки. Дружба с отличницей приносила свои плоды, поэтому итоговые экзамены были сданы довольно неплохо, чему очень обрадовалась мама. Грейнджер оказалась настоящим товарищем, которая спасала дракона вместе с ним, в отличие от всяких Героинь, и за философским камнем пошла. Рон помнил, что они с Гермионой спрыгнули в люк, потом добрались до волшебных шахмат, но из-за условий игры ему пришлось подставиться, ради выигрыша. Он очнулся уже в Больничном крыле, где находились обе его однокурсницы. И если Грейнджер просто спала, то Гарри Поттер выглядела ужасно и тяжело дышала, дыхание постоянно срывалось постоянно на хрип. — Бедная девочка, — обмолвилась как-то мадам Помфри [3], в очередной раз, поя студентку зельями. — Альбус, — женщина обернулась к директору, — если она не очнется в ближайшие дни, то придется переводить в Мунго. — Этого не будет, — подгладил бороду тот и еще раз посмотрел на спящую школьницу. — На время сдачи СОВ она может остаться в школе, поэтому подождем. — Альбус, я не специалист, — ворчала целительница, — мы можем навредить ей. — Будем ждать, — решил директор и покинул Больничное крыло. Рона вместе с Гермионой выписали уже на следующий день. Так как все экзамены были сданы, то они блуждали по коридорам школы и иногда заходили к однокурснице, где часто видели студентов других факультетов, которые навещали ее. — Как думаешь, — обратилась обнажды к нему Гермиона, комкая подол мантии, — она сильно будет злиться? — Мы спасали камень! — упрямо заметил он. — Мы — Герои! Но на деле все оказалось совершенно не так, через пару дней их вызвали в кабинет директора, где их дожидались профессора школы и два незнакомых мужчины в алых мантиях. Рон со слов отца знал, что такие мантии носят сотрудники Министерства, которые специализируются на борьбе с тёмными магами и тёмной магией. Родители говорили, что у них есть знакомые среди авроров в Отделе магического правопорядка, именно так значилась должность волшебников. — Добрый день, — обратился к ним старший волшебник, — меня зовут Эшер Маккензи, а это мой напарник Леон Уолтер. Мы присутствовали в школе в ночь с шестого на седьмое июня, — сообщил однофамилец старосты. — Расскажите подробности вашего приключения. И, потупившись, Гермиона начала свой рассказ о расследовании, который они провели в течение всего учебного года. Несколько раз Рон пытался остановить ее, но однокурсница выкладывала аврорам, все как на духу. Она не стала держать в тайне и то, что на третьем этаже был цербер, дьявольские силки и шахматы. — Это все конечно замечательно, — резюмировал аврор, — но почему вы не пошли к декану или директору? — Директора Дамблдора не было в школе, — проворчал Рон, включившись в разговор, — а декан нам не поверила. — Почему не поверила? — удивилась МакГонагалл, стоявшая около окна и смотревшая на улицу. — Я сообщила директору и договорилась с другими профессорами о том, чтобы усилить охрану замка. — Профессор? — вскинула голову Грейнджер. — Но. Вы же… Я… — Посмею вмешаться, — заговорила Септима Вектор, которая так же присутствовала в кабинете, — и уточню, что студентам запрещается бродить по школе после комендантского часа. А вы мало того, что нарушили правила школы, так еще разрушили проекты выпускников. — Проекты? — не поверила школьница. — Цербер, которого вы видели, создан выпускниками, собирающимися поступать в Мастерские, на стыке трансфигурации и чар, — ответил директор Дамблдор, сидевший за своим столом и внимательно следящий за разговором. — А дьявольские силки — многолетний проект профессора Стебель и ее подопечных. — И из-за того, что вы вмешались, придется им начинать все сначала, — добавила профессор Вектор. — А крылатые ключи? — вспомнил Рон и посмотрел на директора. — Это тоже какой-то проект. — Все правильно, молодой человек, — ответила ему профессор МакГонагалл. — У нас в замке все не так просто, как и шахматная доска, которую вы видели. — Но как же профессор Квиррелл? — А он, как и вы, решил, что это препятствие к философскому камню, который надежно хранится у моего друга Николаса, — сообщил им директор Дамблдор, после чего без помощи волшебной палочки приманил пергамент, который передал сотрудникам министерства. — Для такого опытного алхимика отдать столь ценный артефакт что-то поистине не мыслимое. Он активно продолжает свои исследования, ставит опыты и публикует статьи, — он посмотрел на своих сотрудников, — недавно у него вышла прекрасная статья о легендарных магических зельях. — Мы не об этом, директор, — остановил его аврор Маккензи, читая официальное письмо от знаменитого алхимика. — Вернемся к вам, молодые люди, — он посмотрел на школьников. — Вы поняли, какой опасности подвергли себя и преподавателей? — Да, сэр, — в унисон ответили Рон и Гермиона. — Но как же… — Наказание за вашу беспечность назначит декан, но я бы посоветовал вам внимательнее слушать взрослых, — Маккензи придавил их тяжелым взглядом. — По словам моей племянницы, вас предупреждали о том, что третий этаж опасен, но вы не послушались. А Элизабет отзывалась о вас, мисс Грейнджер, как об умной студентке. — Я отправлю письмо родителям, — решила профессор МакГонагалл, грозно смотря на своих студентов. — Я терпела выкрутасы близнецов, но если и младшие Уизли начнут разрушать замок, то я буду вынуждена просить отчислить всех. А к вам, мисс Грейнджер, я приду летом, чтобы лично сообщить все вашим родителям. — Простите… — Нам следует вернуться на службу, — напомнил его напарник. — И дети, если вновь вы увидите в школе какой-то заговор, то лучше сообщите взрослым, а не рискуйте сами. — Да, сэр, — вновь повторили школьники. Рону было очень стыдно смотреть в глаза родителям на перроне в начале каникул, потому что декан сдержала слово и написала им письмо. Мама хоть и не кричала, но смерила его таким взглядом, что он бы предпочел остаться навсегда в школе. А уже дома Молли Уизли разошлась на полную катушку и сообщила, что он еще несносный ребенок, а еще сравнила с близнецами. Это его совершенно не радовало. Гриффиндорец перевернулся на другой бок и закрыл рукой глаза, желая забыть об этом. Сова в очередной раз ухнула, привлекая к себе внимание, поэтому Рон встал с кровати и забрал письмо от Гермионы. Каждый раз однокурсница писала о домашнем задании, спрашивала, сделал ли он? А еще делилась тем, что запланировала поездку с родителями на Косую Аллею. И он очень удивился, прочитав последний абзац. «… Пыталась связаться с Гарри, но она не отвечает на письма с начала лета. Ты пробовал ей писать? С ней могло что-то случиться? Как думаешь, ее могли наказать за неприятности в школе? … » Рон написал короткий ответ о том, что тоже напишет Поттер, поэтому сова улетела обратно минут через десять. А ему пришлось разговаривать с Перси, чтобы он дал сову, правда она вернулась с письмом тем же вечером. — Мы видим, что ты что-то задумал, — подошел к нему один из близнецов, заметив, как Рон рассматривает конверт. — … поэтому решили, что нашему малышу Ронни стоит помочь, — подхватил второй. — Поттер не отвечает на письма, — подросток показал собственное письмо. — Гермиона сказала, что не может с ней связаться с начала лета. — Тогда стоит ее навестить, — усмехнулся Фред и посмотрел в сторону кухни, где родители пили вечерний чай. — Возьмем папин форд… — … и как только они уснут, — решил Джордж, — мы полетим. Гриффиндорец думал о том, как бы отговорить братьев от этой идеи, но видя горящие глаза близнецов, он понял, что это гиблая идея. Особенно было страшно с ними в одном автомобиле, потому что отец, хоть и зачаровал форд, но уверенности в том, что чары полета и невидимости будут работать исправно, не было. — Но… — начал Рон, пытаясь подобрать слова. — Но ты, конечно, боишься, малыш Ронни, — рассмеялся Фред, хлопая брата по плечу.  — Особенно после той порки от матери, — ухмыляясь, добавил близнец, — но мы-то все равно поедем. — Великолепное приключение, — решил Фред и вместе с братом вернулся в свою комнату. Рон до последнего думал, что братья отбросят эту идею, но незадолго до полуночи они к поскреблись к нему в комнату. Им удалось незаметно выбраться из дома, Фред сел за руль, а Джордж вытащил из бардачка карту и направлял летящий автомобиль. Рон сидел сзади на пассажирском сиденье и смотрел вниз на то, как пролетают города и поселки, поля и леса под колесами. Им пришлось одолеть около ста восьмидесяти миль, прежде чем добрались до Литтл Уингинга, после чего минут десять искали Тисовую улицу, а затем и дом Поттер. — Которая комната ее? — вглядываясь в оконные пролеты, спросил Джордж, пока Фред приближался ближе к дому. — Она никогда не говорила, в какой комнате спит, — шепнул Рон, вылезая на половину из машины и заглядывая в первую комнату. — Там никого, и там никого. — Думаешь, их нет дома, Дред? — обратился один близнец к другому. — Тогда стоит припарковаться, Фордж. Они приземлились как раз рядом с домом, после чего вышли из машины и пошли к крыльцу. — Вы уверены, что хотите идти? — попробовал остановить братьев младший Уизли. — Конечно, нет. — Идем, малипусичка Ронни. Близнецы разделились, чтобы посмотреть, есть ли вход со двора, куда отправился Джордж. Фред, вместе с которым остался Рон, тем временем открыл замок входной двери, и уже через несколько минут они втроем оказались в гостиной. — Люмос, — шепнул один из Уизли, поднимаясь на второй этаж. Осмотр дома не занял много времени, а спускаясь на первый этаж, они услышали мужские голоса за дверью и решили затаиться. А в следующее мгновение кто-то ударил в дверь ногой, и та распахнулась, в помещение сразу заскочил мужчина и осветил комнату каким-то артефактом, который не смог определить Рон. — Полиция! Вы окружены! Первым сориентировался Фред и кинул оглушающее заклинание в незнакомца, который упал как подкошенный, следом раздался выстрел, но попал лишь в полку на несколько десятков сантиметров выше Рона. — Сдавайтесь! — раздался голос усиленный мегафоном. — Сопротивление бесполезно! Поднимите руки вверх и выходите из дома! — Что делать? — шепнул Рон, прячась за спины братьев, которые держали палочки наизготовку. В это мгновение из камина вылетело письмо, в которое Джордж тоже кинул оглушающее заклинание, а следом еще одно. Они продолжали стоять на месте, а не известные на улице вновь обратились к ним: — Выходите по одному! — Давайте, выйдем, — жалобно просил самый младший Уизли, боязливо смотря на мужчину, который лежал на полу. — Покиньте дом, иначе мы будем вынуждены применить огнестрельное оружие! Фред шикнул на него и подошел к окну, чтобы выглянуть на улицу. Рон последовал за братом, аккуратно отодвинул занавеску и увидел трех человек, которые что-то держали в руках. В этот момент раздались хлопки аппарации [4], и к магглам подошли двое авроров [5], которые направили на них палочки. — Это наши! — обрадованно воскликнул Рон, узнав одного из волшебников, который заходил к ним в гости. — Ты что творишь? — зашипел на него не хуже змеи один из близнецов, хватая за рукав. — Нас сейчас заберут в Министерство, и мы там просидим до самого утра, надо убираться отсюда. — Но ведь машина… Ему уже хотел что-то ответить Джордж, но в это время посреди комнаты оказался маг в красной мантии и грозно посмотрел на подростков, всего лишь движением палочки связал их и порт-ключом отправил в Аврорат [6] для дальнейшего разбирательства. Сотрудники Министерства отобрали у подростков палочки, после чего запихнули в комнату без окон и оставили на несколько часов. В их распоряжении была лишь длинная лавка, куда братья и сели. Близнецы шушукались, явно в целом довольные происходящим, такой масштабной авантюры с последующим заключением за решетку у них ещё не было. А вот Рон сидел, спрятав лицо в ладонях, и боялся скорой расправы матери. — Уизли, — рыкнул аврор Маккензи, которого гриффиндорец знал еще с июня, и распахнул дверь, — на выход! Первым подскочил Рон, а за ним и братья, они вышли и пошли по светлому коридору в комнату, где их встречали родители. И то, как смотрела на них мама, не внушало спокойствия. — Прости, мамуля, но мы должны… были… — постарался как можно спокойнее сказать Рон, но тут же замолчал, заметив, как гневно у нее раздуваются крылья носа. — Пустые постели! Никакой записки! Исчезла машина! Могли попасть в дорожную аварию! Я чуть с ума не сошла от беспокойства! Вы ни о ком, кроме себя, не думаете! Такого я, сколько живу, не помню! Старшие братья никогда ничего подобного не совершали, ни Билл, ни Чарли, ни Перси… — …наш пай-мальчик, — вырвалось у Фреда. — Не грех бы и перенять у Перси хоть что-нибудь! — воскликнула миссис Уизли, тыча пальцем в грудь сына. — Вы могли погибнуть, вас могли увидеть, отец из-за вас может потерять работу… — Молли, — остановил ее Артур, положив руку на плечо жене, после этого посмотрел на детей и грозно спросил. — Развлеклись? Братья впервые видели таким серьезным отца, который обычно сохранял достаточно добродушный вид и полностью шел на уступки жене. — Замечательное приключение… — робко ответил Рон и тут же сжался, увидев, как разозлилась мать. — Замечательное приключение? — яростно прошептала мама, уперев руки в бока. — Значит, и от справедливого наказания не откажетесь! Женщина не стесняясь посторонних и случайных слушателей выплескивала весь накопившийся гнев на детей, а Рон очень пожалел, что не остановил братьев. Но ведь он хотел быть Героем!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.