ID работы: 7346930

Unknown victims of Charlie Manson

Смешанная
NC-21
В процессе
30
автор
vetochka_0 бета
Qagoo бета
Размер:
планируется Макси, написано 400 страниц, 102 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 3 Отзывы 14 В сборник Скачать

Ноябрь 1967 года; Сьюзан Дэниз Аткинс

Настройки текста

San-Francisco, California State Haight-Ashbury 10:00

Когда Сьюзан Аткинс все же соизволила открыть свои глаза после вчерашнего наркотического загула «Семьи», приехавшей обратно в Хет-Эшбери, на улице уже во всю светило утреннее солнце. Она даже сначала не вспомнила, где именно находится из-за внушительного количества кислоты, которой вчера ночью щедро накачал отчаявшуюся сбежать Аткинс Чарли Мэнсон. Но как только она, все-таки, врубилась, где именно сейчас живет их секта, глаза Сьюзан как по взмаху волшебной палочки распахнулись еще больше, и она резко села на кровати, потирая ноющие от боли виски обеими руками. Голова во время отходняка от Мескалина болела так сильно, что Сьюзан даже вдохнуть не могла по-нормальному, но, несмотря на своё общее поганое состояние, она понимала, что должна действовать. Просто ДОЛЖНА, ибо это был хороший шанс свалить и она, черт возьми, не могла им не воспользоваться! Район Хет-Эшбери находится всего в нескольких кварталах от её дома и, даже несмотря на то, что Чарли сейчас навряд ли отправит её куда-нибудь одну, попытка была не пытка, и Сьюзан насилу поднялась на ноги, попытавшись сделать пару шагов вперед, что получилось у нее с большим трудом. Тело девушки до сих пор не совсем слушалось её после падения со скалы в ту ночь, когда эти моральные выродки её изнасиловали всей толпой. Этот факт не придавал твердости её шагу, но через несколько минут, бледная как полотно, Сьюзан, все-таки, сумела пересилить себя и дошла до шкафа, открывая его и доставая оттуда своё платье, которое сейчас вновь выглядело так, будто бы тогда, в горах Санта-Моники, ничего не произошло. Верх платья и его подол, в который Мэнсон вонзил свой нож, чтобы Аткинс не вырвалась, были аккуратно зашиты. Бюст теперь украшали новые пуговицы, пришитые так же идеально, как и все остальное, словно бы так и было раньше, вот только отвратительные воспоминания так просто из головы не удалишь. Мигом вспомнив перекошенное оргазмом лицо Чарли, Сьюзан брезгливо поморщилась, одевая платье буквально на голое тело. Лифчика другого при ней не было, а чужие были ей не по размеру, поэтому девушке пришлось стиснуть зубы и терпеть неудобства от привычки всегда ходить в нем, дабы поддерживать бюст в презентабельном виде, но да черт с этим всем, не велика беда! Свалить бы и дойти до дома, а там уж она все поменяет, это отвратительное платье обязательно сожжет! «Только бы до дома добраться без проблем! Только бы дойти!» — с этими мыслями она, морщась от легкой боли, повязала на талии бант из белой ткани и, сглотнув, тихонечко дошла до двери, приоткрывая её дабы осмотреть пустынный коридор своим бегающим взглядом, но несмотря на все её опасения, он был чист. Никаких намеков на присутствие Чарли и его шестерок поблизости не было. Возникало такое чувство, что её, наконец-таки, оставили одну, в первый раз после изнасилования в Санта-Монике. Это они зря сделали! Очень зря. Еще раз громко выкрикнув вглубь помещения вопрос: «Есть ли тут кто-нибудь?» Аткинс решительно отлепилась от дверного косяка и, мотнув головой, пошла вперед, с каждым новым шагом становясь все ближе к своей свободе. Место, в которое Мэнсон вчера зарулил вместе со своими адептами, было чем-то похоже на какое-то старое общежитие или барак для рабочих, в каком-то смысле оно было таковым: сообразительный Чарли, которому нечем было платить за съем даже самой ветхой хибары, умело воспользовавшись старыми связями Мэри Бруннер в институте Сан-Франциско, и они все поселились в старом крыле общаги, куда никто особо не заходил. Во всем этом хитрый Мэнсон, как всегда, нашел свою личную выгоду: они могли не платить за жилье, и Мэри наконец смогла поработать, чтобы заработать деньги для «Семьи», даже несмотря на то, что она была на последних сроках беременности. «Вот же подонок! Даже свою собственную жену использует», — нервно рыкнув, подумала про себя Аткинс и, как ни в чем ни бывало, вышла на улицу, прихватив с тобой свои туфли, каким-то образом обнаружившиеся в общей полке, стоявшей перед дверью на улицу. Она не помнила, как зашла сюда, хотя она вообще мало что помнила после ночи изнасилования, но раздумывать обо всем этом лишнее время она не стала, заметила краем взгляда Мэнсона, стоявшего к ней спиной и говорящего с кем-то, кого Аткинс, как ей тогда показалось, не знала. Свобода никогда не была настолько близка, и Сьюзан была обязана сделать шаг к ней навстречу, при этом умудрившись не заставить Чарли обернуться, иначе пиши пропало! Она, конечно же, могла сказать о том, что почувствовала себя лучше и решила отправиться в их «мусорный рейс», в который чаще всего ходили девочки «Семьи», но Мэнсон уже давно изучил её натуру, и соврать ему в глаза она бы просто не смогла! — Только бы не увидел, только бы не увидел!» — как мантру шептала себе под нос испуганная Сьюзан, ловко прошмыгнув, как мышка, в кованые ворота, как раз в тот момент, когда Чарли обернулся на звук шагов за своей спиной. — А, нет, все хорошо. Похоже, показалось, — тихонько рассмеявшись, сказал Мэнсон, при обнимая рыжеволосую девчонку за плечи покрепче и предлагая ей таблетку ЛСД. — Так что ты думаешь о том, чтобы вступить к нам, Сандра? Я буду рад видеть в своей семье такую милую девушку, как ты.

****

Оказавшись за воротами института, Сьюзан как с цепи сорвалась: в панике рванув на красный свет вдоль дороги, она, на удивление, успела добежать до другого конца улицы, каким-то образом не угодив при этом под машину, и двинулась в сторону переулка, связывающего институт с той частью района, где базировались хиппи, через несколько секунд ныряя в толпу ярких ребят, чтобы смешаться с ними и пройти до конца квартала незамеченной. Этот план тоже был весьма рискованным, но уж точно выглядел куда лучше, чем опрометчивое решение валить через скалы и горы Санта-Моники, поэтому Сьюзан прибегла именно к нему и не прогадала: вклинившись в разговор пяти девчонок, Аткинс, весело смеясь вместе с ними, как-то ухитрилась пройти мимо покупавшего кислоту Грогана, словно тень, и лишь оказавшись за поворотом смогла-таки расслабиться, опираясь спиной и затылком о кирпичную стену близлежащего дома. Она наконец-то была свободна! СВО-БОД-НА, мать их! К черту Мэнсона, да мелочиться-вообще всех к черту, начиная с её родителей. Сейчас она переоденется у них и только её и видели. — Господи Боже, спасибо тебе! Даже если тебя нет-все равно спасибо! Я наконец-то выбралась оттуда, — с улыбкой от уха до уха выкрикнула Сьюзан, еле вспомнив о том, что она на улице. — Ой, простите. Не смогли бы вы сказать мне, где тут находится ближайшая остановка? Денег, конечно же, у Сьюзан не было, но добираться до дома, все-таки, как-то надо, и она решила понадеяться на авось, да залезть в какую-нибудь попутку с сердобольным дедушкой за рулем или прокатиться зайцем. Да по-любому, только не ногами, которые к этому моменту снова перестали её слушаться! — Да, конечно же. Вам придется подняться вверх по Хет-Эшбери, и вы её увидите сразу же, — спешно пробормотала одна из них и, указав пальчиком вперед, скороговоркой пояснила Сьюзан, куда ей нужно было двигаться, в конце объяснения с легкой улыбкой пожелав странной девушке удачного дня. — И вам тоже удачного дня, девушки, — довольно пробормотала Сьюзан и отправилась в указанном ей направлении, то и дело оглядываясь по сторонам, чтобы заново рассмотреть квартал, недалеко от которого она жила пару месяцев назад. На первый взгляд, тут ничего не изменилось со времени ее отъезда с Мэнсоном, только хиппи стало еще больше, но для Сьюзан, опьяненной приятными мыслями о своей свободе, все тут было в новинку. Она даже позволила себе остановиться пару раз для того, чтобы послушать музыку и вглядеться в лица окружающих её людей. Интересно, чисто теоретически, среди них может оказаться тот человек, о котором ей сказала галлюцинация мамы, когда Сьюзан в первый раз накрыло после приема Мескалина? Нет, навряд ли. Тут кругом, сплошь и рядом, сновали исключительно хиппи, их в нынешней Америке везде было, как грязи, а тот парень был особенным! Она не помнила того, чтобы она его разглядела в тот раз, ей просто так показалось и все. Ведомая приятными мыслями о незнакомце из своей галлюцинации, она опять затормозила у какой-то хипповатой семьи и вновь внимательно изучила их взглядом, отдельно остановившись на девушке, сидевшей рядом с ними. На вид улыбчивой девчушке было лет тринадцать или четырнадцать от силы, совсем не подходящий возраст для хиппующей жизни, ей бы еще уроки делать да в куклы играть, но кто Сьюзан такая, чтобы судить её родителей? Мужчина и женщина на фоне этой милой и ухоженной девчушки были куда более непрезентабельными, и Аткинс невольно поморщилась, вскоре снова переводя взгляд на девчонку, к тому моменту уже заметившую крайнюю заинтересованность во взгляде странной девушки напротив: — Ты потерялась, сестра? — звонкий, девчачий голосок заставил Сьюзан вынырнуть из своих размышлений и тряхнуть головой, даря такую милую улыбку ей в ответ. — Нет, милая, я тут всего лишь гуляю и ищу остановку поближе. Нету ничего на примете, что было бы ближе, чем остановка в начале квартала? Мои ноги слишком устали, а еще я без денег и должна как-то попасть домой… Выслушав незнакомку до конца, не перебивая ее ни на секунду, девочка нахмурилась и задумалась на парочку секунд, словно бы взвешивая все «за» и «против» промелькнувшей в её голове затеи… Родителей девушки нельзя было назвать на сто процентов общительными людьми, и они запросто могли отказать, но желание помочь девушке, которая по своему внешнему виду была всего лишь на несколько лет старше её самой, в итоге возобладало над добродушной девочкой. Она уверенно кивнула Аткинс в ответ, поднимаясь на ноги и подходя к отцу, сидевшему с гитарой на тротуаре. Время, прошедшее между их недолгим диалогом и исчезновением девчонки, сейчас показалось Сьюзан бесконечностью, хотя прошло всего лишь три минуты от силы, а по их истечению она вновь начала затравленно озираться по сторонам, резко вздрагивая от робкого касания к своему плечу. — Прости, что напугала тебя. Мой папа сказал, что мы сможем подбросить тебя до дома бесплатно, прямо сейчас, — как можно спокойнее пробормотала девочка и поманила Сьюзан пальцем в сторону, намекая на то, чтобы она шла за ней. Получив дозволение от новой знакомой, немало напуганная Аткинс еле смогла удержать радостный вскрик и сдержанно кивнула ей идя за ней, а в это время её заметила внимательная Мэри Бруннер, как раз возвращавшаяся в институт из магазина, тяжело вздыхая и неодобрительно качая головой. «Чарли будет недоволен… ОЧЕНЬ недоволен!»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.