ID работы: 7361814

Clown Care

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
332
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
332 Нравится 3 Отзывы 55 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Ммм? — стонет Джей, медленно просыпаясь.       Это для него странно, ведь он даже не помнит, как заснул. Он лежит в позе эмбриона, завернутый во что-то теплое и тяжёлое. Мужчина медленно открывает глаза и хмурит брови, стараясь приспособиться к свету.       Несколько минут спустя, он понимает, что поверхность, на которой он лежит, больше походит на скалу, чем на матрас. В попытке облегчить дискомфорт, он пытается сесть, что посылает жгучую боль по всему телу.       — Хххнг! — клоун не сдерживает тихое хныканье, принимая сидячее положение.       Он оглядывается по сторонам, постепенно понимая, что он находится в пещере, в окружении жужжащих машин, экранов и…       — Мыши… — шепчет Джей, и они действительно здесь есть.       Сотни летучих мышей выглядывают из небольших расщелин в пещере, щебечут, визжат, хлопают крыльями…       — Летучие мыши…я…я в… я в б —       — Бэт-пещере, — заканчивает за него глубокий, знакомый голос.       Джей поворачивается к источнику звука, осматривая хозяина пещеры горящими глазами.       — Бэтмен! АхгХ! — восклицает он, прижимая руку к боку.       — Полегче, — мягко замечает Бэтмен. — Не переусердствуй.       Но мужчина его не слышит, заходясь в приступе возбужденного хихиканья.       — Я в бэт-пещере… В БЭТ-ПЕЩЕРЕ хех… хех, хЕх, ХеХ, ХА, ХА, ХААА! — его смех эхом раздается по пещере, вспугнув спящих мышей.       — Ооох, хо, нет… нет… я ДОЛЖНО быть сплю… пожалуйста, скажи мне, что все это действительно происходит, и я не лежу накачанный наркотиками в Аркхэме?       Бэтмен качает головой, скрывая усмешку.       — Нет… ты не накачан… по крайней мере, немного… и, да, ты действительно здесь прямо сейчас.       Услышав ответ, Джей только шире улыбается и снова хихикает.       — Хех… прости, но… что… что…       — Случилось? … Ты не помнишь? — голос Бэтмена звучит почти обвиняюще.       Джей немного съеживается.       — Хе-хе… извини, в голове одни пробелы…       Бэтмен вздыхает.       — Полагаю, я должен был ожидать это. Удар был почти смертельным и… нокаутировал тебя… на некоторое время.       Джей снова оглядывается, избегая зрительного контакта с Бэтменом, и обнаруживает, что сидит на операционном столе. Он откидывает плащ, в который был завёрнут, в сторону и видит большую рану на боку в виде молнии, растекающейся по телу паутиной ожогов и синяков.       — Какого черта…?       — Электрошок… — говорит Бэтмен, осматривая рану издалека и выглядя обеспокоенным. — Это лишь задело тебя, но силы было достаточно, чтобы доставить… необратимый ущерб… и ты, вероятно, умер бы, если бы я не…       Он останавливается.       — Я имею в виду… если бы тебе не повезло, — поправляется он.       Джей смотрит на него широко раскрытыми глазами, не переставая улыбаться.       — Ты прав…. Мне повезло… тебе повезло.       Бэтмен отводит взгляд.       — Ничего личного… верно?       Джей закатывает глаза.       — Я знаю, о твоем «кодексе», но… все же… это кажется немного… слишком, для того чтобы притаскивать меня сюда. — он медленно проводит пальцами по плащу. — Обернул меня в этот красивый плащ, словно раненное животное, зализал мои раны… ты не относишься так к другим злодеям…       — Перестань говорить так…       — Как «так»?       — Как будто ты… как будто я…       — Как будто ты «любишь меня»? — предлагает клоун.       Бэтмен переводит взгляд на Джея, который смотрит на него в ответ с самодовольной усмешкой.       — Просто заткнись и надень это… — Бэтмен бросает в руки мужчины свёрток одежды.       Смех Джея эхом разносится по всей пещере.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.