ID работы: 7368908

Всё наоборот или Собака бывает кусачей!

Джен
R
Завершён
417
автор
Estranea соавтор
Размер:
87 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
417 Нравится 169 Отзывы 195 В сборник Скачать

Укус пятый: Рождество и прочие неприятности

Настройки текста
      Вскоре выпал первый снег, крупными хлопьями кружась вокруг Хогвартса. Дни летели за днями, Гарри с друзьями полностью погрузились в учебу, стараясь в этом полугодии не вляпываться в приключения больше необходимого. И все шло замечательно, пока в день Рождества не пришло письмо от Сириуса, в котором мужчина сообщал, что готов забрать Петтигрю, а также, что он, Сириус, украсил Визжащую Хижину и очень хочет отпраздновать Рождество с Гарри и его друзьями. А потому Сириус будет ждать их в полночь в Визжащей Хижине, чтобы вручить им подарки и забрать предателя Петтигрю.       Позже, в Убежище, Гарри показал это письмо профессору Уайту, Северусу и друзьям. Северус все еще был не в восторге от идеи передачи крысы таким образом, а потому он договорился с Люциусом, что тот примет Петтигрю с Сириусом к себе, как только те аппарируют домой к Петунье. Жену Северус лишний раз волновать не хотел, но дело важное, ведь таким образом Гарри лишил Волдеморта шанса на внезапную помощь со стороны хвостатого предателя, а также фактически помог Сириусу восстановиться в правах.       В результате ребята решили, что в Хогсмид сегодня пойдут вместе со всеми, купят вкусностей и поищут подарки для Сириуса, Северуса и профессора Уайта. Сытно пообедав, Гарри с Драко и Невиллом пошли в сторону выхода из Хогвартса — там они договорились встретиться с девушками, которые сразу после обеда побежали переодеваться в приличные мантии. Гарри с Драко решили не заморачиваться, а потому надели повседневную одежду, накинув сверху мантии подбитые мехом, которые предварительно оставили в Убежище, чтобы далеко не бегать.       Спустя десять минут ребята уже бодро шагали за профессором Флитвиком, который в этот раз был их сопровождающим, и профессором Спраут. В Хогсмиде ребята решили долго не задерживаться, а потому прикупили сладостей и булочек, заскочили в «Дэрвиш и Бэнгз», прикупив пару интересных фолиантов по магии, а также нашли для профессора Уайта красивый бронзовый вредноскоп. Сириусу Гарри купил большой и теплый шарф с вышитым на нем волкодавом, а Северусу нашел запонки со змеями, похожие на запонки самого Гарри, но камни в глазах змей были синими, а не зелеными. — Зачаровать он сможет и сам, — кивнул Гарри, уменьшая коробочку с запонками и шарфом и убирая их в карман. — Что бы подарить маме…       Подарок для Петунии нашелся сам собой: теплые, толстой вязки, белые варежки с вывязанным большим пальцем, на которых были вышиты снегири. Гермиона ахнула, увидев их, а потом осмотрелась и купила себе похожие, но из темно-коричневой шерсти, а на тыльной стороне ладони были вышиты черные коты с выгнутыми спинами.       Через полчаса ребята сидели в «Чайном пакетике Розы Ли» и пили горячий травяной чай, закусывая булочками с корицей и яблоками, обсуждая, как они понесут клетку с крысой к Визжащей Хижине. Получалось, что народу пойдет очень много, а мантия-невидимка только одна. — И как мы сразу об этом не подумали, — расстроенно покачала головой Гермиона. А затем хлопнула в ладоши, привлекая внимание. — Предлагаю вот что: пойдут только самые маленькие, Джинни и Гарри. Мы с Невиллом и Драко останемся в комнатах, чтобы если что, прикрыть отсутствие Гарри. Джинни, тебе придется быть втройне аккуратной: Колин уехал на каникулы с братом, а потому тебя прикрыть некому. Но, если что, спрашивать будут нас или профессора Уайта, а тот, я полагаю, сможет прикрыть тебя сказав, что ты на отработках и Снейпа или что-то такое. — Жаль, что нам нельзя с вами, — вздохнул Драко, грея руки чашкой чая. — Но Гермиона права — нам лучше не высовываться всем вместе. А то получится что пятеро человек просто пропадут из спален, вряд ли это останется незамеченным. Так что пусть и правда идут Джинни и Гарри.       На том и порешили, а затем, отставив в сторону кружки из-под чая, отправились в сторону Хогвартса. Им предстояло хорошенько позаниматься, ведь Рождество или нет, а подготовка есть подготовка. Да и заданий на каникулы дали очень много. ***       Вечер настал неожиданно быстро — виноваты ли в этом тренировочные бои, во время которых ребята теряли счет времени или ожидание грядущих событий — кто знает. На ужин ребята пошли слаженной командой, ведь обещалось множество вкусностей, а из-за того, что на каникулы в Хоге осталось не так много народу директор Макгонагалл решила убрать все факультетские столы и устроить небольшой праздник с танцами.       Оказывается, пока ребята были в Хогсмиде — остальные учителя успели поставить и украсить елку, а так же сдвинуть пару столов ближе к преподавательскому, чтобы было больше простора для танцевальных па. Гермиона с Джинни принарядились: на Гермионе было платье цвета слоновой кости, которое придавало девушке невиданную хрупкость, а также подчеркивало неожиданно ладную для четырнадцатилетней девушки фигурку. Для Джинни Гермиона подобрала зеленое платье в пол с серебряной окантовкой по краю небольшого выреза, чуть приоткрывающего ключицы и подолу платья. Гермиона укладывала длинные волосы Джинни, поясняя свои действия. — Сейчас немного соберу по бокам, закреплю невидимками. Знаешь, как я мечтала о таких послушных и длинных волосах, как у тебя? Благодаря зельям предка Гарри мои волосы перестали выглядеть, как кудряшки пуделя, но до таких шикарных волос как у тебя мне как до луны пешком! Смотри, как красиво.       Джинни повернулась к зеркалу и восторженно ахнула — собранные волосы сзади падали длинным рыжим плащом почти до талии. Зеленое струящееся платье облегало фигурку и пусть большой груди, как у мамы Молли, у девушки не было, но выглядела Джинни чудесно! Пока Джинни смотрелась в зеркало, Гермиона ловким движением застегнула у девушки на шее серебряный кулон и, подняв глаза на Джинни, подмигнула подруге. — С Рождеством! — Спасибо, Гермиона! Ты самая лучшая!       Джинни кинулась обнимать подругу. В дверь сдержанно постучали и дождавшись Гермиониного «Войдите!» в комнате Убежища появились Гарри с Драко. На Поттере был тёмно-зелёный костюм с серыми вставками и белым воротничком, а Драко был одет в такой же костюм, но стальной, с синими вставками. Парни переглянулись, посмотрели на Гермиону с Джинни и покраснели. — Выглядите в-великолепно! — из-за спин друзей выдал Невилл, одетый в тёмно-коричневый костюм, чем-то отдалённо напоминающий охотничий. Плечи парня в этом наряде выглядели ещё более широкими — Идём? — Драко галантно предложил руку Джиневре, а Невилл Гермионе. Гарри прихватил мантию невидимку, на всякий случай, а затем выскользнул вслед за друзьями.       А в Большой Зале тем временем все расселись по местам — Гарри с компанией сели так, чтобы быть поближе к краю стола. Директор Макгонагалл взяла в руки бокал с шампанским, поднялась со своего места и мягко улыбнулась студентам. — Полугодие подошло к концу. Мы все переживали о дементорах, которые до сих пор летают вокруг Хогвартса, пусть и на более далеких расстояниях от школы — по моему приказу им запрещено приближаться к школе ближе, чем на три мили, на время каникул. Но сейчас не об этом. Я желаю вам, студенты Хогвартса, в новом году быть столь же поразительно смышленными, — взгляд на близнецов Уизли, более чем говорящий. — умными, — на Гермиону и Драко, — проницательными, — на Луну, которая вновь сидела отсутствующим взглядом уставившись куда-то за плечо Макгонагалл.       Гарри окинул девушку взглядом, задержавшись на платье жемчужно-белого цвета, которое понизу все было усыпано темно-синими стразами. Словно капли синих чернил украшали подол платья. Да и обычно растрепанные волосы девушки были уложены в сложную высокую прическу — никак кто-то из старшекурсников, оставшихся на каникулы, постарался. Гарри невольно залюбовался хрупкой Луной, но тут же мотнул головой, сбрасывая наваждение и прислушался к, как оказалось, подошедшей к концу речи Макгонагалл. —… С Рождеством, дорогие студенты и коллеги и приятного аппетита! — услышал он окончание. Гарри вздохнул — он не услышал то, что о нем сказала Макгонагалл, а затем хищным взглядом окинул стол, полный яств, которые появились сразу после того, как села директор. Студенты и профессора захлопали, заиграла тихая музыка и все застучали приборами, накладывая себе поесть.       Спустя пол часа Минерва хлопнула в ладоши и еда со столов исчезла, остались лишь напитки: пунш и глинтвейн, ягодный морс, который стал появляться на столах вместо тыквенного сока. Сама директор кивнула Флитвику и тот щелкнул пальцами. Музыка заиграла громче, а с потолка Большого Зала посыпался снег, который исчезал сразу, как падал на что-то. Профессор Уайт поднялся и пригласил директора Макгонагалл танцевать, следом за ними на танцпол вышли Спраут с Флитвиком, а также профессора Вектор и Синистра, которые танцевали друг с другом. Хагрид сразу после ужина решил удалиться к себе. Драко пригласил танцевать Джиневру, Невилл — Гермиону, а Гарри решил попытать счастья и пригласить Луну. — Потанцуешь со мной, Луна?       Девушка сфокусировала взгляд на Гарри, затем, словно узнала в нем старого друга, улыбнулась и кивнула, протягивая Гарри узкую ладошку. Гарри вывел Луну на танцпол и закружил в вальсе. Девушка танцевала на удивление хорошо, будучи полностью ведомой Гарри. — Дементоры тебя больше не тревожили?       Девушка молча покачала головой и посмотрела в глаза Гарри. — А тебя ничего не беспокоит, Гарри? Мне кажется, ты волнуешься.       Гарри замялся, но затем улыбнулся уверенно, по-доброму, встречаясь взглядом с Луной и утопая в её ярких, голубых глазах. — Предстоит небольшая авантюра, поэтому волнуюсь, но, знаешь, кажется сейчас я почувствовал себя гораздо лучше.       Луна улыбнулась, опустив ресницы. Остальной танец прошел в молчании, но молчании уютном. Затем Гарри отвел Луну к столу с напитками и предложил немного морса. — Будьте осторожны с Джинни, хорошо? — Луна чуть прищурилась, покачивая в руках бокал с напитком. — Опасность в полной луне, Гарри. Знаешь, я не особо люблю расставаться со своими амулетами, но… Вот, возьми.       Девушка отставила бокал, потянулась к застежке серебряного кулона с какой-то звездой, а расстегнув, отдала его Гарри. — Тебе он нужнее, Гарри, — тихим голосом проговорила немного побледневшая Луна. — Иначе кошмары замучают. Носи не снимая. А я у папы новый попрошу, он сделает, ему не сложно.       Гарри принял подарок, а затем внимательно посмотрел на подругу, которая вновь рассеянно оглядывала потолок Большого Зала. — Луна… Спасибо, — затем парень посмотрел на часы, на которых была уже половина двенадцатого. — Я обязательно буду носить его! А теперь прости, но авантюра начинается и мне уже пора.       Гарри надел кулон, который ему подарила Луна, затем подошел к Джинни и друзьям, которые словно внимания не обратили, что он все это время болтал с Луной, хотя танец определенно видели, судя по смеющемуся взгляду Драко, который стоял рядом с Джинни. — Нам пора, Джин.       Гарри тонко улыбнулся и протянул подруге руку, уводя из зала и почему-то зная, что на их уход тоже никто, кроме его друзей и Луны, не обратит внимания. На лестнице ребята побежали в сторону Убежища — переодеваться и забрать крысу, потому что время уже поджимало.       На профессора Уайта, выскользнувшего из зала через преподавательскую дверь, тоже никто не обратил внимания. ***       Ремус Люпин сидел в своем кабинете и с ностальгией разглядывал карту мародеров, не столь давно отобранную у близнецов Уизли, которые собирались пробраться в ванную старост, как вдруг заметил, что двое студентов отправляются к Визжащей Хижине, а следом за ними идет Уайт, имя которого, почему-то, периодически менялось на «Регулус Блэк». О Уайте писал в письме Дамблдор, подозревая того в чем-то нехорошем. Ремус сжал кулаки, посчитав, что Альбус был прав. Но еще сильнее его удивило то, что прямо рядом с Гарри и Джинни была точка с именем Питер Петтигрю! А проследив путь студентов, которые собирались, почему-то, в Визжащую Хижину, Люпин не поверил своим глазам. Там был Сириус Блэк! Его друг, который предал семью Поттеров, выдав их расположение Волдеморту. Ремус покосился на присланное Дамблдором зелье от ликантропии, залпом выпил его, а затем со всех ног помчался к тайному ходу, который вел прямо к Визжащей Хижине.        Ремус прибежал к Визжащей хижине с клокочущей яростью в груди. Сириус обманул его! Он был приспешником Того-Которого! Он предал их дружбу! Стоило Ремусу выбить дверь, как он увидел Сириуса Блэка, профессора Уайта, а также Джинни Уизли и Гарри Поттера, которые передавали Сириусу… крысу! — Что здесь происходит?!       На резкий окрик обернулись все, а Гарри от неожиданности выронил клетку, которая от удара об пол сломалась, выпуская крысу на волю. Огромный крысюк Уизли тут же попытался проскользнуть между ног Ремуса, но его перехватил обратившийся в пса Сириус. Профессор Уайт, взмахнув рукой, отобрал палочку у Люпина. — Реми, — Сириус, уже в человеческом облике, убравший крысюка обратно в клетку, которую починил запасной палочкой Снейпа, посмотрел на бывшего друга, подняв руки, показывая мирные намерения. — Мы все объясним! Это не крыса, а Петтигрю! — Что?!       Ремуса вдруг накрыла еще одна вспышка ярости. Блэк пытается оправдаться, чтобы вымолить прощение у него? Люпин схватился за голову. — Реми?! — Сириус подошел и потряс друга за плечо. — Ты в порядке?       Люпин вдруг зарычал и поднял взгляд. Глаза горели плавленным янтарем. — Пр-р-редатель!       Ремус резко оттолкнул от себя Сириуса, а затем вдруг стал на четвереньки. Взгляд стал совсем затуманенным и злобным. Профессор Люпин оскалился, сильно сгорбившись, изо рта потекла слюна. — Что происходит?! — Джинни ошарашенно смотрела на преподавателя. Она читала об оборотнях, да и ребята предупреждали её о проблеме профессора Люпина. Но она также изучила дополнительную литературу, которую принес профессор Уайт, а потому знала, что оборотни вполне способны себя контролировать и не нанести вреда людям, которые им близки.       Сириус перекинулся в пса и напряженно подошел к Люпину, который все также сидел сгорбившись и буравил налитыми кровью глазами всю компанию. Когти сильно удлинились, из-под верхней губы уже показались клыки. — Его кто-то опоил. Дети, на выход!       Гарри, Реджинальд и Джинни побежали к выходу из Визжащей Хижины, Сириус бежал следом в образе пса. Вдруг за спиной Джинни раздался утробный рык, а затем скулеж Сириуса и сильный удар об стену. Скулеж утих, а за Джинни теперь бежал огромный, светлой окраски, волк.       Стоило компании выбежать из прохода Визжащей Хижины, как Уайт попытался атаковать оборотня всеми известными ему светлыми заклинаниями, оттесняя его от детей — не хватало еще, чтобы сюда сбежались директор Макгонагалл и остальные, если он применит что-то тёмное. Но оборотни на то и оборотни — заклинания стекали с него, как с тролля.       Гарри прижимал к себе клетку с Питером Петтигрю, который от страха лежал на спине и не дергался, изображая мертвого. Гарри не знал, чем он может помочь в этой ситуации, а потому со всей силы позвал Снейпа с помощью своего дара, а затем, с чувством выполненного долга, упал в обморок от истощения. Все же, это требовало определенных усилий — Хогвартс был достаточно большим, а подземелья очень глубоко и раньше Гарри никогда не звал кого-то, кто был так далеко. — Гарри! — Джинни бросилась к упавшему без сознания другу и, вытащив палочку, наложила диагностирующее заклинание, которому её научила Гермиона. Сильное истощение, нервное перенапряжение. Эннервейт не помогал.       Реджинальд пытался как-то оттеснить зверя, но волк вдруг прыгнул прямо перед ним и с силой ударил лапой по ногам Реджинальда. Профессор Уайт рухнул навзничь, пытаясь что-то встать, но его правая нога была вывернута туда, куда в принципе не должны выворачиваться ноги. Перелом. Предел применить не получалось — он был слишком взволнован да и боль сосредоточиться не давала. — Гарри что-то сделал, сэр! Он позвал кого-то! — крикнула Джинни. Она тут же поняла, что сделала это зря — волк отвлекся на нее. Он подходил к девушке, а та отползала от волка, всхлипывая от страха. — П-профессор Л-люпин, очнитесь… Ну пожалуйста…       Нижняя губа девушки задрожала одновременно с верхней губой волка, который оскалился и прыгнул прям на Джинни. Она закричала, выпуская из рук огненный шар размером с кулак, который полетел прямо в пасть волку. Тот словно раскусил его, еще сильнее обозлившись на Джинни. Волк навис над ней и с силой ударил лапой по щеке, словно дав пощечину. Девушка вскрикнула, по щеке потекла кровь. Девушка смотрела в глаза волка и не находила в них ничего человеческого. От доброжелательного профессора Люпина не осталось и следа. — П-профессор… Л-люпин…       Волк оскалился и тягучая слюна из его пасти капала прямо в рану девушки. Джинни зажмурилась, когда волк открыл пасть, и попыталась призвать Огонь. В ладонях стало жарко, волосы заискрили, словно загораясь, а затем девушка что есть силы оттолкнула от себя волка, на которого тут же кинулся большой пёс — Блэк вовремя очнулся, спасая девушку и позволяя той провалиться в спасительное забытье. ***        Джиневра очнулась через какое-то время, словно от рывка, с ужасом вспоминая, что произошло, тут же подскакивая, но моментально падая обратно на жесткий пол. Перед глазами кружились черные точки, ужасно болела вся правая часть лица. Джинни удивленно огляделась. Кто-то перенес всех обратно в Визжащую Хижину, а если она жива, значит этот кто-то — свой. — Мисс Уизли, Джинни, вы в порядке? — голос профессора Снейпа был полон тревоги. — Простите меня, я не успел… Я не успел вам помочь… — Помочь? В смысле? Профессор, я жива, все живы, а это главное, — наигранно оптимистично пробормотала Джинни, но по её щекам потекли слёзы. Рану на щеке ужасно защипало. — Я стану такой же, да?.. Я стану… Зверем, который будет бросаться на других! Это отвратительно… Профессор… Спасибо вам за то, что вы спасли нас… — Ну что вы, Джинни, — Снейп неловко обнял девушку, и погладил по голове. — Этот оборотень был опоён зельем с высокой концентрацией Алихоции. Помните исследования Гермионы с Невиллом? Они хотели добавить её в укрепляющее, но вовремя отказались от этой идеи. Кто-то напоил Люпина Алихоцией, а затем Люпин пришел сюда, увидев на карте мародеров вас всех в Визжащей Хижине. С Блэками и Петтигрю. Он подумал, что вам нужна помощь, но уже в Хижине его разум затмился. Вы не станете кровожадным монстром, если будете внимательно проверять все, что пьете, на предмет отравляющих веществ, а также всегда носить с собой безоар. — Сэр, — Джинни шмыгала носом, но уже не плакала, что радовало Северуса. — А что с Люпином, профессором Уайтом и Гарри? И еще Сириус… — Благодаря Блэкам и зову Гарри я успел вовремя — братья как раз успели задержать оборотня, а Гарри успел предупредить о том, что и где случилось. Я взял безоар и множество зелий для вас всех, а затем попросил домовика перенести меня прямо к вам. Домовики обычно не слушают таких приказов, но, видимо, я выглядел достаточно устрашающе, чтобы они выполнили мой приказ. Затем я сумел связать оборотня темными чарами, на которые не решился Реджинальд и сунуть ему в пасть безоар. Он быстро действует и нейтрализует большинство ядов, так что уже спустя пять минут мы получили вот это.       Снейп указал на Ремуса, который в потрепанной одежде лежал на полу. Словно поняв, что речь идет о нем, мужчина очнулся и резко подскочил. Джинни испуганно дернулась, прячась за спину профессора зельеварения. — Инкарцеро, — лениво произнес Снейп, аккуратно придерживая Джинни под локоть. — Люпин, ты в себе? Что произошло?       Ремус поднял затравленный взгляд на Снейпа, увидел Джинни с окровавленной раной на всю щеку, которая с ужасом смотрела на Люпина и его затрясло, словно в припадке. — Дамблдор… Дал мне зелье… Алихоцию… Как я сразу не понял… Северус… Простите меня… Гарри с Сириусом живы? Мисс Уизли, я очень виноват перед вами… Позвольте мне искупить свою вину… — Как ты искупишь вину перед девочкой, которую только что чуть не убил? Взгляд Ремуса стал тверже, сверкнули желтым глаза. Мужчина, покачиваясь, поднялся, сбросив связывающие чары Снейпа. Северус напрягся, сжал палочку, кинув обеспокоенный взгляд на Джинни. — Я, Ремус Джон Люпин, клянусь Джиневре Молли Уизли помочь ей со становлением волком, помогать ей всеми силами, поддерживать и опекать. Клянусь никогда не причинять ей или её друзьям вред намеренный или не намеренный. Клянусь магией, что жизнь моя отныне принадлежит дочери моей по крови и стае — Джиневре Молли Уизли-Люпин. — Свидетельствую, — Снейп кивнул, а затем перевел взгляд на Джинни. Взгляд девушки был полон злости. Девушка поднялась и двинулась на Ремуса. — Какая дочь по крови?! Какая Уизли-Люпин?! Ты понимаешь, что ты натворил, глупая псина?!       Волосы Джинни взвились огнем, девушка замахнулась и дала горячую, в прямом смысле этого слова, пощечину Люпину, а затем вторую, по второй щеке. — Объясняйся, назвавшийся моим отцом!       Люпин покорно склонил голову, принимая наказание от дочери. На щеках проявлялись красные пятна ожогов. — Обращенные волки становятся дочерьми или сыновьями тех, кто их обращал. Я искренне извиняюсь и сожалею о содеянном, Джиневра, но тебе придется принять это — иначе твой волк не сможет стать полноценным. Ему нужен отец для полного становления, как мне нужен был Фенрир Сивый, когда он обратил меня. Именно он заменил мне отца и мать, причем я был еще младше тебя. Родители просто вышвырнули меня, а он принял и воспитал из меня сына Вожака. Впрочем, я могу рассказать тебе подробнее об этом, но позже.       Люпин кинул взгляд на Уайта, который лежал на кровати в комнате и Гарри, лежащего рядом с ним. Клетка с Петтигрю отсутствовала. — А где Петтигрю?! И Блэк? — вскинулся Ремус.       Северус напрягся, осматриваясь. Крысы нигде не было. — Блэк ушел, туда ему и дорога, а вот Петтигрю мы потеряли… Черт!       От кровати раздался стон Гарри, а затем шевеления Уайта. Профессор Снейп подлетел к ним, провел диагностику, достал из кармана мантии три склянки с зельями. Восстанавливающее для обоих и кроветворное для Реджинальда. Хотя последний, едва открыв глаза, отмахнулся от кроветворного, прожёг взглядом Ремуса, сел в кровати и коснулся сломанной ноги, закрывая глаза. Его ладони засветились желтовато-белым светом, а нога словно на глазах начала выправляться. Раздался неприятный хруст, Уайт поморщился и, закончив, поднялся. — Выпью восстанавливающее и залечу вашу рану, мисс Уизли. Но, простите меня, вылечить от ЭТОЙ заразы, — еще один прожигающий взгляд в сторону Люпина. — не смогу… Это не в моих силах, увы.       В один глоток выпив содержимое флакона, Реджинальд склонился над Гарри и положил тому кончики пальцев на виски. Вновь сияние и Гарри приоткрывает глаза, садясь на кровати. — Что произошло?! Джинни в порядке? Профессор Снейп?.. А где Блэк? — Он ушел, — Северус многозначительно посмотрел на Гарри, а затем скосил глаза на пустую клетку. — А Петтигрю сбежал, Гарри. Когда я пришел — клетка уже была пуста. Ты молодец, что позвал меня.       Ремус осоловело смотрел на то, как Гарри подбежал к Сопливусу и крепко прижался к его боку. — Кажется, Дамблдор все-таки ошибался на счет Уайта, — проронил Ремус, чем удивил всех присутствующих. Заметив, что на него, Люпина, смотрят абсолютно все, тот слегка нервно взлохматил волосы и вздохнул. — Дамблдор ошибался? — переспросил Снейп, недобро прищурившись и прижимая к себе Гарри, которого мелко потряхивало. — Он написал мне письмо, после того, как мы случайно встретились в Кабаньей голове. Сказал, раз уж я буду работать в школе, чтобы присмотрел за Гарри, а также наблюдал за подозрительным Уайтом, потому что тому казалось, что Уайт — пособник Петтигрю и Блэка. А теперь я выяснил, что Уайт — это Блэк, причем младший, которого все считали мертвым, а Сири вовсе не предатель, потому что предатель — это Питер, на которого и правда никто бы не подумал… Ох, что же я натворил…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.