Древний и благородный род Равенкло

PG-13
В процессе
291
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 353 страницы, 112 661 слово, 65 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
291 Нравится 187 Отзывы 84 В сборник

Глава 38

Настройки
      12 августа 2018 года.       Гаррет отправился к границе Хогвартса в сопровождении учителя Оуяна. Франсуа, отметив что в этом деле он не помощник, аппарировал в Ирландию, к лорду Грэхаму, чтобы помочь тому с книгой.       Они остановились у дороги, ведущей в Хогсмид. Именно ее мальчик выбрал для места встречи с директором.       Директор появился ровно в то время, которое было указано в письме.       — Добрый день, Гаррет. Ты хотел поговорить со мной, утверждая, что это вопрос жизни и смерти? И вы?       — Позвольте представиться. Джинхей Оуян, — старый китаец сделал короткий поклон мужчине, внешне не уступающего ему возрастом. — Я учитель Гаррета.       Зрачки Прюэта расширились от удивления. Он определенно не ожидал увидеть ученика своей школы в сопровождении легенды востока.       — Это большая честь для меня. Теперь я понимаю, отчего мальчик так хорошо учится.       — Поверьте, здесь почти нет моей заслуги. Я обучал молодого человека, не касаясь школьной программы.       — А как вы…       — Он жил некоторое время в Китае, где я и взял его под свою руку, но, может быть, мы перейдем к вопросу, с которым к вам хочет обратиться мой ученик?       — Да, конечно. Так чего вы хотели, мистер Торндейк?       — Директор, на каникулах я обследовал окрестности Хогсмида и нашел одну интересную пещеру, где проживал магический народ, закрытый там магической печатью. Мы с учителем сумели их освободить, но для жизни им необходимы молочные зубы, которые они могли бы найти в Хогвартсе и Хогсмиде. Разумеется, их предводитель предложит вам ответные услуги.       — Зубы? Хочешь сказать, зубные феи еще не покинули этот мир? Насколько я помню, они довольно опасны.       — По контракту им запрещено причинять вред людям, кроме самообороны.       — В таком случае — ведите.       13 августа 2018 года.       Директор довольно быстро обговорил условия с Феруном, и теперь зубные феи являлись кем-то вроде ночных защитников Хогвартса, где они по совместительству занимались поиском молочных зубов, необходимых им для выживания.       Места истинного расположения директор так и не узнал, поскольку Джинхей создал портключ прямо в логово пещерных жителей. Назад они возвращались тем же путем.       На следующий день Гаррет и его учитель ждали гостей. Франсуа, закончив с помощью лорду Грэхаму, отправился назад во Францию. Гарольд тоже покинул поместье, вернувшись к контролю своей фирмы.       Камин вспыхнул зеленым пламенем и оттуда вышел Сергей в сопровождении Владислава.       — Привет, — поднявшись со своего места, Гаррет пожал гостям руки. — Позвольте вам представить моего учителя — Джинхей Оуян, он же — легенда востока. Учитель, это мой друг Сергей Бессмертных и мой вассал Всеволод Цирин.       — Для меня большая честь познакомиться с вами, — Сергей пожал руку, исполнив короткий поклон.       — И мне, юноша. И мне, — вот только старый волшебник не спускал своего взгляда с более юного попутчика.       — Обедали?       — Нет, долго собирались.       — Луи. Накрой стол на четверых.       — Да, хозяин. Через минуту все будет готово.       — Где мы? — Сергей заинтересованно осматривался по пути в столовую.       Гаррет весело усмехнулся.       — Знакомься с поместьем рода Равенкло-Торндейк! Теперь оно принадлежит мне. Можешь еще называть его Визжащий особняк.       — Ты что, построил на месте Визжащей хижины особняк?!       — Все верно. И теперь во время учебы мы сможем сюда ходить!       — Ohrenet’, — сказать, что Сергей был несколько шокирован — значит, ничего не сказать.       Как только они утолили первый голод, Джинхей решил поинтересоваться у своего ученика касательно его нового вассала.       — Гаррет, где вы познакомились с Всеволодом?       — Вы заметили? Его… необычные способности? — Джинхей молча кивнул. — Можете рассказать об их происхождении?       — После вашего рассказа. Мне надо узнать, что ты видел сам, и как он жил на протяжении жизни.       Рассказ мальчиков нисколько не удивил пожилого волшебника. Гаррет тут же предположил, что тяжелая жизнь мальчика и есть причина его дара. И он оказался прав.       — Ты маг теней. Проклятый маг. Шепчущийся с тьмой. Называй как хочешь. Таких как ты не появлялось уже около сотни лет. Это не родовой дар, как можно было бы подумать, а приобретенный. Ты же говорил, что прятался в подвале одного из разрушенных домов Паучьей ямы и чувствуешь желания насекомых, пауков? Тех, кто обитают во тьме, оставаясь незамеченными? Живя в темноте и чувствуя во сне, как насекомые ползают по тебе, ты признал их, признал тьму, и в ответ они признали тебя. Темный лорд, известный как Цзиньлун у нас на востоке, или Цзинь-де-Лун у вас на западе, имел подобные способности, и долгое время был неуловим, путешествуя среди теней, — Джинхей ненадолго замолчал, собираясь с мыслями и снова продолжил. — Очень удачно, что ты нашел себе такого вассала. В будущем он будет способен на многое, как и ты.       1 сентября 2018 года.       Чтобы попасть в школу, Гаррету вновь пришлось прибыть на платформу девять и три четверти, поскольку он не хотел, чтобы о его новом особняке знал весь магический мир. Учитель Оуян уехал из Англии еще в середине августа, сразу после того как по просьбе своего ученика помог Серому набить тату из крови василиска.       После памятного вечера, у него с Всеволодом состоялся довольно интересный разговор…       — Я надеюсь, сейчас ты доволен своим положением? — Гаррет расположился в кресле одной из комнат на втором этаже. Эту комнату он намеревался оставить за своим первым вассалом.       — Да, — мальчик несколько смутился. — Спасибо за все. Я не думал, что все, что произошло, было правдой.       — Пожалуйста. Да, это все правда. Я не намеревался тебе лгать или обманывать. В будущем мне пригодятся верные люди, и, я надеюсь, что ты станешь одним из них. Со следующего года ты будешь учиться в Хогвартсе, а пока будешь жить здесь, в этой комнате. <tab — Вы уверены? Еще недавно я был сиротой, выживающим за счет воровства.       — Уверен. По выходным, а иногда и вечерами, я буду здесь появляться со своими друзьями, чтобы учиться магии. Дядя уже начал оформлять над тобой опеку, так что проблем с оплатой Хогвартса не возникнет, юристы магического мира все утрясут. А пока что ты будешь учиться по моей личной программе.       Гаррет выложил на стол довольно крупную тетрадку с записями из кодекса, сделанными самопишущим пером с согласия главы рода, то есть самого юноши.       — Все записанное там — это тайны рода, которые ты должен хранить как мой вассал. Конечно, там далеко не все, но как база — это самое лучшее.       — Гаррет. Я очень тебе благодарен за все, что ты делаешь и собираешься сделать, — говоря эти слова, мальчик неуверенно смотрел в пол и хмурил лоб. Было очевидно, что он не привык говорить слова благодарности. — Ты не знаешь, откуда меня вытащил.       Всеволод решительно закатал рукав, показывая своему сюзерену продолговатый шрам.       — Однажды… — Гаррет тут же сделал резкий жест, прерывая начинающееся словоизлияние мальчишки.       — Если ты решишь, что должен что-то рассказать, то покажешь в омуте памяти. Дядя обещал его передать через пару недель, так что к первым учебным выходным ты должен будешь научиться им пользоваться.       Решив, что все важные темы для разговора исчерпаны, Гаррет покинул комнату своего вассал, совсем не подумав о том что он поступил точь в точь так же как поступал с ним дядя, невольно раня ребенка...       Найдя нужный ему барьер, Гаррет решительно шагнул вперед и оказался на магической платформе, заполненной клубами дыма, идущими из трубы алого поезда.       Протолкнувшись сквозь плотную толпу волшебников, мальчик зашел в поезд, где он должен был встретиться с друзьями.       Своих товарищей Гаррет нашел в третьем вагоне с конца. Сергей как обычно уткнулся в книгу по рунам, а Макс задумчиво жевал изменчивое драже. Лероя в купе еще не было.       — Привет. Как лето? - не отвлекаясь на драже спросил Макс зашедшего в купе друга.       — Познавательно и продуктивно. Надеюсь, у вас не хуже?       — Может быть, и хуже, но не намного. Серый вот стал гораздо сдержанней после поездки в Китай. Даже в блокноте почти перестал отвечать, зарывшись в книги.       — Я многого еще не знаю, — хмуро ответил Сергей, не отрывая взгляд от страницы. Гаррет мимоходом отметил, что тот приобрел себе такие же перчатки как у него, чтобы скрыть свою новую татуировку от посторонних взглядов.       — Учитель показал тебе вершины мастерства? Поверь, после его демонстраций не только ты уходишь в продолжительные депрессии.       — Научишь китайскому? - блондин поднял на него свой хмурый взгляд.       — Возможно, если будет время, — мальчик кивнул приняв такой ответ. Он тоже понимал, что их дополнительные занятия и так отнимают кучу времени на магические науки, а ведь помимо прочего были еще простые уроки, по которым они должны держать высокую планку.       Когда поезд тронулся, Гаррет забеспокоился об их пропавшем друге.       — Где Лерой?       — Я его не видел. А ты, Серый? — Максимус свисал с верхней полки и начавшееся движение поезда никак не повлияло на его положение.       — Nea.       — Что? Мать Англия тебя не понимает! - приложил дампир ладонь к своему уху.       — Нет, говорю.       — Куда он мог деться? Пойду, посмотрю.       Стоило Гаррету только встать на ноги, как дверь купе открылась, явив им чем-то обрадованного рыжего и крупного мальчика, стоявшего за спиной их товарища.       — Рассказывай, — мальчик сходу понял, что у друга что-то случилось, и он решил не откладывать дело в долгий ящик.
291 Нравится 187 Отзывы 84 В сборник
Отзывы (1)