You

NC-17
Завершён
841
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 8 247 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
841 Нравится 46 Отзывы 168 В сборник

Часть 3

Настройки
      Приезд затянулся на неопределенный период времени.       Фрэнк в третий раз зовет дочь спуститься на завтрак. Она словно нарочно пропускает просьбы мимо ушей, продолжая краситься перед зеркалом: не спеша проводит пушистой щеточкой от основания ресниц вверх, по всей длине, затем повторяет процедуру. Ей нравится выделять макияжем глаза и губы; нравится дразнить, но старается Роуз только для любимого дяди.       Запястья украшают звенящие браслеты, на шее висит цепочка с кулоном в виде звездочки — подарок отца на совершеннолетие единственной дочери. Какой бы непослушной она ни была, для родителей ребенок остается не безнадежным. Фрэнк с Шейлой уверены, что Роуз изменится, забросит своих друзей и возьмется за ум, благо рядом есть живой пример — Тони Старк. Он нашел цель в жизни, оставил пагубные привычки в прошлом. Кто он теперь? Самый узнаваемый человек на Земле, успешный, богатый. Герой. У него есть всё.       Но меньше всего Роуз с положительной стороны хочет быть похожа на дядю…       Она узнает его даже по стуку в дверь. Очевидно, Тони с неохотой исполняет свои прямые обязанности, участвует в жизни семьи, как брат и просил. Разрешения войти не последовало, тогда он бесцеремонно заходит, предварительно не убедившись, одета ли племянница.       — Тебя просили присоединиться к завтраку. Будь добра, не расстраивай своих родителей, — мужчина облокачивается плечом о дверной косяк, терпеливо ожидая, когда Роуз соизволит поднять пятую точку от стула, накинет что-нибудь поверх белого нижнего белья и нормально позавтракает со всей семьей.       — Сначала покурю, — она протягивает руку к тумбочке, чтобы взять пачку сигарет, валяющуюся среди кучи всяких баночек с кремами и косметики.       — Немедленно, — произносит Тони на выдохе, перехватывая ее руку. Роуз поднимает взгляд на дядю а-ля «ну и что ты мне сделаешь?»       Секс для нее — лучшая мотивация. Старк это знает. Она выросла, но продолжает вести себя как малое дитя. Только с ним.       Сейчас начнется.       Нарастающий гнев подавляет дикое желание отхерачить племянницу ремнем по заднице — их прелюдия.       — Отец одобрил мою идею приехать к тебе сегодня на работу, так что после чертова завтрака поедем к тебе в офис, — ее пальчики отглаживают полосатый галстук. — Ты еще не имел меня в своем кабинете. Там стол большой? Эй, слышишь? Куда это ты смотришь, негодник? Мои глаза выше.       Она указывает двумя растопыренными пальцами от своей груди на глаза. Соблазнительно-демонический смех отрезвляет Старка, и он отворачивается, понимая, что пора начать игру с условиями «если…то».

***

      — Мистер Старк, записать посетительницу в…       — Нет, это внеплановый визит, не фиксируй ее приход, — бросает Тони секретарше — пятидесятилетней женщине, похожей больше на уборщицу, чем на секретаря миллиардера. Он скорее уводит улыбающуюся до неприличия девушку в кабинет. — Да, звонки не перенаправляй на мой телефон. Я буду ближайшие минут двадцать недоступен.       Роуз выразительно кашляет.       — Полчаса.       Снова кашель, уже более надрывной.       — Час.       — А эта мисс…       — Стажируюсь, — опережает она дядю с ответом. — Вдруг удастся занять вашу должность!       Роуз возмущенно восклицает, когда Тони с силой хватает ее под локоть. Она замучилась носить закрытую одежду до заживления всех следов от запретных встреч. Замучилась, но положить конец нездоровым отношениям не получается. Подруги чисто случайно увидели последствия страстных ночей Роуз с тем, кого она старательно скрывает. Они заебали ее расспросами, кто он такой, сколько лет, где учится или работает. Скажет правду — всё равно не поверят.       — К какому времени тебе ехать в университет? — спрашивает Тони, толкая племянницу в кабинет, и запирает дверь на ключ.       — К двенадцати. До этого времени я не выйду отсюда, — она садится на стол из темно-красного дерева. Подпрыгивает на нем, проверяя на прочность. — Выдержит вес двоих?       — Не тестировал.       — Ничего, мы это исправим.       — Для уточнения, — Тони бросает пиджак на диван, надвигаясь на девушку. Она пригласительно раздвигает перед ним ноги. — Теперь каждый раз, чтобы уговорить тебя сделать элементарное — позавтракать с родителями или уломать пойти на учебу, я должен буду трахнуть тебя?       — Что-то не устраивает? Здоровье подводит? Спина устает? Член не стоит? От этих проблем существуют лекарства. Хвала современной медици… — мужчина не дает ей договорить, без усилий переворачивая. Лежа на животе и упираясь взглядом в стол, Роуз продолжает доводить Тони до бешенства. — У тебя появилась другая? Она лучше в постели? Она моложе меня? Старше? Господи, неужели та секретарша? Вкусы поменялись?       Сука, вся в меня.       — Еще слово, и будешь довольствоваться резиновым хером, который ты прячешь в коробке под кроватью. Я останусь лишь в твоих несбыточных мечтах.       Роуз ничего не отвечает.       — Есть возражения? Не слышу.       Снова от нее ни единого звука.       — Ну дышать-то я тебе не запрещаю, — усмехается Тони, кладя ладони ей на бедра. — Впрочем, как и стонать. Кабинет звукоизолирован.       
841 Нравится 46 Отзывы 168 В сборник
Отзывы (6)