Color of My Fall

R
Завершён
87
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
18 страниц, 5 152 слова, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
87 Нравится 6 Отзывы 43 В сборник

5

Настройки
— Какого черта ты тут забыла? Бокал полетел на пол, а кровь, растекаясь оставляла багровый след на пушистом ковре. — Я еще раз спрашиваю, какого черта ты тут забыла? — Так… Это правда. То, что случилось той ночью… Это все правда. — Т/и, послушай меня, — Чимин медленно подбирался к тебе, словно хищник, который крадется к добыче, он делал шаг за шагом в твою сторону, — это не то, о чем ты подумала. Давай ты успокоишься и мы поговорим. — Не подходи ко мне. Стой на месте. — Я стою, Т/и. Стою. Вы обходили друг-друга по кругу, но цели преследовали разные. Парень старался подобраться к тебе, а ты — сбежать, и как можно быстрее. Ты проскользнула в двери, и как можно быстрее понеслась к выходу из этого ужасного дома. Влажный и холодный осенний воздух обжигал легкие, а каблуки то и дело проваливались в пожухшую листву, на которую уже опустились утренние заморозки. Ты бежала долго, через сад и прямиком в лес, стараясь найти хоть одну живую душу. Тебе было плевать на диких животных и разбойников. Страшнее того, что ты только что видела в поместье, быть уже не может. Небо начали затягивать грозовые тучи, а в лесу поднялся густой туман. Внезапно, на опушке показалась фигура человека, к которой ты тут же направилась. — Господин! — кричала ты, еле переводя дыхание, — Господин, пожалуйста, помогите мне… — Набегалась? Перед тобой стоял Пак Чимин, собственной персоной. Он был серьезен, не сводил с тебя глаз. Ты застыла в ожидании. Что он может сделать с тобой сейчас, в лесу, где даже слуги не сбегутся на твои крики? — Если ты действительно поняла кто я, то ты должна была осознать, что от меня невозможно убежать, Пак Т/и. — Отпусти меня. Зачем я тебе нужна? Пожалуйста, Чимин…— слезы полились из глаз, предвещая подступающую истерику. — Если бы я хотел тебя убить, я бы это уже сделал, а не играл с тобой в догонялки по лесу. Он стоял так близко, что ты чувствовала его размеренное дыхание, но у тебя не было сил поднять на него глаза. Леденящий ужас охватил тебя полностью, не давая возможности даже сдвинуться с места. — Пошли домой, Т/и. — Я никуда не пойду. — Оставить тебя тут, на растерзание волкам? Т/и, не испытывай мое терпение и пошли, немедленно. Еще раз я спрашивать не буду. — Зачем я тебе? — Ты моя жена. И черт возьми, очень упрямая.Идем. Тут недалеко дорога. Чимин двинулся, а ты, словно во сне поплелась за парнем. Пока вы дошли до поместья, ты уже окончательно выбилась из сил. — Господин, что с вами произошло? — вас встретила обеспокоенная служанка, — мы обыскались вас. — Играли в догонялки. Все в порядке, Суен. Приготовьте ванну для Госпожи и уложите ее в постель. — Я хочу домой, Чимин. — Мы поговорим об этом позже. А сейчас спать. И учти, попробуешь снова сбежать, я уже не буду с тобой церемониться.
87 Нравится 6 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (1)