Не трогай моих бабочек

NC-17
Завершён
84
автор
Размер:
39 страниц, 19 215 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 15 Отзывы 7 В сборник

Глава 3. Новые знакомства.

Настройки
Спалось тепло, уютно и непривычно крепко. Пробуждение было под стать сну, таким же медленным и вязким. Он плавно выходил из дремы. Приятное тепло сбоку и равномерное биение сердец. Кожа к коже. Хотелось обниматься бесконечно долго. Его движениям во сне синхронно вторили другие. Ему хотелось во что-то влиться и стать частью чего-то. Или кого-то… Сон как рукой сняло, когда Сайлар вспомнил вчерашний день. А вот Закари продолжал спать, плотно прижавшись к нему и переплетя его ноги со своими. Стараясь двигаться аккуратнее, чтобы не разбудить, он встал с койки, захватил одежду и ушел на кухню. В холодильнике был пакет молока, Сайлар налил себе стакан. Холодное молоко помогло скинуть остатки сонливости. Постояв у окна, он обернулся к кофемашине и нажал кнопки программы для большого эспрессо. *** Закари проснулся и страшно обрадовался отсутствию своего глюка. Был шанс, что у него не всё потеряно и это здорово его бодрило. — Хей, Ноа! Ноа, мы одни! Я не псих! Ноа? Ноа, где ты? Закари потянулся, взглянул на часы и снова плюхнулся на подушку. Он решил еще подремать. Тем временем Сайлар наблюдал, как пес атаковал свою пустую миску. Сперва он ткнул её носом и дотронулся лапой, после чего он как-то слишком проникновенно посмотрел на Сайлара, а тот на него. Не желая мириться с его тугодумством, Ноа подцепив миску мордой, принялся возить её по полу. Погремев миской об стену, собака снова ткнулась в неё носом, затем, повесив уши, жалобно на него посмотрела. Поняв, что несмотря на учиненный шум, хозяин пса не намерен просыпаться и кормить его, а пес отчего-то вдруг не хочет идти просить еду у Закари, Сайлар начал искать его корм. Немного порывшись по тумбам, он почти что по запаху нашел открытую упаковку с кормом и высыпал его в миску, потрепав за ухом пса. Энергично пережевывая, Ноа благодарно завилял хвостом. Сквозь звуки от перемалывания собачьего корма, пикнула кофемашина, сигнализируя, что кофе готов. Он присел и сделал глоток. И тут же вздрогнул от резко раздавшегося звонка в дверь. Звонил кто-то явно желавший попасть вовнутрь. Отставив недопитый кофе, он направился в коридор и открыл дверь. — Питер?! — Хэй! Репетируешь? Мужчина нагло, что не удивляло Сайлара, ворвался в квартиру и сунул ему в руки пакет. — Держи, кофе и пончики. Ну, что стоишь?! Пойдем на кухню. Питер был каким-то другим. Улыбчивым, открытым и слишком подвижным. Пока они шли на кухню, Петрелли умудрился три раза тронуть его за спину, два раза приобнять за плечи и один раз дотронуться до талии — это было совсем на него непохоже. Также нагло он устроился за столом и принялся что-то рассказывать про какую-то группу, съемки и новый сезон. Сайлару это не нравилось, а что хуже всего – Питер его тормошил и о чем-то постоянно спрашивал, но, впрочем, не дожидаясь ответа, тут же продолжал говорить. «Уж лучше пускай щебечет, чем кидается в меня неизвестно какой способностью, — думал Сайлар, — хотя странно, что-то с ним не так… Эти Петрелли, вечно не в себе». *** Кое-как встав с кровати, Закари пошел открывать дверь, но звонок затих. Пожав плечами, он начал переодеваться. За последние пару дней он привык, что все происходящее — плод его воображения, и он даже не сопротивлялся этому. А войдя на кухню, он увидел Майло. Поздоровался с ним и взял из рук, сидящего к нему спиной Сайлара кофе. — Мы куда-то собирались или ты просто в гости? – Закари, стараясь не обращать внимания на свой глюк, сделал глоток. Сайлар опешил – на одного наглеца этим утром стало больше. Вздохнув, он потянулся к принесенному Питером кофе. Почувствовав на себе его взгляд, Сайлар обернулся. Петрелли таращился то на него, то на Закари. Почти безумно — так же, как и всегда. Ну наконец-то, хоть что-то стало на свое место и он узнает старину Питера. — Какого черта?! Зак, ты не говорил, что у тебя есть брат-близнец! – выпалил наконец-то гость. Закари молча уронил на пол чашку, та разбилась, обрызгав его ноги. Мужчина был в шоке. Просто на грани обморока. «Раз Майло видит этот, так сказать, глюк, значит глюк вовсе и не глюк? И не фанат. А если исключить все вероятное, остается невозможное». Закари посмотрел на Сайлара так, будто впервые увидел его и заорал как сумасшедший. Тот усмехнулся – еще одна нормальная реакция, а ведь еще и с Петрелли надо разбираться. И сказал, обращаясь к Питеру: — Ну посмотри, что ты наделал, Закари и так весь напряжен, а тут еще ты со своими репетициями. Если тебе нечего сказать, — Сайлар многозначительно посмотрел на него, — то тебе лучше оставить нас наедине. — Нет... нет-нет-нет-нет! – возмутился Квинто. — Майло, ты его видишь? Майло, ты видишь Сайлара? Нет, я, оказывается, не рехнулся! То есть я думал, что я рехнулся, но раз ты его видишь! Сайлар широко улыбнулся и развел руки: — Он все время такой, все репетирует и репетирует. Затем он подошел к Закари и положил руку ему на плечо: — И все-таки, как твой брат, я настаиваю на отдыхе. Вон, видишь, и Майло за тебя беспокоится. — Да, кстати, — подал голос Майло, — Зак, прислушайся к нему, ты весь какой-то бледный, тебе не помешало бы развеяться. Мы можем сходить куда-нибудь вечером втроем, что скажешь? Сайлара удивил этот новый взгляд Майло, плавающий с него на Закари. — Нет, ты не понимаешь! — Квинто скинул его руку. — Это правда Сайлар! И, смотря на "брата": — Ну, давай, двинь его телекинезом, чтобы он мне поверил, ты же умеешь. Сайлар опустился на стул и тяжело вздохнул: — Майло, я рассчитываю на тебя и вынужден тебе признаться – у Зака, по-видимому, депрессия, именно поэтому я приехал к нему. Мы решили, что для него будет лучше, если я поживу какое-то время с ним. Ему сложно переключаться со съемок. Майло обеспокоился: — Прости, Зак, видимо я не вовремя. Кстати, а тебя как зовут? — Габриэл. — Вот черт! — К сожалению, это тоже обостряет его состояние. Мы с Заком планировали провести время вместе, отвлечься от работы, побыть вдвоем. — Ну ладно, засранец! — Закари поднялся с пола и подошел к Габриэлу. – Тогда скажи мне, братец, где ты пропадал все это время и почему о тебе никому не известно? Только не говори, что жил у дальних родственников, скрываясь ото всех! «Играть — так играть», — мысленно усмехнулся Сайлар, — «я — творческая личность». Выдавив на лице обиду, да так, что увлажнились глаза, он сдавленным голосом ответил: — Зак, как ты можешь спрашивать меня о таком?! Это уже слишком! Зачем ты мне напоминаешь об этом еще, да еще в присутствии Майло? Как ты можешь быть таким жестоким?! Схватившись за голову, он выскочил в гостиную. Первым очнулся Майло: — Зак, да что с тобой? Зачем ты с ним это делаешь? Иди, успокой его. Мне жаль, но видимо будет лучше, если я сейчас уйду. Прости. Позвони мне, как будешь готов. Майло вышел из кухни и подошел к стоящему у окна Габриэлу. — Кхм, прости, что так вышло. — Ты не виноват, это я должен извиниться, что тебе пришлось это наблюдать. Кстати, это была хорошая идея сходить куда-нибудь втроем. — Отлично. Надумаете, позвоните мне, у Зака есть мой номер. Я тогда пойду. — Эй, Майло. — Да? — Можно тебя попросить об одолжении? — Да, конечно, о чем речь. — Пожалуйста, не говори никому, что видел меня здесь. Зак ведь у нас такой затворник, я чувствую, что он уже нервничает. — О, не волнуйся! Нем как рыба, — Майло улыбнулся, и, попрощавшись, вышел из квартиры. Закари зашел в комнату крайне зло смотря на незванного гостя. Их взгляды встретились, не обещая им ничего хорошего. Если при Питере, оказавшемуся Майло, Сайлар сдерживался и даже веселился, водя его за нос, то после его ухода к социопату подступило раздражение и он начал быстро закипать от всего происходящего. Он так и не понял, кем ему приходится Закари, а тот, усложняя и так непростую ситуацию, устроил истерику. Пора показать ему, кто здесь главный. Сайлар сжал кулаки и сделал шаг вперед. — Ох, вот этого не надо. Я создал тебя и знаю, как тебя можно победить, не нарывайся, — Закари прищурился. — Разве? – Сайлар резко бросился вперед, намереваясь двинуть ему кулаком в лицо. Закари ожидал такую атаку и ловко увернулся от удара. Он рос уличным мальчишкой с драчуном старшим братом, дети рано остались без отца. Закари мог постоять за себя и потому, дождавшись повода, он кинулся на Сайлара, с азартом нанося ему удары. Быстро, по-уличному, без техники и очень грубо. Сайлар пропустил пару ударов. Привыкший к более тонкой работе руками, он не рассчитал свои силы в физическом бою. Но его ослепляла ярость и он снова кинулся на Закари. Все же ярость — плохой союзник в подобных драках. Закари сам не слишком хорошо контролировал свои эмоции, а тут еще он опасался способностей Сайлара и поэтому он не мог себе позволить проиграть драку, уверенный, что от её исхода зависела его жизнь. Сайлар сделал рывок, выбивая своим весом равновесие из-под ног Закари. Падая, они оба неуклюже ударились, поотбивав колени, локти, задницы, совсем не так, как оно бывает в фильмах и совсем не так, как привык Сайлар. Драться расхотелось. Нужно было что-то решать. Вбежавший в комнату при первых звуках драки пес, пялился на них при этом жалобно скуля. Сайлар резко встал с пола. Неправильно поняв его движение, пес цапнул его за щиколотку. Сайлар чертыхнулся. — Что ты делаешь? – крикнул сидя на полу, раскрасневшийся Закари. — Чертов пес! – Сайлар поднял ногу, намереваясь пнуть его, но пес уже отпрыгнул к Закари: — И ты мне надоел и твой чертов пес тоже! Он застегнул все пуговицы на рубашке. — Знаешь, я бы с радостью выгнал тебя из моей жизни, но ведь ты убьешь кого-нибудь, не разбираясь, что здесь нет тебе подобных. — С каких это пор ты стал кого-то жалеть? Еще вчера тебе было безразлично, что твой «глюк» разгуливает на свободе. Он нашел на стуле свое пальто и начал его одевать. — Ну, я же думал что ты всего лишь глюк, что тебя никто не видит и ты плод моего воображения, — актер поднялся с места, — и я даже прощаю, что ты ударил меня, тебе было страшно. — Чего ты хочешь этим добиться? – Сайлар замер у зеркала. — Я гуманист. Я не хочу, чтобы ты убивал людей. Ну, и чтобы потом МЕНЯ посадили в тюрьму. — А это, знаешь ли, неплохой вариант, — усмехнулся Сайлар. – Пожалуй, не стоит отбрасывать эту идею. — Я тебя убью раньше, — нахмурился и поджал губы Квинто. — Итак... Не верю, что я это говорю, ты Сайлар? — Нет, я — Габриэл Грей, а Сайлар живет вот здесь, – он ткнул пальцем в лоб Закари. — Прекрати водить меня за нос. Достал уже. — Вот и я о том же. Даже Майло не верит тебе про Сайлара. Мужчина открыл входную дверь и сделал шаг, но Закари резко схватил его за шкирку и с силой затащил обратно. Затем ткнул его спиной в стену и вцепился в лацканы пальто. — Не смей уходить, когда я говорю с тобой. Он, конечно, забавлял Сайлара, но всему был предел. — Убери от меня руки. Либо помоги, либо не мешай мне. — Помочь в чем? Уйти?! Хрен тебе! — Я должен понять, что со мной случилось и как я здесь оказался. Ты не можешь меня здесь держать, а будешь злить — я буду убивать. Начну с твоей милой собаки, что скажешь? — Скажу, что ты пока не бессмертен, в этом мире ты документально не существуешь и у меня есть пистолет. Так что только попробуй, зараза, и я тебя сам пристрелю. Некоторое время они напряженно смотрели друг другу в глаза, затем Сайлар расслабился в захвате Квинто. Чуть помешкав, тот его отпустил и, обойдя Зака, Сайлар пошел в комнату. — Что ты собрался делать? – тут же спросил Закари. — Забрать твой пистолет. Он ведь зарегистрирован на тебя, а я никогда не стремился к известности. Хотя я думаю, ты мне лжешь про пистолет. Ну же, пристрели меня, лучше это, чем сидеть здесь с тобой взаперти. — Отвяжись, маньяк-недоучка. Лучше расскажи, куда ты хотел идти, ну, вышел от меня и что дальше? Игнорируя мужчину, Сайлар прошел на кухню. Абстрагировавшись от всего, он начал делать кофе и сэндвич. Два сэндвича – этот ведь не даст ему спокойно поесть, обязательно его заберет и нагло сожрет его сам у него на глазах. Сделав бутерброды, он уселся закинув ноги на стол и стал есть. Отвечать не хотелось. Закари замер у порога, наблюдая за действиями своего клона, и последнее из них привело его в негодование. — Свинья, — Квинто сбросил его ноги со стола. — Я здесь ем и ты, кстати, тоже. Затем он взял второй сэндвич и театрально его откусил. — Что с Петрелли и Беннетом? Здесь есть Прайматек? И Клэр? – неожиданно для себя выпалил Сайлар мучавшие его вопросы. — Нет, их всех не существует. Это актеры сериала, в котором ты живешь. Как ты попал сюда? Это параллельный мир? Будущее? Что за хрень происходит? Это расстраивало. Он привык к своей жизни, но, возможно, здесь он будет единственным особенным. Может именно здесь он сможет стать обычным и жить без своих способностей в мире с самим собой. Ну вот, теперь это звучит даже смешно. — Был у нас один фокусник, он бы смог, но это было так давно. — Хрень в том… Вот ведь… С тобой я стал часто употреблять это слово. Так вот, хрень в том, что здесь нет "фокусников" и здесь никто не сможет отправить тебя назад. — Не нужно меня никуда отправлять, я и сам уйду. Вот только кофе допью, — он посмотрел на стакан, ложка двинулась и стала размешивать кофе. — Куда ты пойдешь, придурок?! По-твоему, портал между мирами у меня за дверью? – и заметив движение ложки, он добавил, — клево. — Да хотя бы в цирк пойду. Я видел афишу, лишняя пара рук им всегда пригодится, и это будет неплохое прикрытие для моих способностей, — Сайлар облизал пальцы. — Так, стой! Ты что, не хочешь возвращаться?! Он задумался, затем ответил: — Ты же сам сказал, что фокусников здесь нет, да и незачем мне это. — Габи, Габи, ты серьезно хочешь остаться здесь?! — Не называй меня так! – он резко поднялся и, сжав кулаки, оперся ими на стол. – Тебя это не касается, я исчезну, и мы с тобой больше не встретимся. — Оооо... Это вряд ли, — отклонился от него. — Почему? — Потому что мне совсем не нужно, чтобы ты тут портил мне жизнь. Даже если я тебя не увижу, что вряд ли, тебя увидят другие. — И что ты предлагаешь? — Будем вместе искать, как отправить тебя обратно, а если ничего не выйдет, будем вместе решать, куда тебя пристроить, чтобы ты не натворил дел. — Я не могу и не хочу прятаться. Наверняка Майло не единственный, кто еще придет к тебе в гости. — Значит так, Габи, мы вместе найдем способ, как отправить тебя на хрен обратно. Только не чуди раньше времени. Здесь нет людей со способностями, и максимум, что ты можешь делать дальше — это зваться моим братом. — Чем я буду здесь заниматься? — Искать как вернуться поскорее обратно, вот чем, — Закари полез в шкаф выуживать оттуда одежду, — Габи-Габи... Свалился ты на меня как гусь на яйца. — Я бы хотел сразу обозначить – «Габи» меня и мать не называла, так что не надо. А по поводу свалился на яйца — я предпочел бы не уходить дальше родственных отношений. — Это просто такая поговорка, не более, я пока онанизмом занимаюсь один и даже не перед зеркалом. Одевайся, не хочу оставлять тебя здесь без присмотра, пойдем вместе ко мне на работу. Они вышли на улицу. — Итак, ты приехал из Колорадо, у меня там живет бабушка, – быстро начал объяснять Закари. — Ты жил у нее, пока не решил перебраться в большой город и не… Он едва не попал под машину, отпрыгнул и крикнул ему вслед. — Понял. Есть что-то еще, что мне обязательно знать? — У нас есть старший брат – Джо, фотограф, но он еще не скоро объявится. И чем ты занимался у бабушки? — Я умею чинить часы. — Не надо чинить часы, это уже перебор, достаточно, что тебя Габриэлом зовут. И так зашпыняют про инцест. — Ну так и придумай сам. Это твоя работа, но чтобы они держались от меня подальше, — Сайлар обдумал его последние слова и спросил: — Они там что, извращенцы? — Они актеры, — пожал плечами Закари. — Тогда будешь поваром. Кажется, ты умеешь готовить, да? — Немного. Я в основном по другой части. — Ну не скажу же я "знакомьтесь, это мой брат-маньяк". — Сказать можешь, но тогда мне придется их всех убить, — усмехнулся Сайлар. — Знаешь СКОЛЬКО народу тебе надо перебить? — он вытянул руку, ловя такси, — так ты повар или еще кто? — Остановимся на поваре. А ведь мне не обязательно с тобой туда ехать… Он открыл дверцу остановившейся тачки и выжидающе посмотрел на Закари. — Обязательно, я тебя одного здесь не оставлю, — Квинто схватил его за руку и затолкнул в такси. Сайлар отодвинулся на дальний край сиденья. В окне мелькали знакомые улицы, а в зеркале назойливый взгляд водителя. Сайлару захотелось немедленно его убить. Так, на всякий случай, чтобы не пялился больше на него. С некоторых пор такое было позволительно только псу Зака. — Да-да, близнецы, — с водителя Закари перевел взгляд на "братца" и тихо ему сказал: — Я думаю, может сходить к предсказательнице или колдунье. У нас, конечно, волшебников нет, но раз ты сюда попал, значит, сможешь и выбраться. — Возможно, здесь есть еще такие же, как я, и я смогу их найти, – Сайлар наклонился поближе к Закари и, кивнув на водителя, спросил: — Какого хрена он продолжает на меня пялиться? Он что-то заподозрил? — Просто близнецы и красавцы – такое не каждый день увидишь. Закари прикрыл глаза, откинул голову на спинку сиденья, вставил в уши наушники и, сливаясь с музыкой, начал дремать. «Вот ведь придурок», — подумал Сайлар. Еще пара поворотов и его «близнец» совсем уснул. Сайлар наклонился к водителю и тихо ему прошептал, чтобы он остановился и высадил его, при этом не забыв его попросить остановиться аккуратно, чтобы не разбудить его брата. Тот так и сделал. Сайлар вышел из такси, бесшумно прикрыв за собой дверь. Продолжение следует... скоро.
84 Нравится 15 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (4)