Почувствуй себя примитивным

R
В процессе
81
автор
Пророк14 соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 26 страниц, 7 013 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 12 Отзывы 18 В сборник

Глава 3. Начало плохого.

Настройки
      Почти всю ночь Клэри провела на крыше. Сначала она просто не хотела возвращаться, а потом случайно уснула. Вернулась она, когда уже светало.       Утром дома было тихо, каждый занимался своим делом. Изи подбирала наряд, что на самом деле было очень долгим процессом, учитывая размер её гардероба. Джейс был в душе после небольшой утренней пробежки. Алек вообще ушёл из дома ещё до того, как все проснулись. Он взял ножи и пошёл искать место, где он сможет тренироваться в тишине и спокойствии. Его расстраивал тот факт, что он не сможет тренироваться со своими любимым луком. Но в данной ситуации он мог пользоваться только тем, что есть под рукой.       Клэри вернулась в комнату поздно ночью, можно сказать, даже утром. Именно поэтому она спала спокойным и безмятежным сном. Спала. Пока не пришла Джослин и не разбудила её.       Изи, Джейс и Клэри стояли на первом этаже перед Джослин. — Я иду в институт, — сказала она.       Как только это услышала Клэри, то весь сон, как рукой сняло. — Что? — лишь это она смогла выдать. — Вас лишили прав сумеречного охотника на неограниченный срок. Вы можете вернуться обратно через неделю, месяц, год, а можете вообще никогда не вернуться, — с каждым словом Джослин, ситуация пугала охотников все больше. — Именно поэтому я хочу попробовать поговорить с Клэйвом и смягчить ваше наказание. Может быть они даже завтра разрешат вам вернуться... Но это, конечно же, маловероятно.       Исход был не из самых хороших, но это уже лучше, чем ничего. Поэтому охотники радостно улыбнулись, узнав, что у них есть шанс. — Спасибо, мама, — с радостью сказала Клэри.       Джослин тоже улыбнулась, но потом её лицо стало серьезным. — Изи, Джейс, — начала она. — Сейчас вы находитесь у меня дома.       Интонация голоса и её серьезное выражение лица немного пугало ребят, поэтому они напряглись. — Поэтому вы же не думаете, что все это будет бесплатно? — сказала Джослин и заулыбалась. Клэри поняла её и тоже засмеялась. — Мам, ну зачем ты их пугаешь? Они сейчас убегут и кто все делать будет? — И правда, тогда я пошла, — сказала Джослин, открывая дверь. — Клэри, ты за главную. Расскажи им, что нужно делать. — Конечно, — улыбнулась она. — Пока. — Пока, — сказала Джослин и ушла, оставляя ребят в глубоком непонимании. — Ну, — сказала Клэри, разворачиваясь к Изи и Джейсу лицом. Её улыбка совсем им не понравилась. — Начнём!

***

— Я могу что-нибудь приготовить! — воскликнула Изи. Клэри и Изи были на первом этаже, когда Джейс переодевался на втором. — Отлично, — сказала Клэри. — Тогда приготовишь нам сегодня вечером ужин? — Конечно! — Так, — у Клэри в руках был листочек, на котором она что то отмечала. — Только нам нужны продукты... — задумчиво проговорила она. — О! — выкрикнула она. — Джейс, иди сюда!       И буквально через секунду девочки услышали топот ног по лестнице. — Да? — сказал он. — Нам продукты на вечер нужны, ты можешь сходить в супермаркет? — В супермаркет? — замешкавшись спросил Джейс. — В смысле магазин? — Да. — Без проблем! — Ты знаешь, что нужно делать? — Конечно, за кого ты меня принимаешь. — Хорошо, тогда держи, — Клэри протянула ему листочек со списком продуктов.       Джейс быстро пробежался по списку глазами, а потом убежал, выдав быстрое: «Скоро вернусь».       Джейс ушёл и девочки остались дома одни. Изи заговорщицки улыбнулась. — Все ушли, — сказала она. — Ага. — Знаешь, что это значит? — Да, — ответила Клэри, протягивая Изи тряпку. — Генеральная вечеринка. — Умеешь же ты все портить... — Стараюсь, — мило улыбнулась Клэри.       Изи сморщилась и кончиками пальцев приняла тряпку.

***

— Изи, ну хоть во время уборки одень нормальную одежду, — просила Клэри. Её подруга, как всегда отличилась в выборе одежды. По мнению Изи, ей совсем не мешали короткие юбка и топ, а также каблуки невероятного размера. — По твоему, я не смогу убираться на каблуках? — спросила Изи немного возмущённо. — Я нечисть убивала на шпильках, а тут всего лишь пыль вытереть надо. — Я предупреждала, — пожала плечами Клэри. — Ты тогда начинай со второго этажа, а я пока пойду вынесу мусор. Вернусь и помогу тебе. — Хорошо, — сказала Изи и Клэри ушла. — Ну, приступим, — прошептала Изи, надевая перчатки. — Почему у вас так много пыли?! — недоумевала Изи, пытаясь вытереть пыль на телевизоре. Клэри, стоявшая рядом, не прекращала смеяться. — А ты говорила, что убираться легче, — сказала Клэри. — Это легко, — сказала Изи, проводя пальцем по подоконнику. — Но противно...       В самом дальнем углу пробежал паук. Крик был слышен в соседнем квартале. — И где, черт возьми, Алек и Джейс?! Они парни, пускай они и убираются! — сказала Изи, отойдя от подоконника как можно дальше. На первом этаже раздался звук открывающейся двери. — Вот и они! — с улыбкой сказала Клэри, спускаясь по лестнице. — Джейс, ты купил... — хотела договорить Клэри, но остановилась, когда увидела Алека. Он выглядел ещё злее, чем обычно. Не к добру, не к добру... — Алек, — сказала Клэри, подходя ближе. — Что-то случилось? Он чуть не убил её взглядом, когда посмотрел на неё. — Эти тупые людишки постоянно на меня пялились.       Клэри осмотрела Алека с головы до ног. Ну да, мужчина в татуировках, косплеющий какого то воина, идущий с совершенно невозмутимым лицом, вызывает некоторые подозрения. — Действительно... — тихо сказала она. Тут со второго этажа спустилась и Изи. — О, Алек! — сказала она. — Ты как раз вовремя! Тот на неё странно посмотрел. — Будешь помогать нам убираться! — Что? — Да, — поддержала ту Клэри. Она достала из кладовой швабру и протянула её Алеку. — Будешь мыть полы. — У тебя совсем крыша поехала? — сказал Алек, проходя мимо Клэри. — Мне не до этого. — Либо ты сейчас берёшь швабру, либо я от тебя не отстану, — поставила ультиматум Клэри.       Алек резко остановился. Он немного постоял, а потом медленно повернулся. — Ты мне угрожаешь? — Если это так можно назвать. — А не слишком ли ты смелой стала? — сказал он, подходя ближе. — Мой дом, мои правила. — Пустая трата времени. — Включи воображение. Представь, что это оружие и ты отрабатываешь удары. — Я сумеречный охотник, — сказал Алек, подойдя к Клэри на расстояние вытянутой руки. — А не домохозяйка. — Ты примитивный, — сказала Клэри, кладя швабру ему в руки. — Привыкай.       Она похлопала его по плечу и под немой восторг Изи, быстро удалилась наверх.

***

— Какой, приятный сюрприз, — с нотками сарказма сказала Имоджен. — Для меня самой это большой сюрприз, — ответила Джослин, присаживаясь на кресло напротив Инквизитора. — Наверное, Вы догадываетесь по какой причине я к Вам пришла. — Конечно, иначе мы бы здесь Вас не увидели. Между ними на секунду возникло молчание. — Я пришла, чтобы попросить смягчить наказание для Клэри, Изи, Джейса и Алека. — Боюсь, это невозможно. Джослин вопросительно уставилась на Имоджен. — Почему нет? — Из-за них одна примитивная умерла, а вторая все видела и сейчас находится в коме. Они совершили большую ошибку и эту ошибку мы не намерены им прощать. — Мадам Инквизитор, вы не можете... — Закон есть закон! — строго сказала она. — И мне не важно, что они были выдающимися охотниками. — Хотите сказать, что они не смогут вернуться в институт? — со страхом спросила Джослин.       Имоджен встала со своего места, и заведя руки за спину, подошла к Джослин. — Если примитивная, которая смогла выжить, выйдет из комы, — угрожающе говорила она. — И все вспомнит... Я лишу их рун.
81 Нравится 12 Отзывы 18 В сборник