ID работы: 7388413

Arguments

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
1680
переводчик
Roxana Riot бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1680 Нравится 16 Отзывы 384 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Из-за тебя нас всех могли убить! — бушевала Гермиона. Она стояла в кабинете среди коллег и кричала в лицо перемазанному грязью и взъерошенному Драко Малфою.       — И тем не менее мы всё ещё стоим здесь, Грейнджер! Не вижу ни одного трупа, так что кончай ныть, — повысив голос, ответил Драко миниатюрной ведьме, стоящей перед ним.       — Однажды твоё безрассудство убьёт кого-нибудь, Малфой! И в первую очередь тебя же! — прокричала она; её пучок растрепался. Она была такой же перемазанной и такой же всклокоченной, впрочем, Драко был вынужден признать — выглядела она потрясающе.       — О, Грейнджер, тебе не всё равно?! Беспокоишься, что я могу погибнуть? — поинтересовался Драко. Даже дулся он соблазнительно.       Драко услышал, как слева от него посмеивался Блейз Забини, и только сейчас заметил собравшуюся вокруг толпу. Вечно эти авроры совали нос не в своё дело. На глаза Драко попался невыносимый Поттер, который раздражённо качал головой, стоя по левую руку от Гермионы.       — Конечно, мне не плевать, если ты умрёшь, глупый ты мерзавец. Я здесь главная, а ты — под моей ответственностью. Умрёшь ты — и я лишусь должности. Ты не можешь просто-напросто взять и ввалиться в помещение, размахивая палочкой как какой-то неотёсанный первокурсник. Эти твари там были очень опасны! — пронзительно воскликнула Гермиона, её здравомыслие трещало по швам, грудь вздымалась всё чаще в такт дыханию. Драко не мог этого не заметить.       — Там были лукотрусы! Мерлин, Грейнджер, лукотрусы. Порезаться бумагой было бы хуже, — отрезал он, изо всех сил стараясь не фыркнуть при виде гнева, сверкающего в её больших шоколадных глазах.       — Да, но на тот момент мы этого не знали. Там могли быть великаны, или оборотни, или… или… — Гермиона запнулась. Её всегда такое сосредоточенное лицо сейчас было перекошено от гнева. Она стояла в двух шагах от него, и он чувствовал напряжение, волнами исходящее от неё.       — Но это были не они, Гермиона, — мягко, почти ласково, сказал Драко.       — А-р-р-р, — прорычала она, — ты самый раздражающий мужчина, с которым я только сталкивалась. А это что-то да значит, учитывая, что одним из моих лучших друзей является Рон. Я в принципе не знаю, почему до сих пор терплю тебя!       Поттер подавился смешком.       — Ага. Как и мы, Гермиона, — сказал Гарри с улыбкой на лице. — Мы неоднократно тебя предупреждали о том, кто он есть, и… — Поттер заткнулся, когда Гермиона метнула в него полный раздражения взгляд.       Драко осознал — её снедало беспокойство. Он знал, в действительности она на него не злилась — то была лишь тревога, ведь в комнате их действительно могло ожидать что угодно, и это питало её гнев. Он как обычно был беспечен и самоуверен, позабыв и о собственной безопасности, и о безопасности всей команды.       Она снова перевела свой взгляд на него, он пристально смотрел в её глаза в попытке успокоить. Её взгляд немного смягчился под тяжестью усталости и поражения. Он хотел было протянуть руку, но она сделала шаг назад.       — Я иду домой, — вдруг заявила Гермиона. — Я устала, вымазалась и перенервничала. Упаси Мерлин того, кто побеспокоит меня. В особенности это касается тебя, Малфой! — прикрикнула она на него.       — Подожди! Гермиона! — крикнул Драко после того, как она отступила.       — Что? — воскликнула она; комочек грязи слетел с её руки.       — Во сколько ужин?       — В шесть! — раздраженно бросила Гермиона, не сбавляя шага.       — Давай в семь, у меня полно бумажной работы! — крикнул Драко удаляющейся Гермионе.       — В шесть, Малфой! Твоя мама приглашена, если ты забыл! — крикнула она ему в ответ, прежде чем скрыться за углом.       Все замерли, уставившись на Драко. Забини, улыбнувшись, произнёс:       — Твоя жена великолепна. Настоящий вулкан!       Драко ухмыльнулся и ответил:       — О, да, ты бы видел её в спальне.       — Я всё слышу, Малфой! — донёсся крик Гермионы из-за угла.       — Прости, дорогая! — ответил Драко, перекрикивая хихиканья. — Эта чёртова женщина слышит всё! — раздражённо прошипел он Блейзу.       — Когда вы двое перестанете звать друг друга по фамилиям? То есть она сейчас Малфой, но несмотря на это ты продолжаешь называть её Грейнджер, — с любопытством спросил Блейз, наклонив голову. К ним присоединился Поттер и уставился с таким же любопытством на Драко.       — Ну, мне нравится, — объяснил Драко и, пристально взглянув на Поттера, подмигнул тому: — Меня это заводит!       И с ухмылкой направился к своему столу, чтобы закончить оформление документов до возвращения домой. Он услышал звуки рвотных позывов от Поттера и искренний смех Блейза. «В целом неплохой день», — подумал Драко. Всё шло к тому, что ночь будет ещё лучше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.