Лили, Гарри и Северус

G
В процессе
111
автор
Размер:
планируется Макси, написано 183 страницы, 48 400 слов, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
111 Нравится 76 Отзывы 50 В сборник

Глава 24. Второй Снейп

Настройки
Гарри Поттер с трудом разлепил глаза. Все тело ныло, сознание утягивало в сон. Несколько часов на метле - это не шутки. Гарри огляделся, он пока еще не привык к новой комнате. Громоздкое окно застилали плотные шторы, на полу паркет, выложенный мозаикой, темные обои, тяжелая старинная мебель. Его спальня в доме Сириуса даже отдаленно не походила на комнату в доме мамы. Вот, когда они переехали к Снейпу, мама соорудила для него точную копию его бывшей комнаты. Правда помещение оказалось несколько меньше по размеру. Если раньше Гарри при желании мог летать по комнате на метле (очень осторожно, конечно), то в комнате в доме Снейпа мебель как-будто придвинулась к центру комнаты, съев почти все пространство. Конечно, это же дом Снейпа - никакой свободы для Гарри Поттера. Гарри сладко потянулся и свесил ноги с кровати. Да, уж в этой-то комнате можно хоть облетаться на метле. Комната, которую выделил ему Сириус, размером была как полторы маминых гостиных. Метла, - вспомнилось Гарри. Вот метлы-то как раз у него и не было. Как мог Сириус вчера отобрать у него метлу? И мантию-невидимку! С потерей метлы Гарри еще мог смириться - мама часто отбирала у него метлу в наказание. Но мантия-невидимка! Ее подарил ему Дамблдор. Она принадлежала отцу. В Хогвартсе Гарри использовал мантию чуть ли не каждый день - она его! Сириус не имел никакого права присваивать себе мантию. Едва встав с постели, не одевшись и не умывшись, Гарри Поттер первым делом направился в комнату Сириуса - обыскивать ее в поиске метлы и мантии. Не заперто. Отлично. Гарри огляделся. Комната Сириуса была такая же огромная как его, но здесь не было и следа от мрачной старины. Никаких витиеватых обоев - стены выкрашены красной краской, на полу ковер, вместо пыльных штор - жалюзи. Вместо древнего гардероба - современный шкаф со множеством ящиков. Гарри захотелось такую же комнату. Когда Сириус попадется ему на глаза - нужно вытребовать себе ремонт, либо пусть меняется с ним комнатами. Гарри направился к шкафу с намерением обыскать. Он планомерно стал выдвигать ящик за ящиком. Книги. Квиддичные журналы. Какие-то документы. Одежда. Все в беспорядке. Гарри приходилось основательно повозиться, чтобы добраться до дна ящиков. У Сириуса в шкафу такой хаос, что он даже не заметит, что здесь порылись, - думал Гарри. Проводя поисковые работы, Гарри основательно запарился. Шкаф не кончался. Количество необработанных отделений шкафа не уменьшалось. Стоило Гарри сделать шаг вдоль шкафа, появлялось еще пару отделений. Гарри приуныл. Бесконечный заколдованный шкаф. Гарри плюхнулся на кровать и с ненавистью уставился на шкаф. Шкаф выглядел таким классным и при этом простым, а оказалось - он с сюрпризом. Почти как и сам Сириус. Вчера Гарри едва не расплакался, когда Сириус отобрал у него мантию-невидимку. А еще он его шлепнул. Что за дела? Это прерогатива Снейпа - его шлепать. Гарри подскочил на кровати. Его осенило. Как он мог забыть о мастере на все руки - Добби? «Добби, явись», - приказал Гарри. Только бы сработало. Не прошло и минуты, как раздался хлопок и в комнате появился Добби. «Гарри Поттер, сэр! - воскликнул домовик. - Добби очень рад, что видит молодого хозяина». «Добби! Мне нужно - » Мордочка Добби скорчилась в извиняющуюся гримасу. «Хозяйка Лили запретила Добби выполнять приказы Гарри Поттера, сэр». «Пожалуйста, Добби! Это просьба. Мне нужно -» «Хозяйка Лили запретила Добби выполнять просьбы Гарри Поттера, сэр». Добби чуть не плакал. Гарри погрустнел. Мало, Сириус отобрал у него метлу и мантию-невидимку. Мама отобрала у него Добби. Гарри вспомнил, как Малфой говорил, что Добби ненавидит темных волшебников. «Добби, - трагичным голосом начал Гарри. - Я в доме Сириуса Блэка. Он отобрал у меня мои вещи. Сириус - темный волшебник. Он брат НАРЦИССЫ МАЛФОЙ». «О, - ужаснулся Добби. - Гарри Поттера нужно срочно забирать отсюда. Сейчас Добби переместит Вас к маме». «Нет, нет, - быстро сказал Гарри. - К маме не надо. Лучше забери у Сириуса мою метлу и мантию-невидимку». «Хорошо, хорошо! Добби отыщет их! А потом к маме!» «К маме не пойду. Там Снейп. Ты не в курсе, Добби? Он бьет меня ремнем». «Хозяин добр и справедлив к Добби. Должно быть, Гарри Поттер сильно провинился, раз Хозяин его наказал». «Добби! - взревел Гарри. - Ты явно что-то путаешь. Снейп далеко не добрый. И он темный волшебник! Они с Люциусом Малфоем закадычные друзья!»» «Лю-лю-люциус Малфой, - запнулся Добби. - Занимается черной магией, Добби видел это. А Хозяин Снейп нет. Хозяин Снейп - зельевар и любит Хозяйку. Гарри Поттер не должен плохо думать о Хозяине Снейпе». «Иди, ищи мантию-невидимку и метлу», - перебил Гарри. «Добби постарается найти быстро, молодой хозяин». Поклонившись, Добби испарился с громким хлопком. Гарри довольно улыбнулся. Добби все может. Осталось лишь дождаться, когда Добби принесет ему мантию и метлу. На Гарри нахлынуло ощущение счастья, ему захотелось прыгать от радости. Гарри запрыгнул на кровать Сириуса и принялся скакать на ней. После очередного прыжка Гарри от удивления приземлился на задницу. К дверному косяку прислонился Ремус Люпин и мрачно смотрел на него. «Я с утра дожидаюсь, пока ты проснешься. А ты, оказывается, вот как проводишь время». Гарри, вытаращив глаза, смотрел на Ремуса. Он никак не ожидал столкнуться здесь с дядей Лунатиком. »Что ты делал в комнате Сириуса?» - строго спросил Люпин. Его взгляд упал на шкаф, несколько ящиков было выдвинуто. «Ясно. Искал мантию-невидимку. Когда Сириус вернется, я расскажу ему, что ты лазал в его шкафу. Посмотрим, что он на это скажет». «А когда он вернется?» - спросил Гарри. «Сказал, что вечером. Он попросил меня приглядеть за тобой сегодня». «А что мы будем делать? Покажите, как Вы перевоплощаетесь в волка!» «Нет, - отрезал Люпин. - Я не буду перевоплощаться в волка. А ты сейчас пойдешь, снимешь пижаму и умоешься. Уже давно пора - время обеда». Гарри быстро поспешил исполнить все это. Он был голоден, не ел со вчерашнего ужина в кафе. Завтрак, то есть обед Гарри понравился. Огромная запеченная курица и совсем немного овощей. После обеда, Гарри, развалившись в старинном кресле, принялся изучать квиддичные журналы, взятые из шкафа Сириуса. Почитав журналы с час, Гарри проникся духом квиддича. Ему до одури захотелось полетать. Гарри подошел к Люпину, читающего какую-то книгу, встал рядом и принялся его разглядывать. Он не знал, как попросить. «Что?» - Люпин оторвался от книги и внимательно посмотрел на Гарри. «Эээ, дядя Лу- Ремус, - Гарри замялся. - Можно мне полетать?» «Нельзя. Ты вчера ночью налетался на месяц вперед». «Хотя бы вокруг дома -» «Нет». «Тогда в моей комнате. Там есть место». «Тем более нет. Гарри, дома не летают». «Но мне нечего делать», - заныл Гарри. «Ты сделал все домашнее задание?» «Нам ничего не задали! Дядя Ремус, дайте метлу, ну пожалуйста -» «Так не бывает, что ничего не задали. Ты что-то не договариваешь. Принеси свой табель с оценками», - потребовал Люпин. Гарри на секунду смешался, но ринулся за табелем. У него была слабая надежда, что увидев, какой Гарри послушный, Люпин смягчится и даст метлу. «Трансфигурация - «Удовлетворительно». Зельеварение - «Отвратительно», - зачитал Ремус. - Твою маму не смущают такие оценки?» «Нет», - соврал Гарри. «Очень жаль. А тебе самому не стыдно так учиться?» Гарри промолчал. Дядя Лунатик все отчетливее напоминал ему дядю Нюниуса. «Покраснел. Значит стыдно, - отметил Люпин. - Посмотрим, что тебе задано». «Ничего!» - снова выпалил Гарри. «Эдванстлист», - сказал Люпин, указав палочкой на табель с оценками. Внизу списка с оценками стали проявляться новые строчки, Гарри узнал почерк профессора Снейпа. Записи говорили, что первому курсу задано эссе о лечебных травах. Заметив ошарашенное лицо Гарри, Люпин пояснил: «Заклинание для родителей. Но я пользовался им еще в Хогвартсе, так как постоянно забывал записывать домашнее задание». Люпин отдал Гарри табель. «Вероятно, ты тоже забыл, но профессор Снейп задал вам эссе». Гарри кивнул. «Вот и нашлось, что делать», - сказал Люпин с улыбкой, вероятно, думая, что Гарри это обрадует. Гарри почувствовал, что в нем вспыхивает ярость. Опять эссе по зельеварению! Снейп заставлял его писать эссе, теперь вот Люпин. «Я не буду его делать, - категорично сказал Гарри. - Все равно Снейп мне постоянно занижает оценки». «Вообще, это странно, Северус теперь не чужой тебе человек и, по идее, должен относиться более лояльно». «Он всегда мне занижал, с первого дня в Хогвартсе». «Знаешь, Гарри. Мне занижали оценки почти все преподаватели. Никто не верил, что оборотень способен к мыслительному процессу. Но они занижали мне оценки до «Выше ожидаемого». Я учился из-за всех сил, но у некоторых поставить оборотню «Превосходно» просто рука не поднималась. Если Снейп и вправду тебе занижает, значит твои реальные знания на уровне «Слабо». Невозможно поставить в итоговый табель «Отвратительно», если ученик действительно учился. Значит, ты не учился». Гарри не знал, что сказать. Он начал чувствовать себя идиотом. «Не делая домашнее задание, ты ничего не докажешь. Напиши эссе идеально, и Снейп при всем желании не сможет поставить тебе «Отвратительно»». Гарри замялся. В словах Люпина чувствовалась правда. Но Гарри отчаянно не хотелось делать эссе. «Отправляйся делать эссе. Если будет сложно, спросишь у меня - помогу». Эти слова решили дилемму Гарри. Он задвинул свое упрямство подальше и пошел в свою комнату делать эссе. Уже спустя полчаса решительность Гарри улетучилась. Учебник по зельеварению был сущей тягомотиной. Гарри с трудом продирался сквозь параграф. Гарри запутался, у него начала пухнуть голова. В параграфе о лечебных травах то и дело встречались ссылки на предыдущие параграфы. Предполагалась, что ученики, читали все параграфы по порядку. Но Гарри-то не читал. Ему стало плохо. Пойду, попрошу дядю Ремуса помочь, - решил Гарри. Гарри вернулся в гостиную. Ремус Люпин мирно похрапывал в своем кресле. Гарри не решился его будить - мало ли как оборотни реагируют на внезапное пробуждение. Гарри решил прогуляться. Пусть у него отобрали метлу. Он просто погуляет по окрестным улицам. Купит мороженое. Колу. Чипсы. Гарри сходил в свою комнату за деньгами. У Сириуса повсюду валялись деньги. Но наученный ремнем Снейпа, Гарри опасался к ним прикасаться. Одевшись для улицы и взяв рюкзак, Гарри бодрым шагом направился к входной двери. «Ииии! Куда это ты направился, маленький негодяй?» - завизжала с портрета миссис Блэк. Показав ей язык, Гарри схватился за дверную ручку. «Аааай!» - Гарри отдернул руку. Ее сильно обожгло. «Сириус, как знал, что ты попробуешь удрать. Он проклял дверь. Не выйдешь, мерзавец!» - завопила миссис Блэк. Гарри яростно уставился на дверь. Будь у него палочка, он попробовал бы ее открыть Алохоморой. Но его палочка у Снейпа. «Аааа!» - Гарри пнул дверь, но ногу обожгло через ботинок. «Еще не так поорешь сегодня, - довольно сказала миссис Блэк. - Когда мой сын вернется, он высечет тебя розгами». «Что?» - опешил Гарри. «Сириус очень зол на тебя. Он все утро высказывал этому своему другу зверю, какое ты чудовище. Готовься к как минимум пятидесяти ударам розог». Гарри поднял с пола ботинок и кинул в портрет миссис Блэк. «К сотне! Сотне розог!» - захлебнулась в вопле миссис Блэк. «Что здесь происходит?» - спросил Ремус Люпин, пришедший на вопли. «Он!!! Негодяй! Полукровка! Хотел сбежать!» - вопли миссис Блэк сотрясали дом. «Гарри. Немедленно иди в свою комнату», - приказал Люпин. Гарри не сдвинулся с места. Что они все себе возомнили? Каждый считает своим долгом указывать ему что делать. Гарри, сделай то. Гарри, сделай се. Немедленно иди туда. Тфу. Ощутив, что Люпин схватил его шиворот, Гарри взвыл. Когда Люпин потащил его в гостиную, Гарри пытался безуспешно упираться. «Вижу, с тобой нельзя по-хорошему, - резко сказал Люпин, поставив Гарри перед собой. - Кто разрешал тебе подходить к двери?» «Почему я не могу выйти погулять?» - заныл Гарри. «Ты вдоволь нагулялся ночью. А сейчас у тебя недописанное эссе». «У меня оно не получается». «Значит не выйдешь из-за стола, пока не получится». Гарри смахнул злые слезы. Он сбежал от Снейпа с его радикальными методами воспитания. Но здесь не лучше. Мама оставляла его на весь день со Снейпом. А Сириус оставляет на Люпина, который ничуть не лучше Снейпа. «Вы при Сириусе, как Снейп при маме, - высказал Гарри. - А вы случайно с ним не женаты? Я слышал о таких семьях». Насладившись, оторопелым выражением лица Люпина, Гарри уточнил: «Вы не голубые?» «Встань в угол». «Я только спросил», - возмутился Гарри. «Ты надерзил. В угол». Заглянув Люпину в глаза, Гарри испугался, что тот его загрызет и поспешно встал в угол. «Нет, мы не голубые, - донеслось до Гарри. - И я не советую тебе спрашивать такое у крестного. Он тебя убьет». Гарри уткнулся носом в угол. Его плечи подрагивали от смеха. «Смейся дальше. Эссе от тебя никуда не денется. До прихода Сириуса должен его сделать». Веселое настроение у Гарри стало улетучиваться. Он в углу. Потом будет писать эссе. И Гарри был не уверен, что с приходом Сириуса его мучения закончатся. Что там миссис Блэк говорила про пятьдесят розог?
111 Нравится 76 Отзывы 50 В сборник