Глава 11. Теренс
12 мая 2013 г., 19:48
"Ты глупа..."
Голос эмпусы все еще эхом отдавался у меня в голове.
"Ты должна служить тьме..."
Я закрыла лицо руками. Все тело болело, голова, казалось, сейчас взорвется. Мне хотелось просто спрятаться от всего, забиться в тёмный угол, забыть обо всем. Но я не могла.
Не только, потому что не хотела казаться слабой. Может, дело было в том, что мы стояли посреди разрушенной улицы, окруженные огнем и испуганными людьми, и у меня просто не было времени на подобные вещи. Да, скорее всего.
Из транса меня вывело чьё-то блеяние. Я обернулась. Эфан помогал (а Эфан вообще редко кому-то помогает) какому-то парню выбраться из кучи досок. Присмотревшись я ахнула:
- Это что...Сатир?
- Да, да, он самый, милочка, - ответил мне парень. - Меня зовут Теренс.
Наконец-то выбравшись из руин, он вместе с Эфаном уже направлялся ко мне.
На вид ему было около четырнадцати лет, но я то знала, что сатиры на самом деле в два раза старше, чем кажутся. У него были светлые волосы и загорелая кожа. Конечно, в лагере он же целыми днями сажал клубнику под палящим солнцем, поди тут не загори! Рожки были еле видны, и, если бы волосы Теренса были чуть темнее, не заметны совсем. Кочана капусты, которого он подобрал во время взрывов, уже не было.
- Ты Клэр, верно? - я кивнула. - А ты, значит Эфан Накамура. - Теренс смерил Эфана неприязливым взглядом, но промолчал и вновь с улыбкой повернулся ко мне.
- Ну чтож. Я надеюсь, вы готовы отправиться в Лагерь Полукровок?
Вопрос этот был столь простым, но ввел меня в заблуждение.
"А ведь правда, готова ли я?"
Сатир, заметив мое замешательство, потрепал меня по плечу.
- Да ладно, не ломайся, там будет весело, хорошая атмосфера, свежий воздух...
У меня промелькнула мысль, что он вполне мог бы работать в рекламном агентстве.
- Ах, а какая там клубника! Вы же знали, что мы поставляем ее во все рестораны...
Его прервал Эфан:
- Думаю, о клубнике можно поговорить позже.-на соседней улице послышался вой полицейских сирен.-А сейчас нам надо уходить. Не думаю, что люди поверят в эмпус и лестригонов. Им будет намного проще сбросить все на нескольких подростков.
Я кивнула. Теренс подался вперед:
- Я был назначен доставить вас в лагерь целыми и невредимыми при любых обстоятельствах! Идем!
Он бросился в проулок. Не медля ни секунды мы побежали за ним.