ID работы: 7393698

Трансформеры: Волшебный мир

Джен
PG-13
В процессе
83
автор
Размер:
планируется Макси, написана 71 страница, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 31 Отзывы 29 В сборник Скачать

Каникулы

Настройки текста
Приближалось Рождество. Уже была середина декабря, и замок укрыт толстым слоем снега, а огромное озеро заледенело. Близнецы Уизли были наказаны за заколдованные ими снежки, что летали за профессором Квиреллом, врезаясь ему в затылок. Немногие совы, что смогли утром пробиться через снежную бурю, чтобы доставить почту, были в ужасном состоянии. Хагриду пришлось постараться, чтобы птицы летали как раньше. Найтскриму везло больше, ведь он может летать даже в самых жутких условиях. Все студенты с нетерпением ждали каникул. Из-за ужасного холода в школе и желания разъехаться по теплым домам, думать уже было не о чем. Нет, в Хогвартсе были достаточно теплые места, но коридоры продувало сквозняками, а в аудиториях окна так дрожали под порывом ветра, что могли вот-вот вылететь. Хуже всего приходилось на уроках зельеварения, которые проходили в подземелье. Чтобы не замерзнуть, школьникам приходилось, едва не обжигаясь, находится как можно ближе к кипящим котлам. -Поверить не могу, что кто-то остается в школе на праздники, ведь их дома никто не ждет,- громко сказал Драко Малфой за одном из занятий по зельеварению, -Мне так жаль этих бедных ребят. -После квиддича он стал еще невыносимее,- проворчала Лили. Гарри, отмеряя на весах нужное количество толченого позвоночника морского льва, лишь согласно кивнул. После победы Гриффиндора, все слизеринцы ходили с недовольными лицами. Малфой пытался рассмешить их придуманной шуткой, что вместо Гарри должна играть лягушка. Но Малфой быстро понял, что его шутка никого не рассмешила. Вероятно Гарри поймал мяч довольно необычным способом, но он все же его поймал. Также всех поразило, что он сделал это на вышедшей из-под контроля метле. Еще больше разозлившийся и сгорающий от зависти Малфой вернулся к старой схеме - говорить гадости о маме близнецов. Гарри и Лили предпочли не слушать Малфоя, и с нетерпением ждали каникул. На прошлой неделе профессор МакГонагалл обходила все курсы, составляя список студентов, что останутся на праздники в школе. Рон и его братья оказались в этом списке. Их родители отправляются в Румынию, чтобы повидать своего второго сына Чарли. По окончании занятия, они вышли из подземелья и увидели, что путь им преградила неизвестно как оказавшаяся в коридоре пихта. По видным из-за ствола ступням и громкому пыхтению, они поняли, что дерево принес Хагрид. -Привет, Хагрид, тебе не нужна помощь?- спросил Рон, просовывая голову между ветвями. -Нет, я в порядке, Рон,- донеслось из-за пихты, -...но все равно спасибо. -Вы не могли бы любезно дать мне пройти,- сказал кто-то сзади. Это мог быть лишь Малфой, -Что, Уизли, пытаешься немного подзаработать? Я думаю, после окончания школы ты останешься здесь в качестве лесника. Да и хижина Хагрида дворец, по сравнению с домом твоих родителей. -Уизли!- рявкнул появившийся в коридоре Снейп. Рон тут же отпустил схваченного за грудки Малфоя. -Его спровоцировали, профессор Снейп,- сказал Хагрид высовываясь из-за пихты, -Малфой оскорбил его семью. -Это в любом случае нарушение школьных правил, Хагрид,- елейно произнес Снейп, -Уизли, за такое поведение, Гриффиндор теряет пять очков, и радуйтесь, что не десять. И нечего тут толпиться. Малфой, Крэбб и Гойл с трудом протиснулись мимо Хагрида, едва не сломав несколько веток и усыпав пол хвоинками. Они ушли глупо ухмыляясь. -Я его достану,- выдавил из себя Рон смотря вслед Малфою, -Когда-нибудь я его достану. -Я с тобой согласна,- сказала Лили, -Так придушить его хочется,- она потрясла руками так, словно душит. -Выше нос, ребята, скоро же Рождество,- подбодрил их Хагрид, -Пошли со мной в большой зал. Там так красиво, что глаз не оторвать. Гарри, Лили, Рон и Гермиона зашли в большой зал за несшим пихту Хагридом. МакГонагалл и Флитвик как раз украшали его к празднику. -Отлично, Хагрид, поставьте пожалуйста дерево в дальний угол,- указала МакГонагалл увидев дерево, -Это ведь последнее? -Нет, профессор,- ответил Хагрид ставя дерево на указанное место, -Бамблби как раз его несет. -Вот дерево,- сказал Бамблби занося еще одну пихту в зал, -Куда её? -В дальний угол,- сказала МакГонагалл указав на нужное место. Большой зал выглядел великолепно. В нем стояло не меньше двенадцати высоченных пихт. Одни уже были наряжены, другие пока еще не полностью растаяли. На стенах уже висели традиционные венки из омелы и остролиста. -Еще один день и каникулы,- мечтательно сказала Лили надеясь с нетерпением увидеть мать. -Ребята, вы помните, что нам до обеда надо зайти в библиотеку?- поинтересовалась Гермиона. -Я забыл,- спохватился Рон, с трудом отведя взгляд от профессора Флитвика, из палочки которого появились золотые шары. Шары всплыли и осели на ветках дерева. -Чего это вам понадобилось в библиотеке перед каникулами?- поинтересовался Хагрид следуя за четверкой к выходу из зала, -Вы прям любители почитать. -К занятиям это никакого отношения не имеет,- улыбнулся Гарри. -Когда ты сказал о Николасе Фламеле, мы решили побольше о нем узнать,- добавила Лили. -Что?- Хагрид не поверил своим ушам,- Я вам ясно сказал, чтобы вы в это не лезли! Нечего вам знать, что там Пушок охраняет! -Мы лишь хотим узнать, кто он такой,- заявила Гермиона. -Может ты нам сам лучше расскажешь?- предложила Лили, -Хотя бы намекни, где искать, ведь мы просмотрели сотни книг, и так ничего и не нашли. -Ничего я вам не скажу,- отрезал Хагрид. -Значит снова искать самим,- заключил Рон, и после прощания с лесником, четверка пошла в библиотеку. С того дня, как Хагрид сказал про Фламеля, ребята в действительности просмотрели немало книг в поисках нужных сведений. Узнав больше, можно будет понять, что нужно Снейпу. Вот только они не знали, где начать поиски, и что именно принесло Фламелю известность. В книгах про великих волшебников последних лет о Фламеле ни слова. Также хлопот доставляли размеры библиотеки. Сотни рядов с тысячами полок, на которых стояли десятки тысяч книг. -Гарри, я думаю, что Фламель не упоминается в обычных книгах,- сказала Лили выискивая нужную книгу. -Ты уверена?- спросил Гарри делая тоже самое. Рон и Гермиона также отправились на поиски. -Мы ведь сотню книг просмотрели,- ответила Лили, -Так что нам лучше поискать в запретной секции. Мама рассказывала, что на старших курсах ей приходилось туда ходить. К сожалению, чтобы попасть в запретную секцию, нужно разрешение преподавателя. Близнецы знали, что самого разрешения у них нет. Книги находящиеся в той секции, не предназначались для первокурсников. Эти книги посвящены разделам темной магии, что на уроках не изучают. Доступ к ним был лишь у преподавателей и старшекурсников, выбравшим защиту от темных сил в качестве специализации. -У меня есть идея,- сказал Гарри недолго подумав, -Я отвлеку мадам Пинс, а ты быстро в запретную секцию. Лили кивнула, и близнецы разделились. Девочка делала вид, что ищет какую-нибудь книгу, а услышав, как её брат окликает мадам Пинс, быстро поспешила к запретной секции. Лили только подошла к нужным стеллажам, как перед ней, будто выросла из-под пола, появилась Пинс. -Зачем ты туда идешь, деточка?- строго спросила Пинс. -Взять книгу для задания,- нервно ответила Лили. -А пропуск у тебя имеется?- на этот вопрос Лили не ответила, -Деточка, я здесь не первый день работаю,- Лили заметила, как Пинс крепкой хваткой держит Гарри за руку, -На первый раз обойдемся предупреждением. Гарри и Лили вышли из библиотеки, жалея, что их стратегия не сработала. Близнецы, Рон и Гермиона давно решили, что не будут обращаться к мадам Пинс с просьбой найти информацию о Фламеле. Ребята понимали, что она знает где искать, но поблизости мог оказаться Снейп. Гарри и Лили стояли у входа в библиотеку и ждали появления друзей. Вряд ли можно надеяться, что они хоть что-то нашли. Ребята уже две недели пытаются что-нибудь найти, и каждую свободную минуту заскакивают в библиотеку. Однако все поиски были напрасными. Друзьям нужны несколько часов в библиотеке, и в отсутствии мадам Пинс. Через пять минут из библиотеки вышли Рон и Гермиона. Взглянув на Гарри и Лили, они помотали головами. -Рон, ты ведь продолжишь искать, когда мы уедем на каникулы?- с надеждой спросила Гермиона, когда друзья шли на обед, -Если что-то найдешь, то сразу отправляй нам сов. -А мы попробуем узнать у нашей мамы,- сказал Гарри, -Она наверняка что-то знает. -Тут риска никакого,- сказал Рон, -Это ведь родители. Когда каникулы начались, Гарри, Лили и Гермиона поспешили на поезд. Поттеры предлагали Рону поехать с ними, на что тот отказался. Рон не хочет быть лишним на их празднике, да и с братьями он точно не соскучится. По дороге, Гарри, Лили и Гермиона делились планами на каникулы. Высадившись на платформе, друзья поспешили к барьеру. -Мама!- восторженно крикнули близнецы. -Я так по вам соскучилась,- сказала Лили-Старшая обняв подбежавших к ней детей. -Мы столько хотим тебе рассказать,- сказал Гарри. -Все истории подождут,- Лили-Старшая с улыбкой потрепала сына по волосам. Ей очень сильно хотелось послушать истории. -Еще мы хотим познакомить тебя с нашей подругой,- сказала Лили и помахала Гермионе, которая переговаривалась со своими родителями. Грейнджер подошла к Поттерам, -Мам, это Гермиона Грейнджер. -Здравствуйте, миссис Поттер, Лили много о вас рассказывала,- сказала Гермиона. -Спасибо, конечно,- ответила Лили-Старшая и взглянула на родителей девочки, -Мои родители тоже не были волшебниками. -Правда? -Да, и поэтому я и Петуния поругались. Приехав домой, близнецы за обедом начали рассказывать матери о похождениях в Хогвартсе. Лили-Старшая с интересом слушала рассказы. Про случай на квиддиче она и так знала. Про некоторые детали Гарри и Лили-Младшая умалчивали. Их маме пока рано знать про Пушка и попытки узнать о Николасе Фламеле. Проснувшись на следующее утро, Гарри и Лили-Младшая пулей помчались вниз. Под елкой они нашли небольшую кучу подарков. -С Рождеством, дети,- улыбнулась Лили-Старшая выйдя из кухни. На женщине был передник. -И тебя с Рождеством, мам,- хором ответили близнецы. Они уже собирались вскрыть свои подарки, но их тут же схватили за руки. -Придержите-ка коней, дети. Сначала позавтракать, а потом уже вскрывать подарки. Гарри и Лили-Младшая не стали спорить с матерью и пошли следом за ней на кухню. Старшая встала пораньше, чтобы порадовать детей вкусным завтраком. И завтрак в действительности удался на славу. Близнецы, поблагодарив маму, поспешили вскрывать подарки. -"От Хагрида",- прочитал Гарри надпись на взятом свертке. Надпись на обертке была написана не очень аккуратно. -Найтскрим забрал некоторые подарки из Хогвартса,- сказала Лили-Старшая снова выйдя в гостиную, -Ну же, сынок, открывай. Гарри сорвал толстую бумагу, и внутри была самодельная флейта грубой работы. Мальчик дунул в неё. -Похоже на уханье совы,- сказала Лили-Младшая, -Главное, что Хагрид стралася. -А у тебя что?- спросил Гарри взглянув на сверток в руках сестры. -Что-то от миссис Уизли,- девочка разорвала упаковку, увидев толстый темно-красный свитер ручной работы с вышитой на груди золотыми нитками буквой "L". Лили-Младшая его примерила, чем вызвала смех брата и матери. -Без обид, дочка, но кажется, что этот свитер тебе немного великоват,- сказала Лили-Старшая с трудом сдерживая новый порыв смеха. -Наверное потому что этот свитер предназначался для тебя,- сказал Гарри найдя под елкой еще один сверток с надписью "Лили Поттер от Молли Уизли". Младшая сняла свитер и отдала его матери. В её свертке был точно такой-же свитер. Гарри оглядел своих маму и сестру, которые надели свои свитеры, -Даже в них вы похожи друг на друга. -А ты свой вскрыть не хочешь?- спросила Лили-Младшая пихнув брату очередной подарок от миссис Уизли. Когда Гарри его вскрыл, то увидел изумрудно-зеленый свитер с буквой "Н". -Надо будет поблагодарить миссис Уизли за свитеры,- сказал Гарри после того, как надел свой свитер. -За конфеты тоже,- согласилась Лили-Младшая пробуя сладости. Она заметила под елкой еще один сверток, -Миссис Уизли еще кому-то сделала подарок,- девочка взяла сверток, -Он для Би. Девочка выбежала в коридор и накинула на себя куртку и обула зимние ботинки. Лили-Младшая подошла к гаражу и постучала по косяку. -Лили, ты что-то хотела?- спросил Бамблби, и девочка молча протянула ему сверток. Автобот взял и вскрыл сверток. Миссис Уизли сделала для него желтый автомобильный чехол с черной пчелой и золотой буквой "В", -Спасибо. Лили-Младшая улыбнулась в ответ и побежала домой. Гарри успел вскрыть еще один подарок - коробку шоколадных лягушек от Гермионы. Подарки от матери они вскрыли вместе. Остался лишь один сверток. Гарри вытащил его из-под елки, заметив, что он очень легкий. -Что это?- спросила Лили-Младшая. -Не знаю, но оно принадлежало папе,- сказал Гарри прочитав записку. Девочка подошла к брату и заглянула в записку. Текст был написан мелким почерком с завитушками. Подписи у записки не было. Мальчик осторожно развернул сверток. -Знакомая вещица,- сказала Лили-Старшая увидев, как Гарри достал какую-то серебристо-серую ткань. -Ты знаешь что это?- удивилась Лили-Младшая. -Конечно, знаю,- женщина тяжко вздохнула, -Это мантия-невидимка вашего отца. Ох, сколько хлопот она доставила. Гарри накинул на себя мантию. -Братишка, ты исчез,- ошарашенно крикнула Лили. Гарри посмотрел вниз и ничего не увидел. Все его тело словно испарилось. -Ваш отец использовал эту мантию в самых разных целях,- сказала Лили-Старшая вспоминая покойного мужа, -Разыгрывал кого-нибудь, прогуливал уроки. Мы иногда даже целовались под ней. -А Этим вы под ней не занимались?- брезгливо спросила Лили-Младшая, а Гарри снял с себя мантию. -Нет, Этого мы под мантией не делали. Днем близнецы решили пойти погулять. Лили-Младшая предлагала помочь матери с готовкой праздничного ужина. Старшая сказала, что сама со всем справится. Пусть дети повеселятся. -Мы собираемся ей сказать?- спросила Лили-Младшая, когда близнецы одевались на улицу. -Пока еще нет,- ответил Гарри. Близнецы выбежали на улицу. Под куртки они надели свитеры от миссис Уизли. Погода на улице была чудной. Автоботы на радость близнецам сделали несколько горок. Дети катались на них с большим удовольствием. Про другие зимние забавы близнецы также не забывали. Они лепили снеговиков, делали снежных ангелов. -Лили, смотри,- позвал Гарри на что-то завороженно смотря. -Ого, это самый большой снеговик на свете,- поразилась Лили-Младшая, но снеговик вдруг зашевелился. -Не снеговик, а снего-бот,- усмехнулся Джаз роняя с себя снег, -Вы тоже чего-то побелели. -Так нечестно, Джаз,- крикнул Гарри выбираясь с сестрой из сугроба. Внезапно показались несколько других Автоботов со снежками в руках, -Отлично, сфероидные заряды готовы. Джаза тут же начали закидывать снежками. Не успев оказать сопротивление, лейтенант начал спасаться бегством. Автоботы считали игру в снежки очень забавной. Оптимус же относился к ней с опаской. Он внимательно следил за бойцами, пока снежок не прилетел ему в затылок. Только Прайм повернулся, как ему в лицевую прилетел еще один. Элита, хихикая смотрела, как её любимый стирает с себя снег. -Зря ты это сделала, Элита,- сказал Оптимус почти что угрожающим тоном, -Ой, как зря. Элита не успела среагировать, и Оптимус запустил в неё снежком. Между ними тут же началась перестрелка. Боты даже устроили настоящую снежную войну. Кто-то даже попадал в засады. Арси еще не знала, что попала в одну из них. -Арси!- крикнул Бамблби и молнией поспешил к подруге. Когда он её заслонил, снежки прилетели ему в спину. -Это что было?- спросила Арси, когда Бамблби упал. -Я тебя от смерти спас,- ответил желтый минибот. -Дурачок ты, Би. Вернулись близнецы промокшими и уставшими. Лили-Старшая быстро заставила их переодеться в сухое. Для окончательного отогрева дети пили сделанный мамой горячий шоколад. Пока Старшая готовила ужин, Гарри и Младшая смотрели в гостиной телевизор. Вечером семья собралась за столом. Лили-Старшая приготовила превосходный праздничный ужин. Съев практически все, Поттеры начали убирать со стола. -Мам, мы тут хотели кое-что у тебя спросить,- сказал Гарри убирая тарелки со стола. -И что же именно?- поинтересовалась Лили-Старшая моя посуду. -Ты не знаешь, кто такой Николас Фламель?- от этого вопроса женщина впала в ступор. -Николас Фламель?- Лили-Старшая посмотрела на сына. -Да,- кивнул Гарри. -Так ты знаешь, кто это?- спросила Младшая вытирая помытые тарелки. -А вам зачем?- спросила Лили переведя взгляд на дочь. -Для реферата,- девочка нервно сглотнула. -Мы узнали, что Хагрид, по просьбе профессора Дамблдора, оставил цербера что-то охранять на третьем этаже,- сказал Гарри решив сказать маме правду, -И это что-то принадлежит Фламелю. -Вот мы и хотим узнать, кто он такой,- ответила Лили-Младшая. Старшая закрыла глаза и сделала глубокий вдох. -Я не знаю, кто такой Фламель,- ответила женщина продолжив мойку посуды, -Вам тоже лучше не знать. -Говоришь так, будто знаешь что именно там охраняется,- буркнул Гарри. -Я не знаю, что охраняет цербер Хагрида, и поэтому прошу вас не лезть в это. -Если мы не вмешаемся, то Снейп это украдет,- сказал Гарри не собираясь менять своего решения. -Послушай, Гарри,- Лили повернулась к сыну и пригрозила пальцем, -Ваш отец вечно ввязывался в различные авантюры. И в основном это кончалось плохо. Я не хочу, чтобы вы лезли, потому что вы можете пострадать,- женщина опустила руку и её взгляд перестал быть строгим, -Я не хочу потерять еще и вас. -Мама права, Гарри,- сказала Лили-Младшая, -Мы не должны вмешиваться. Гарри не стал спорить с сестрой и продолжил подавать матери посуду. Одно он решил точно. Все же выяснить, кто такой Николас Фламель.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.