Как не надо спасать Человека-Паука

Перевод
PG-13
Завершён
2425
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 856 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
2425 Нравится 9 Отзывы 456 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
      Позже Питер во всем будет винить гиперопеку Мстителей. Тони обвинит Дэдпула, а Стив просто будет страдать мигренью. Но все они сойдутся в одном: все началось с гигантских роботов-убийц. ― Кажется, это был последний. Мстители, отчет. ― Ох, ― простонал Клинт. ― Он в полном порядке, ― расшифровала Наташа. ― Просто ведет себя как ребенок.       Послышался приглушенный звук удара, и Клинт возмутился: ― Какого черта, Нат? ― Я все еще в Башне, ― прервал их Брюс. ― Халк не понадобился. ― А я все еще лечу и все еще чертовски хорош, впрочем, как и всегда, ― сказал Тони. ― Направляюсь к стандартной точке сбора.       Молчание. ― Человек-паук? ― Позвал Стив. ― Человек-паук, отчет!       Ничего. ― Кто-нибудь его видел? ― Последнее, что я слышала, он был рядом с Центральным парком. Уилсон был на подхвате, ― задумчиво произнесла Наташа. ― Дэдпул тоже тут? И мы позволили ему подобраться к Паучку? ― Тони пробормотал что-то на границе слышимости. — Значит так, я полечу вперед и выясню, что случилось. ― Встретимся на месте. *** ― Есть улики? ― Немного его крови, что хреново. Но его тут нет, ― Тони огляделся вокруг. ― Ох, дьявол, тут камера! Джей, посмотри записи с этой камеры и скажи, есть ли там Паучок.       Все нетерпеливо ждали, пока ДЖАРВИС делал то, что ему было велено. ― Все выглядит так, словно Дэдпул похитил Человека-паука. ― Что? Отправь это на мой телефон, Джей, ― Тони вынул телефон из таких глубин костюма, о которых вы не хотели бы знать, и пару раз нажал на экран.       Появилась голограмма, на которой было видно, как Человек-паук и Дэдпул разделались с двумя роботами: ошметки металла устилали землю и были приклеены паутиной к стенам. Неожиданно, из ниоткуда появился третий, и Человек-паук отлетел к полуразрушенному зданию, сильно ударившись головой и проехавшись рукой по острой металлической кромке одного из обломков. ― Он ранен! ― Воскликнул Стив. ― Скорее всего, он получил перелом ребер и сотрясение, ― согласилась Наташа. ― И повредил руку.       На видео видно, как изменилось поведение Дэдпула. Теперь он был сосредоточен и пугающ, быстро настругав третьего робота на кусочки, он поспешил к Человеку-пауку. Он прощупал пульс, сгреб его в охапку, нажал кнопку телепорта на поясе и исчез. ― Он похитил Паучка! ― Мы должны найти их, и как можно быстрее. ― Уверена, что все в порядке, не думаю, что Дэдпул посмел бы причинить ему вред, ― тут же покачала головой Наташа.       Тони потряс телефоном у нее перед лицом. ― Он просто похитил раненного и бессознательного Паучка! Дэдпул собирается покончить с ним при первом же удобном случае!       Клинт по-птичьи склонил голову на бок. ― Если бы Дэдпул собирался убить Человека-паука, он бы не стал спасать его от роботов. ― Возможно, он просто хочет сделать это лично! Пытать его! Или воспользоваться его беспомощным состоянием!       Стив от таких перспектив слегка позеленел. ― Мы не знаем о его намереньях, но Дэдпул опасен. Мы должны отыскать их, чтобы убедиться, что с Человеком-пауком все в порядке. ― И как мы их найдем? ― Спросил Клинт. ― Он же просто телепортировался. ― Если Дэдпул похитил его прямиком с поля боя, то у Человека-паука должен был остаться его коммуникатор, ― справедливо заметила Наташа. ― Точно! ― воскликнул Тони и снова уткнулся в телефон. ― Он выключен, но в него встроен маячок. Скорее всего, повредился от удара, сигнал слабоват, но я смогу найти источник. Понадобится всего минута. ― Возможно, у нас нет этой минуты. Сколько прошло с момента записи? ― Около полутора часов. Я делаю все, что могу, Кэп.       Тони работал в напряженном молчании. Спустя, казалось, часы, он наконец воскликнул: ― Нашел!       Он опустил забрало шлема. ― Пошли. ***        Тони был за то, чтобы просто выбить дверь силой репульсор, но Стив наложил на идею вето, опасаясь нечаянно ранить Человека-паука. Вместо этого Стив просто проворачивал ручку до тех пор, пока она не сломалась, и затем распахнул дверь. Четверо Мстителей ворвались в квартиру, оружие на изготовку, и… замерли.       Единственный обитатель комнаты тоже не двинулся с места. Дэдпул, одетый в тренировочные штаны, толстовку и пушистые тапки с единорожками, комично замер на середине шага. На его лице застыло выражение удивления, а руками он еще крепче сжал чашку исходящего паром чая и миску с бульоном. ― Неловко как-то вышло, ― сказал Дэдпул. ― А ну, заткнись, мы не можем кинуть в них супом Паучка, у нас нет запасной порции, ― зашипел он на кого-то. ― Где Человек-паук? ― поинтересовался Стив, внимательно глядя на Дэдпула, который все еще не отмер и застыл на середине движения. ― Гм, никаких идей о чем ты. Никаких пауков не знаю, не видел. Кроме Вдовы, но она прямо здесь. И останки того паука, которого я случайно раздавил. Мне так ужасно жаль, потому что, типа, возможно, он думал, что мы бро, проводим время вместе, живем в одной квартире, а потом ― бац! ― и гигантская нога расплющила его кишки. А что если это был один из многоюродных братьев Человека-паука? Это было бы ужасно. Из-за меня им уже не суждено воссоединиться! ― Дэдпул! ― прервал его бессвязный монолог Клинт. ― Что ты сделал с Человеком-пауком? Мы знаем, что он у тебя. ― Все еще не понимаю о чем ты! Хотя, конечно, мне бы хотелось, чтобы он был здесь, ты в курсе, у него просто восхитительная задница! Но эта задница где-то в другом месте, так что вам стоит поискать где-нибудь еще.       Тони навел репульсоры на Дэдпула и уже открыл было рот, чтобы начать возмущаться, когда кто-то зашаркал в соседней комнате, дверь отворилась, а за ней оказался долговязый подросток с взъерошенными волосами. Его торс и левый бицепс были плотно обмотаны бинтами, а сам он глядел на мир мутными расфокусированными глазами. Он распластался по дверному косяку и сонно заморгал на Дэдпула. ― Уэйд, ― проныл он. ― Вернись в постель. Я хочу обнимашек.       Тишина длилась всего пару мгновений, затем все заговорили одновременно. ― Человек-паук? ― Что за хрень? ― Сколько тебе лет?       Подросток вздрогнул от внезапного шума и сполз по косяку вниз, заткнув уши. Дэдпул поспешил к нему, отставил чай и суп в сторону и обнял его за талию. ― Детка, ты должен отдохнуть. Я скоро буду.       Наташа заговорила первой: ― И сколько ты уже с Дэдпулом вместе?       Человек-паук вновь заморгал на возобновившийся шум. ― Что? ― Серьезно? Дэдпул? ― Что за нахуй, Паучок? ― Может быть, вы все замолчите? У меня сотрясение, и ваши вопли не помогают выздоровлению.       Это их несколько отрезвило. Хотя бы заставило немного сбавить тон. На полдецибела. ― Тебе нужен врач? ― нервно спросила обычно невозмутимая Наташа. ― Нет, Уэйд меня подлатал. Завтра-послезавтра уже буду в норме. ― Ладно, ― Стив набрал в грудь воздуха, чтобы продолжить, но Тони перебил его. ― Ты серьезно встречаешься с Дэдпулом? ― Да, ― ощетинился Человек-паук. ― И не то что бы это твое дело.       Он уютно устроился в объятиях Дэдпула, перенеся на него большую часть своего веса.       Уэйд наклонился и театральным шепотом на ушко сказал Человеку-пауку: ― Желтый и Белый делают ставки, кто ударит меня первым. Хочешь поучаствовать? Я думаю, что все закончится тем, что это я ударю Тони.       Паучок подавил смешок и легонько стукнул Уэйда. ― Не сейчас. ― Он склонил голову к плечу. ― Но я ставлю на Кэпа. ― И сколько стоит твоя ставка в чимичангах? ― Четыре, ― предложил Человек-паук. ― Ребенок, ты не собираешься представится? ― спросил Клинт, слегка опустив свой лук. (― В данном случае -ться пишется с мягким знаком, ― скучно заметил Дэдпул, но его все проигнорировали.)* ― Не собираюсь. ― Мы скоро узнаем его в любом случае, ― добавил Тони. ― Прямо сейчас ДЖАРВИС соотносит твое лицо со всеми базами данных. Возможно, это займет некоторое время, но рано или поздно, все станет явным. ― Ага, теперь понимаете, почему я не собирался вам ничего говорить? У некоторых людей есть такая штука, личное пространство называется. И они к нему очень привязаны! И я не ребенок! ― Конечно, ребенок, как скажешь.       Стив вздохнул. ― Существует конкретная причина, по которой ты не хотел посвятить нас в тайну своей личности? Если тебе нужно кого-то защитить, мы поможем. ― Все верно, ребенок, ― добавил Клинт. ― Доверься нам.       Паучок распрямился и окинул его тяжелым взглядом. ― Я не ребенок: мне восемнадцать! И я ничего не рассказывал вам, потому что вы бы выгнали меня из команды из-за того, что я несовершеннолетний, ― его плечи опустились, и он неуверенно перенес вес с ноги на ногу. ― Но мне все равно довольно скоро стукнуло восемнадцать, так что это не важно. ― Когда? ― спросил Стив. ― А? ― Когда тебе исполнилось восемнадцать?       У Питера забегали глаза. ― Гм, примерно… четыре месяца?       Наташа отвела внимательный взгляд от Дэдпула и посмотрела на Человека-паука. ― Человек-паук, прошло ровно четыре месяца, как ты вступил в команду. Когда тебе исполнилось восемнадцать? ― Гм, точно, насчет этого. ― Когда? ― взмолился Стив. ― На следующей неделе, ― буркнул тот. ― Чего? ― завопили все разом.       Человек-паук уткнулся лицом в Дэдпула и издал стон, полный страдания. ― Эй, ― прошипел Уэйд. ― Сотрясение, помните? Будьте потише, ради Паучка, ага? Мстители устыдились, но сдаваться не собирались. ― То есть ты несовершеннолетний? ― спросил Стив, тяжко вздохнул и прижал пальцы к переносице. ― Разве это не означает, что вот это все, ― Тони неопределённо взмахнул рукой в сторону Уэйда, ― растление несовершеннолетнего?** ― Окей, для начала, если ты думаешь, что вот это, ― он привлек Паучка ближе, ― растление, то ты в принципе не понимаешь, что такое секс. ― И во-вторых, ― добавил Паучок, — это вообще не твое дело. ― Господи, помоги нам, они заканчивают друг за другом предложения, ― пожаловался Клинт. Наташа ткнула его локтем под ребра.       Стив выглядел так, будто хотел стукнуть каждого, находящегося в комнате. Он глубоко вздохнул. ― Ладно, давайте остановимся на этом. Человек-паук… ― Питер. ― Что? ― Так меня зовут. Питер Паркер. Я уверен, что Тони выяснит обо мне абсолютно все еще до рассвета, так что я предпочту раскрыть карты сейчас. ― Что ж. Питер, почему бы нам всем не вернуться в Башню, где тебя осмотрит врач? ― Нет! ― Замотал головой Питер, но тут же осекся, застонав и осознав, что это, возможно, была не самая лучшая идея. ― Думаю, я просто останусь здесь, спасибо за беспокойство.       Уэйд угрожающе заслонил Питера от Мстителей. — Это для твоего же блага… ― начала было Наташа, но Питер перебил ее. ― Не прокатит. ― Ладно. Питер, мы, конечно должны обсудить некоторые моменты, но не сейчас, когда ты будешь отлеживаться с переломами после сотрясения. (― Видали, он знает разницу между -ться и -тся!) ― Всего одно ребро сломано, ― пробормотал Питер в свою защиту. ― Как бы то ни было, вот это вот все, ― Стив указал на четверых Мстителей с оружием наготове, ― возможно, не самый лучший момент для разговора. Как думаешь, присоединишься к нам в Башне через пару дней?       Стив вновь вздохнул: ― Я не в восторге от того, что ты постоянно подвергаешься опасности, особенно, если брать во внимание твой возраст, и то что ты лгал нам о нем, но никто не собирается выгонять тебя из команды.       Питер почувствовал, что у него гора упала с плеч. ― Ладно. Это… ага, просто отлично. ― Славно, теперь, думаю, мы можем идти и дать Питеру набраться сил. ― С чего это, Стив? Мы просто возьмем и оставим ребенка с психическим наемником? ― Да, ― сказала Наташа. ― Мы доверяем суждениям Питера. Идем. ― Пока-пока, Паучок! ― Крикнул на прощание Клинт, после того, как его вывели за дверь. ― Вы, долбоебы, из-за вас чай Паучка остыл! ― Завопил Уэйд. ― Сотрясение, Уэйд! ― Упс. ***       Одну новую чашку чая и чуть тепленькую миску с супом спустя, Питер и Уэйд уютно свернулись в постели, но так, чтобы не тревожить раны Питера. ― Ну, могло быть и хуже. ― А могло бы быть и значительно лучше.       Уэйд заурчал и зарылся пальцами в волосы Питера. ― Тебе нужно домой? ― Не-а. Тети Мей нет в городе. Я собирался остаться у тебя на все выходные. ― Отлично! С меня завтра блинчики. И тако! Нет завтрака лучше, чем блинчики и тако!       Питер рассмеялся и прильнул ближе. ― Ланч и завтрак в одном. Самый идеальный бранч. ― Единственный возможный, детка! ― Только не забудь разбудить меня через пару часов, ― Питер легко поцеловал Уэйда и обвил всеми конечностями, словно осьминог. ― О-о-о, я знаю пару способов, которыми я хочу тебя разбудить, сахарок. — Тогда замолчи и дай мне уснуть. _____________________ * В оригинале было you’re и your. ** В оригинале statutory rape (Тони плохо знает законы штата Нью-Йорк - там возраст согласия начинается с 17.)
2425 Нравится 9 Отзывы 456 В сборник
Отзывы (9)