ID работы: 7402410

Девочка-одуванчик

Джен
PG-13
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написана 1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Пролог.

Настройки текста
— Виктория… Блэк? — с оправданно полувопросительной интонацией зачитала очередное имя Минерва Макгонагалл, удивлённо вперившись своими светло-голубыми глазами в желтоватый шершавый пергамент, что так привычно развернулся у неё в ладонях, и беспомощно оглянулась на директора Дамблдора, который, едва ли смутившись, сверлил своим фирменным взглядом из-под очков-половинок ту самую девочку, чьё имя было громко и с чувством оглашено на весь Большой Зал минутой ранее. — Нет, уже сменила на Поттер, — на этих словах кто-то, уже со всем удобством расположившийся за гриффиндорским столом, по неизвестной причине, закашлялся, и в то же время юная Блэк ухмыльнулась ещё шире, подмигнув ошалевшей от такого наглого заявления женщине, и собственноручно надела на свою голову распределяющую шляпу, чтобы в тот же момент услышать истошный вопль: — Гриффиндор! Тори тихо хихикнула, прикрыв, изогнувшиеся в очередной гримасе, пухлые алые губы, маленькой молочно-белой ладошкой, и с гордо поднятой головой отправилась к «львиному» столу — с неестественной драматичностью, почти как на эшафот — предварительно поклонившись каждому факультету по-отдельности: всё в стиле мародёров. — И, да, если кого интересует — я дочь Сириуса Блэка, — особенно выделив своим насмешливым голосом местоимение «я», она, наконец, села, напоследок смерив странным, никому не понятным, взглядом, кузину. — Флора Блэк, — уже практически не удивляясь необычности происходящего, Минерва, с усталостью, которую свойственно было наблюдать в её жестах каждый раз, что она придавалась печальным и ностальгическим воспоминаниям, с отчаянием, плескавшимся в глубине потускневших за несколько секунд старческих глазах, взглянула на очередную Блэк — почему такие разные? — и невольно натянула распределяющую шляпу ей до самого носа, одновременно с тем сдув свою выпавшую из аккуратно собранного и зафиксированного пучка, полуседую прядь, со лба. Девочка-одуванчик, с воздушными белоснежными волосами, мягкими кудрями спадающими до лопаток, готовилась стать причиной нескольких умилительных возгласов, пока не обвела зал равнодушным, пустым взглядом, смиренно проследовав к, уже пришедшей в себя, заместителю директора. Не изменив отчуждённости в своём взгляде, она опустилась на деревянный, вызывающий едва уловимое раздражение поскрипываниями, табурет, скрестив ухоженные маленькие ладошки на коленях. С первого взгляда, кузины являлась полными противоположностями друг-друга. — Слизерин. Может, это было моментальное помутнение рассудка, может — нет, но Минерве Макгонагалл на мгновение почудилось, что шляпа — та самая шляпа, что была искусно создана основателями, несколько веков назад, по-девчоночьи хихикнула, и пожелала Флоре не спалить Хогвартс, хотя бы на первом году обучения. Нет, Минерве Макгонагалл точно почудилось.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.