ID работы: 7405144

I heard your heart saying love love love

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
128
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 4 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Поехали со мной, - прошептал Баки. – Ты точно им понравишься. - Я уже пообещал Ванде и Пьетро, что проведу День Благодарения с ними. К тому же с тобой будут Тони и Стив. - Это не то же самое, - вздохнул Барнс. - Я знаю, но праздники не мое. - Может, мне тогда остаться с тобой? - Нет, тебе надо увидеться с семьей, - улыбнулся Сэм. – А мне надо будет удостовериться, что Ванда не сожжет индейку. Близнецы впервые празднуют этот праздник, хочу, чтобы у них все прошло здорово. - Ты вообще-то тоже моя семья, - пробормотал Баки, глядя на их сцепленные руки. - Как насчет того, чтобы провести Рождество с твоими сестрами? - Я думал, ты хотел провести его дома, ужин и все такое, - он поднял удивленный взгляд на Сэма. - Мы можем устроить такое в следующем году. Знаешь, нам с тобой предстоит столько совместных рождественских ужинов, что ты устанешь от моей готовки. - Никогда не устану, - прошептал Баки и отстранился, когда о посадке снова объявили. - Иди сюда, - Сэм схватил его за концы шарфа и притянул к себе для поцелуя. – Со мной все будет в порядке. Я люблю тебя. И проследи, чтобы Тони не натворил чего. - Ты же знаешь, Тони неудержим, - Баки вздохнул. - Позвони, когда приземлитесь, ладно? – рассмеялся он и отпустил шарф. Барнс кивнул и направился к выходу на посадку. *** - Хандришь, - Ванда выдернула его из задумчивости. - Не хандрю, - Сэм прозвучал совершенно неубедительно даже для себя. – Он мне позвонил и все такое. Осталось всего три дня к тому же. - Иди сделай пюре, - она закатила глаза. – И расскажи мне про парад. - Он проводится каждый год, - он вздохнул и взял давилку из ее рук. – Мне кажется, это самый старый парад в… - Не самый, - поправил Пьетро, глядя в телефон. - Зачем тогда спрашивать, если все равно гуглишь? - Ты был там сам? – Пьетро пожал плечами. - Боже, нет. Слишком много людей. Хотя раньше смотрел по телевизору. Семейная традиция Уилсонов – все пятеро смотрели, а потом помогали маме с готовкой. Она фаршировала индейку, а папа поливал ее и запекал, а потом мама пекла пирог, а мы помогали с овощами, соусами и десертом. - Когда вы перестали так собираться? – спросила Ванда. - Когда мама умерла. Папа очень тяжело это воспринял. Мы к тому времени уже все были взрослыми. Свои жизни, все такое. Попробовали собраться в первый год после ее смерти, но было как-то не так, больше пытаться не стали. - Извини, - тихо произнесла она. – Я не знала. - Ты и не могла этого знать, - Сэм улыбнулся. – Я никогда об этом не говорил. Да и сейчас ничуть не хуже, будто мы создаем новую традицию. Ванда улыбнулась и подняла стакан, отсалютовав им Уилсону. - За новые традиции. *** Обед был потрясающим. Сэм порезал остатки индейки, а близнецы настояли, чтобы он и домой себе немного взял. Они уже почти доели пирог, когда телефон Уилсона зазвонил. Он поднялся из-за стола и отошел, чтобы ответить. - Алло? - Сэм! – голос Баки прорвался сквозь помехи. – Сэм, я… - и снова помехи. – Больница Эллиота… - Баки, ты пропадаешь. Какая больница? - …спокойся. Я упал… лестницы… на рентген… - раздалось сквозь помехи, а потом звонок вовсе оборвался. - Баки? Сэм посмотрел на телефон, а потом перевел взгляд на Ванду. - Больница? – спросила она. - Я так и не понял. Связь плохая. - Перезвони ему. Он набрал номер, но сразу же был переключен на голосовую почту. - Не отвечает. - Позвони Стиву, - она пожала плечами. И Сэм позвонил, но на этот раз сигнал не дошел вообще. - По прогнозу приближается гроза. Может, из-за нее связь нарушена? Пьетро поднялся из-за стола, взял ключи от машины и протянул их Сэму. - Возможно, придется заправиться на полпути. Ехать долго, но тебе надо его увидеть. - Может, лучше подождать? – спросила Ванда. - Через грозу проедет, - успокоил ее Пьетро. – К тому же, ты сама знаешь, что он весь изведется, если останется. Она обеспокоенно взглянула на Сэма. - Свяжись с нами как-нибудь, как только сможешь, ладно? Уилсон кивнул, взяв ключи, и обнял близнецов. - Спасибо, ребята, за ужин и за это… Спасибо. - Иди, - Ванда проводила его двери. – Убедись, что Баки в порядке. *** Он потратил на дорогу четыре часа, но, кажется, даже не заметил этого. Отыскав Больницу Эллиота, он кинулся в приемный покой. - Баки Барнс? – спросил он, чувствуя себя немного виноватым за то, что за ним тянулись мокрые следы от дождя. Девушка за стойкой прищурилась, пытаясь найти имя в списке. - Нет таких. Сэм моргнул недоуменно, а потом тряхнул головой. - Джеймс. Джеймс Бьюкенен Барнс. Она снова пробежалась по списку. - Палата 303, - произнесла она и указала направление. - Спасибо! – выкрикнул он и побежал по коридору. Однако, когда он вбежал в палату, никого в ней не оказалось. Ботинки Барнса стояли рядом с кроватью, а одежда была аккуратно сложена. - Ты, должно быть, Сэм, - он обернулся на голос и увидел девушку со сложенными на груди руками. Что-то в ней было знакомое: глаза, овал лица… - Ты его сестра? - Мэри, - она шагнула в палату. – Не знала, что он просил тебя приехать. - Он не просил, - кивнул Уилсон. – Звонок разъединился. - Молния ударила в телефонную вышку, - она кивнула. - Я могу его увидеть? - Он скоро придет. Его забрали на УЗИ, чтобы удостовериться, что все двигается нормально. Присядь, а то выглядишь так, будто от Нью-Йорка бежал на своих двоих. Он улыбнулся, но прежде, чем смог ответить, Баки вошел в палату. - Сэм! – на его лице мгновенно расцвела улыбка, а сам он шагнул ближе и кинулся мужчине в объятья. – Что ты тут делаешь? - Ты сказал про больницу, рентген и лестницу. Я рад, что ты жив, не говоря уже о том, что ты ходишь. Что вообще случилось? - Он очень захотел развесить по дому рождественские украшения перед ужином, - сказала Мэри. - Потерял равновесие. Но я в порядке. Сначала врачи подумали, что я сильно вывихнул плечо, но оказалось совсем немного, они все быстро поставили на место, но захотели убедиться, что штифты и все остальное не сдвинулось с места. Сэм укоризненно на него посмотрел, но почувствовал небывалое облегчение. - Вижу, ты познакомился с моей сестрой Мэри, - он немного отстранился. – Всех остальных я отправил домой. - Раз ты в норме, мне тоже следует поехать домой, - Сэм шагнул к двери. - Ты бы мог остаться, - Баки улыбнулся и взял его за руку. - Отлично, - произнесла Мэри. – Давайте-ка для начала заберем выписку, а потом все устроимся в машине Сэма. Уилсон кивнул. Мэри явно знала, что делала, а он просто был рад, что Баки здоров. *** Сестры Баки не столько радовались возвращению брата, сколько знакомству с Сэмом. После того, как он был представлен Лили и Бекке, все разошлись спать, оставив на кухне только самого Барнса, Стива и Бекку. - Что это было? – после такого сумбура Уилсон оглядел присутствующих, не понимая, что теперь должно произойти. - Уже полночь, все вымотались за день, - пояснила Бекка. - Я же сказал: делайте индейку без меня, - произнес Барнс, копаясь в остатках ужина. - Мы тебя видим пару раз в год, - она закатила глаза. – И уж точно не собирались праздновать День Благодарения без тебя. - Ага, вот только он уже прошел, - усмехнулся Баки. - Индейка в холодильнике. Просто запечем ее завтра. - Может, я закончу с украшениями, - кивнул Джеймс. Сэм уже раскрыл рот, чтобы запротестовать, но Стив его опередил. - Может, кто-то другой этим займется. Может, кто-то, кто не падал сегодня с лестницы. - Я сто раз это делал, да и подумал, что все будут заняты завтра, к тому же этот шторм, - Баки закатил глаза, и Сэм удивился тому, насколько тот сейчас был похож на свою сестру. - Завтра посмотрим, - произнес Уилсон неопределенно. - Ты же здесь на все выходные, верно? – теперь Бекка смотрела на него. - Вообще-то думал утром выехать. Не хочу навязываться, и так явился без приглашения. - Издеваешься? Ты нисколько не навязываешься. Нам даже стелить тебе нигде не надо, ведь ты будешь спать с Баки, - ответила она. - Да и Бекка вечно наготавливает столько, будто пытается всех голодающих в мире накормить, - усмехнулся Джеймс. - А ты попробуй предугадать, сколько съедят три ребенка и восемь взрослых, а я посмотрю. Пусть уж лучше останется немного, - она кивнула на почти пустую тарелку Барнса. - Ну, за такое гостеприимство я должен буду отплатить рождественским ужином, - улыбнулся Сэм. – Я хотел всем представиться именно тогда, но раз уж… - Ты мне уже нравишься, - усмехнулась Бекка. - Давайте разберемся сначала с одним праздником, а потом уже начнем думать о другом, - Стив потер уставшие глаза и зевнул. - Иди спать, - она тронула его за плечо, и Роджерс кивнул, пожелав всем спокойной ночи и удаляясь из кухни. - И ты тоже иди, Баки, - Бекка взяла тарелку брата и поставила ее в раковину. – Мне надо перекинуться парой слов с Сэмом. Уилсон удивленно взглянул на нее, а потом перевел взгляд на Баки, который, в свою очередь, хмуро смотрел на сестру. - Бить не буду, - успокоила она его и помахала рукой, отсылая Баки прочь. Сэм пересел так, чтобы быть напротив нее, и сложил пальцы в замок перед собой на столе, приготовившись слушать. - У тебя со Стивом уже был разговор? – спросила Бекка. Уилсон отрицательно качнул головой. - Хорошо. Тогда мне стоит попросить его об этом. Он выглядит более устрашающим. - При всем уважении, - произнес Сэм. – Ты сейчас меня достаточно пугаешь. Бекка улыбнулась, и в уголках ее глаз собрались гусиные лапки, совсем как у Баки. - Позаботься о нем, ладно? – сказала она. – Когда Джеймс влюбляется, он готов сделать что угодно, но вот о себе он нисколько не думает. - Стараюсь изо всех сил, - ответил Сэм. - Я знаю, - она ухмыльнулась. – Продолжай в том же духе. Уилсон поднялся, намереваясь тоже пойти в комнату, но затормозил. - Я тоже готов для него на многое. Словами не выразить, как я его люблю, - тихо произнес он. - Ты в бурю приехал сюда из Нью-Йорка на Королле 87-го года, - ответила Бекка. – Это достаточно говорит о твоей любви. Сэм лишь улыбнулся и кивнул, отведя взгляд. *** Когда он наконец вошел в спальню, Баки уже лежал под одеялом, но внимательно разглядывал тело Сэма, пока тот раздевался. - Мы просто поговорили, меня никто не бил, - Уилсон забрался к нему в постель. – Я убедил ее, что влюблен в тебя по уши. - Даже не знаю, с чего она вообще взяла, что у нас отношения, - Баки рассмеялся. - Тоже не понимаю, - усмехнулся Сэм, а потом его лицо резко стало серьезным. – Ты точно в порядке? - Да. У меня есть обезболивающее, если понадобится. Никакого подъема тяжестей некоторое время, с этим я справлюсь, - настоял Баки. – А еще я очень рад, что ты здесь. Предлагал же с самого начала вместе ехать. - Так это все твой хитрый план? – усмехнулся Сэм. - Нет, - Барнс вздохнул. – Но я доволен, что так вышло. Баки мягко поцеловал Уилсона в губы и приобнял его. - Мне всегда лучше спится рядом с тобой, - тихо произнес он. Сэм в ответ лишь улыбнулся, пусть даже Джеймс этой улыбки сейчас не видел. - Сладких снов. - Они точно будут сладкими, - пробормотал Баки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.