Брось гадость

The SCP Foundation, We Happy Few (кроссовер)
Джен
R
Завершён
27
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
27 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Дебора. Не мечись по лаборатории.  Сядь.  Тебе к лицу твой новый костюм. Он лучше, чем прежняя униформа. Теперь ты носишь штаны, а раньше жаловалась на юбку под кителем. Костюм избавил тебя от хлопот; так зачем ты рвёшь его на себе? Не сметай склянки со столов - они для вскрытия. Но ты судорожно ищешь в них Радость. Ты рисовала улыбку на своём лице амнезиаками. Они хороши тем, что не превращают тебя в счастливого овоща, и мы видим это. Для нас есть только погибший город и эта лаборатория, но мы знаем всю твою жизнь длиной в две реальности. Брось гадость. Почему ты не просила о том, чтобы тебя перевели? Ты затесалась в углу и каждый раз хваталась за пистолет, пока учёные разматывали тряпьё на нашей голове. Ты называла свой страх наваждением и отрицала его истинную природу. Перестань размазывать сопли и встань - ты офицер.  Тебя заперли здесь. На нас глазеют камеры. Они жаждут доказательств того, что ты с нами, ты ненормально занудна, ты...  Не перебивай нас. Ты безудержно рыдаешь. Мольбы о лекарстве не помогли, и память твоя разверзлась. Мёртвый город не отпустил тебя, и ты жаждешь возвратиться просто потому, что отчаялась жить по-новому. Брось гадость. Брось нас и беги. Ты выбралась из хаоса счастливых мертвецов, задушила наркоманию, добилась уважения среди самых дотошных учёных иного измерения, но так и не доказала себе, что надо отпустить прошлое. С последним тебе помогли амнезиаки, но как долго это всё продлилось? Сполосни руки: наше лицо изъедено цингой и червями. Это прощание, Сорока Дебора, которым ты пытаешься выдернуть крюк из лопатки. Беги от радостного Краха Человечества, не касайся знакомого тела. Ради этого мира заставь их выпустить тебя отсюда, а после пусти по сточному каналу бумажного журавля и дай ему утонуть. Встань, отряхнись и преодолей ломку, офицер Дебора Адамс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.