Сон второй. Совершенный мир
6 октября 2018 г., 05:26
Цунадэ была дома.
Она встретила Наруко в прихожей, чуть заметно хмурясь. Наруко неторопливо разулась, сняла куртку и прошла в комнату, чтобы положить на стол распечатки.
После универа она зашла в гости к Тен-Тен. Та снимала квартиру на окраине города, небольшую, но очень уютную. Наруко всего несколько раз была у нее дома. С Тен-Тен она дружила не так близко, как с Сакурой или Хинатой. Общих интересов насчет яойной манги и мороженого, как с Темари, у них тоже не было.
Их дружба была совершенно особенной: они обе писали рассказы. Это сблизило их вернее, чем разговоры о парнях или совместная подработка.
Преподаватель основ литературного творчества, Джирая, относился к своему предмету не сказать чтобы всерьез. Сам известный писатель, он утверждал, что научить писательскому делу невозможно. Ему можно только научиться. При наличии изначального таланта, естественно.
Талант Наруко в его глазах сомнению не подлежал. Может, потому на рецензии к ее текстам Джирая тратил больше всего времени. Он мог жестоко отругать Наруко за рассыпающийся рассказ про девочку с проклятым котом, а другой рассказ, напротив, взять для печати в журнале, главным редактором которого являлся.
Литературные задания, которые Джирая давал записавшимся на его предмет студентам, далеко не всегда были простыми. Последнее из них заключалось в том, чтобы взять у начинающего писателя интервью. Наруко и Тен-Тен решили взять интервью друг у друга. Для этого и встретились после универа. Наруко приглашала Тен-Тен к себе, но та отказалась.
Все подруги Наруко знали, что ее родственники не любят гостей. Приезжавший изредка прадедушка Хаширама мог сгоряча плюнуть незваному гостю под ноги: он привык, что дома, по крайней мере, ни с кем общаться не приходится. Не особо разговорчивый в быту, прадедушка был незаменим на производстве. На одном из косметических заводов, принадлежавших семье Сенджу, он как-то устроил часовую лекцию про изготовление помады. После этого результативность работы на заводе увеличилась в несколько раз: уж что-что, а мотивировать прадедушка умел. Может, потому и полюбила его Мито, прабабушка Наруко, женщина почти легендарная.
Актриса Большого театра, глава подпольной организации «Волны» и, позже, доктор математических наук, Мито познакомилась с Хаширамой во время войны. Она возненавидела его с первого взгляда.
Меньше чем через месяц бурная ненависть перешла в не менее бурную страсть. Когда испытываешь к кому-либо сильное чувство, это чувство может легко сменить полярность.
Раньше Наруко всегда восхищалась своей прабабушкой и до невозможности красивой историей ее любви.
Теперь она не была уверена в красоте этой истории.
Повторенная в ее собственной жизни, история Хаширамы и Мито потускнела, поблекла, утратила краски.
Так Сай говорил, когда Наруко спрашивала, почему он чаще всего рисует простым карандашом: «Я не вижу красок».
Он был всегда одинаковый, Сай. Всегда улыбался. Наруко помнила, как он поправлял ей шарф зимой, чтобы не замерзла.
И поправлял, поправлял, поправлял. Заботился — как умел. Он вообще любил заботиться, Сай, обладатель спокойных черных глаз и безукоризненно вежливой улыбки.
В глубине глаз Саске жило алое пламя. Первобытное, опасное, хищно-красивое.
Саске не улыбался — скалился, и даже не думал заботиться. Это о нем нужно было заботиться. Он требовал внимания, как капризный ребенок, и не получал его.
Наруко знала, почему. На самом деле Саске никто не был нужен. Он не интересовался другими людьми, закономерно, что и они не интересовались им. За редкими исключениями, которые нуждались, кажется, во всех, и интересовались всеми.
Такими, как сама Наруко.
— Где ты была?
Такой тон у Цунадэ Наруко слышала нечасто.
Обернулась:
— У Тен-Тен. Учитель Джирая нам такое задание интересное дал! Тебе бы, кстати, познакомиться с ним неплохо, бабуля Цунадэ, — предложила Наруко. — Авось понравились бы друг другу...
Она всегда называла Цунадэ именно так. И только когда ей было действительно плохо, обращалась к ней как к матери.
— Наруко, — Цунадэ свела тонкие светлые брови, — нам нужно поговорить.
— Мы давно не говорили, бабуля, — согласилась Наруко. — Ты так редко звонишь в последнее время…
— На то свои причины, — отрезала Цунадэ. — Важнее другое. Наруко… ты приводила к нам кого-то домой? Какого-нибудь… парня?
Последнее слово она произнесла почти со священным ужасом.
— Нет, — быстро сказала Наруко.
Слишком быстро, чтобы это было правдой.
***
Сначала они просто гуляли по городу.
— Тебе нужно выходить на улицу почаще, — аргументировала совместные прогулки Наруко, — ты вон какой бледный, совсем свежим воздухом не дышишь.
— И ты со мной дышишь, — по тону Саске нельзя было сказать, доволен он этим или, наоборот, возмущен.
— Потому что иначе ты сбежишь, — объяснила Наруко. Она, если честно, уже жалела, что составила Саске компанию. Аккурат сегодня Наруко надела новые туфли. Натирали они немилосердно и для продолжительных пеших прогулок не годились. — И снова запрешься в четырех стенах. В самом деле, что за добровольное затворничество…
— Я сравниваю себя с собой прошлым, — неясно было, слушал ее Саске или нет. — Ничего общего. Кроме тебя. Глупой девицы в нелепой черной с оранжевым куртке…
— Если я правильно помню, я не была девицей, — возразила Наруко. — Я был твоим другом.
Саске поморщился:
— Не говори о себе в мужском роде. Звучит отвратительно.
— Хочешь, я тебе о своем реферате расскажу? — предложила Наруко. — По готической литературе.
Саске не сказал ни «да», ни «нет». Сделал вид, что не услышал.
Наруко сочла, что у нее развязаны руки:
— Слушай. Переселение душ, оно же реинкарнация, если от латыни плясать, или метемпсихоз, если плясать от греческого…
— Я знаю, что это такое, — перебил ее Саске. — Я учусь на философии. Бессмертная сущность живого существа, которая перевоплощается снова и снова из одного тела в другое… Чушь это все.
— Тогда как ты объяснишь то, что с нами происходит? — Наруко развела руки в стороны, едва не зацепив Саске по носу. — Ой, извини…
— У меня есть объяснение, — отозвался Саске с достоинством. — Если встать против солнца в определенном месте, будешь отбрасывать несколько теней. Если заглянешь в ряд зеркал, увидишь несколько своих отражений.
Наруко невольно вспомнила гадание на суженого, во время которого Хината увидела Кибу, Сакура не увидела никого, а она сама…
— Все, что существует, отбрасывает множество отражений. Люди отражаются друг в друге, тексты отражаются друг в друге, мысли — тоже. Ничего оригинального попросту не существует. Только отражения. Мы — тоже отражения, — Саске глянул на Наруко, — призраки. Только, в отличие от большинства, мы помним, что не всегда были такими.
— Не согласна, — возразила Наруко горячо. — Ты говоришь об этом, как я раньше. Так, что сразу ясно: наш мир — несовершенен. Кривое отражение совершенного мира.
— Так и есть, — отрезал Саске.
— Но тот мир тоже не был идеальным. Мы ведь дрались там, — сны складывались перед внутренним взглядом в единую мозаику, в которой, однако, до сих пор не хватало многих частей. — Сначала на воде… Я помню ярость, испепеляющую, невозможную. Я хотела… хотел тебя убить. Уничтожить. Выпустить тебе кишки, чтобы никогда не ушел от меня… от нас, — Наруко заморгала недоуменно, — помню, что сказал… сказала: мы оба погибнем. Тот мир тоже не был совершенным, Саске.
— Там была свобода, — ответил Саске медленно. — И не было страха.
— Страха?
— Пойти против кого-то. Сделать что-то не так. Ты боишься. Там этого не было. Ты… перед Райкаге.
— На коленях, — подхватила Наруко, — просил тебя пощадить. А он не согласился. Я помню свои слезы. Было очень холодно… У тебя потом кровь из глаз шла, Саске. Вместо слез. Страх был и там.
— Тогда все тем более бессмысленно, — Саске от нее отвернулся.
— Я так не думаю, — возразила Наруко. — Там… слишком ярко все было. Слишком насыщенно, краски… зашкаливали. Не продохнуть, как в снах и положено. В реальности все иначе.
— Поэтому ты боишься, что кто-то узнает?
Наруко прикусила губу.
Никто в универе не знал о том, что после занятий или подработки она встречается с Саске.
На парах Наруко по-прежнему сидела рядом с Сакурой и Хинатой, а на Саске даже не оглядывалась. Пусть Сакура оглядывается.
Сакура на Саске, впрочем, тоже не смотрела. У нее была своя беда: в Сакуру влюбился ее престарелый сосед. Соседу было хорошо за сорок, у него имелась жена-ровесница и приемная дочь. А вот родных детей не было. Приметив симпатичную студентку, которая снимала соседнюю квартиру, мужчина сначала завязал с ней дружеские отношения, а потом повадился по малейшему поводу стучаться в ее дверь. Сакура, девушка гостеприимная, поначалу пускала. Как-то даже налила соседу коньяка, оставленного уехавшей в горы хозяйкой.
Напившись, сосед принялся изливать Сакуре душу. Договорился он до того, что начал просить родить ему сына и обещать за это золотые горы. Жениться не предлагал, конечно.
— Вечно ко мне всякие страхолюды липнут, — возмущалась Сакура. — Медом им, что ли, намазано… Хорошо хоть учитель Какаши не такой.
— А он… не предлагал… официальных отношений? — пролепетала зардевшаяся Хината.
Сакура покачала головой:
— У нас с ним не может быть никаких официальных отношений. Он же разведен! За разведенного ни в жисть не выйду.
Смотрела она при этом на учителя Какаши как голый на одежду. Наруко побилась бы об заклад, что с каждым днем Сакура влюбляется в преподавателя все сильнее.
Саске был отправлен на обочину истории. Наруко не могла сказать, что незаслуженно, и все же чувствовала за него смутное подобие обиды.
Возможно, потому и затеяла эти прогулки.
— Мне без разницы, если кто-то узнает, — Наруко вздернула подбородок. — Нас с тобой ничего не связывает.
— Даже сны? — Тут Саске ее поймал.
— Сны… Да, сны, — пробормотала Наруко. — Послушай, у меня есть теория…
— Хм.
— В ряде традиций существуют представления о том, что цепь перевоплощений для чего-то предназначена, что душа в ней претерпевает эволюцию. Может, мы не призраки, а… нам следует что-то исправить. Не повторять ошибок прошлых жизней, например.
— Не драться? — предположил Саске. — Или не трахаться?
Наруко остановилась только для того, чтобы поймать на себе внимательный взгляд — и залепить Саске звонкую оплеуху.
— Стой, — она собиралась уйти, но Саске удержал ее за руку.
— Мы были друзьями, — сквозь зубы сказала Наруко. — Настоящими. Это я помню очень хорошо. Не пытайся… опошлить. Ты все опошляешь, ты…
— Есть такое понятие, как дружеский секс. Не слыхала? — Он издевался.
— Нет. Грань между дружбой и отношениями слишком тонка, — Наруко освободила руку. — Нет никакого дружеского секса. Но у нас была дружба. Не отношения.
— Дружба между мужчиной и женщиной невозможна, — это Саске наверняка вычитал у Ницше. Или у еще какого-нибудь нездорового философа, несчастного в личной жизни.
Собственного опыта в сфере дружбы у Саске, очевидно, не было. В этом плане он оставался девственным и невинным, Наруко могла бы поспорить.
— Если ты забыл, мы оба были парнями. И мне не кажется, что с тех пор многое изменилось.
— Значит, ты все так же любишь Сакуру? А тебя любит Хината.
Наруко приоткрыла рот.
— Чего?!
— Ты не помнишь? В той, другой жизни, — Саске говорил тихо, так, что приходилось вслушиваться в каждое его слово, — ты хотел украсть у Сакуры ее первый поцелуй. Для этого тебе пришлось притвориться мной. А Хината защищала тебя ценой собственной жизни, сказав, что делает это из любви… ты и сейчас с ней под руку ходишь. И слушаешь готическую литературу. Любишь лесбийскую прозу, а?
— Они мои подруги, — Наруко покачала головой. — Они, Тен-Тен и Темари. Ты действительно все опошляешь. — Скривилась: — Нет, это невозможно!
Прежде чем Саске успел возмутиться или принять замечание Наруко на свой счет, она уже разувалась и стягивала носки, и секунду спустя стояла на асфальте босиком, держа злополучные туфли в руках.
— Идиотка, — сказал Саске.
Он смотрел на ее натертые ноги с нездоровым интересом.
***
— В Средние века и в эпоху Возрождения учение о перевоплощении встречается в Каббале, у Виклефа, у Цвингли, Кардана, Телезия, Джордано Бруно, Франца Меркурия Ван-Гельмонта, — вдохновенно вещала Наруко во время следующей прогулки. Она продолжала готовиться к реферату, а мучить кого-то еще узнанными сведениями решительно отказывалась. Сакуре с головой хватало проблем с соседом, Хината, судя по тому, что краснела даже чаще, чем раньше, всерьез готовилась к свадьбе. С Тен-Тен Наруко говорила о рассказах и иногда — о соревнованиях, которые Тен-Тен не переставала смотреть. Ей нравился молодой гимнаст, Ли, простой парень, благодаря случайности вознесшийся на вершины славы. Наруко казалось, что в нем Тен-Тен видит себя, такую, какой могла бы стать.
С Темари говорить о перерождениях смысла не было тоже. Во-первых, она не любила болтать попусту, во-вторых, если уж о чем и болтала, то разве что о новой главе яойной манги, выложенной в Интернете, или о визуальных новеллах с пометкой «БЛ».
— Так называемые яойные игры на самом деле ничто иное, как графические романы, — говорила Темари. Она мечтала доказать ценность и современность яойных игр на академическом уровне. Впрочем, эти игры, графические романы, были не только яойными. Темари рассказывала об эроге для мужчин и симуляторах свиданий.
— Это настоящее произведение искусства, — утверждала она вдохновенно. — Не все, конечно… Но в идейном плане графические романы построены на синестезии Вагнера. Объединение нескольких видов искусства — вот что это такое! У нас есть картинки — это изобразительное искусство. Есть фоновая музыка — это музыкальное искусство. Есть озвучка текста персонажей — это драматическое искусство, как и анимация, приближающаяся уже практически к кинематографу. Но превыше всего — текст! Текст в графических романах вездесущ. Возможность выбирать куски текста, которые игрок прочитает в зависимости от выбора, вдобавок вводит новую переменную… Это постмодернизм, как у Милорада Павича в его «Хазарском словаре»!
Словом, обо всем, что касалось яоя, Темари могла говорить бесконечно. Она, кажется, даже СД-драмы соответствующего направления собирала — о чем Наруко никогда не узнала бы, кабы не общие пары по готической литературе и совместная подработка.
Стоило Наруко заикнуться о своем интересе к аниме, как Темари ее чуть не до полусмерти заговорила. Кто бы мог подумать, что яойного и околояойного аниме так много! При подобном разнообразии уже существующих произведений было даже неловко браться за свои, новые.
Не браться, однако, Наруко не могла — так же, как не могла не грузить Саске информацией о перерождении душ. Он должен был понять.
— В пользу учения о перевоплощении высказывались Дю-Прель, Карпентер, Мак-Таггарт, Зиммель, Метерлинк…
Саске смотрел без особого энтузиазма.
— Тебе это действительно нравится? Копаться в этой… литературе?
— И тебе нравится. Иначе ты не поступил бы на философию.
— Я — другое дело. Но ты же рассказы пишешь?
Наруко посмотрела недоверчиво. К тому, что к ее рассказам относятся с вниманием, она как-то не привыкла. Цунадэ было все равно, да и прадедушке Хашираме — тоже. В универе рассказами Наруко интересовались разве что Тен-Тен да учитель Джирая. К остальным Наруко не приставала — рассказы не были для нее чем-то особенным, в конце концов. Она писала, как дышала, и не видела в этом ничего сверхъестественного. Обычно события ее жизни запоминались Наруко по большей мере тем, что она писала в указанное время.
В рассказы она вкладывала часть себя самой.
— Рассказы — это другое. В них я выражаю ту суть, которую вижу вокруг. Когда я читаю что-то, то ищу суть, которую закладывал автор. Или авторы. Так можно проникнуть в суть любого явления.
— В этом есть смысл?
— Еще какой! Тебе разве не интересно, что мы должны изменить в этой инкарнации?
— Нет. И это не инкарнация.
Наруко бросила на Саске беглый взгляд, отметила, что выглядит он теперь гораздо лучше, чем раньше, и продолжила:
— Позволь с тобой не согласиться. Христианство отрицает возможность реинкарнации, но другие религиозные практики…
— Отлично. Поговорим о других религиозных практиках. Например, о буддизме, — кажется, ей удалось достать Саске, и он решил доказать, что недаром переслушивал курсы в универе. — В популярной буддийской литературе можно встретить рассказы и рассуждения о переселении душ. Но буддийская философия отрицает существование души самой по себе, поэтому не признает реинкарнаций.
— В буддизме существует понятие сантана, — возразила Наруко, — протяженность сознания, за которой нет абсолютной опоры. Индивидуальной, во всяком случае, — поправилась она торопливо, потому что Саске уже торжествующе прищурился, осознав ее промах. — В сутрах махаяны и тантрах «Я» может выступать в качестве обозначения для «природы Будды». Сантана же сама по себе связана с постоянными изменениями. Эти изменения можно назвать и перерождениями.
Сознание блуждает по шести мирам сансары, по мирам сферы форм и не-форм, которые разделены на многие местопребывания. Эти блуждания происходят как во время жизни, так и после смерти, пребывание в том или ином мире определяется психическим состоянием. Местопребывание определяется тем, что было сделано в прошлом, кармой. В момент смерти происходит переход в другое местопребывание в зависимости от кармы. По-моему, перерождения как они есть.
— Перерождения — паршивая штука, — сказал Саске. По сути дела ему возразить было нечего. — Их финальная цель — нирвана, забытье. Шанти.
— ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः, — произнесла Наруко нараспев. Саске хмыкнул:
— Санскрит?
— А что такого, — обиделась Наруко. Она любила учить языки, пусть толком знала всего несколько. — Дословно «Бог Мир Мир Мир»… совершенный.
— Наруко? — Удивленный женский голос заставил ее вздрогнуть и машинально схватиться за Саске.
Наруко не поняла, почему он так красноречиво смотрит на ее руку, замершую на его рукаве, и почему не спешит высвобождаться. Впрочем, ей было не до того: внимание Наруко сосредоточилось на невысокой темноволосой женщине, стоявшей неподалеку.
— Шизунэ? — Они уже достаточно давно не виделись. В последнее время Цунадэ редко общалась с подругой юности. Наруко и саму Цунадэ уже не видела целую вечность: та была в постоянных разъездах. — Здравствуйте!
— Познакомишь меня со своим молодым человеком? — Шизунэ, улыбаясь, подошла ближе, и только тогда Наруко додумалась отпустить рукав Саске:
— Он не мой молодой человек. Так… однокурсник.
Ироничное хмыканье было ей ответом.
***
Однажды, когда Наруко возвращалась с подработки, пошел дождь. С каждым днем холодало; осень вступала в свои права, и Наруко могла только радоваться, что дегустировать мороженое им с Темари больше не приходится. Теперь они подрабатывали промоутерами, а в свободное время Темари безуспешно пыталась объяснить Наруко значение слова «фандом».
Наруко возвращалась домой не спеша, радуясь про себя, что не забыла захватить с утра зонтик. Не анимешный, бежевый, самый обычный.
Наруко возвращалась, а Саске ждал, как всегда, у подъезда. Они не уславливались о встречах и новых прогулках — Саске просто приходил, а Наруко воспринимала это как должное.
Что он придет и в дождь, она не ожидала.
Саске успел уже промокнуть, но делал вид, будто его это не волнует. Добираться до дома ему было неблизко, Наруко помнила. Поэтому она протянула Саске свой зонтик и велела держать у нее над головой, пока сама открывала снабженную домофоном дверь.
— Это приглашение? — спросил Саске уже на лестничной клетке.
Наруко махнула рукой:
— Не оставлять же тебя под дождем. Обсохни хотя бы, а то опять заболеешь… можешь, впрочем, и засохнуть. Ха-ха.
— С чувством юмора у тебя, как всегда, хреново.
— Не помню, чтобы я при тебе шутила.
— Ты и не шутила. Не в этой жизни.
Больше они почти не говорили. Саске воспользовался душем в чужой квартире, потом заявился на кухню в халате прадедушки Хаширамы. Халат Саске был ощутимо тесноват, несмотря на благоприобретенную худобу. Впрочем, Наруко не собиралась рассматривать Саске. Она протянула ему чашку горячего чаю, и они продолжили молчать. Молчание, неловкое до жути, одновременно таким не являлось; наконец Наруко, не выдержав, под каким-то предлогом сбежала к себе в комнату.
Саске вломился к ней минут через десять, когда Наруко, зачитавшись очередной книгой для реферата, успела и вовсе позабыть о его существовании.
— Ты не девственница, — заявил он сходу. Наруко выронила книгу:
— Что-что? — Ей показалось, будто она ослышалась.
— Ты слишком легко меня впустила.
Потрясающая логика. Наруко не сразу и нашлась, что ответить на такое высокоинтеллектуальное заявление.
— Тебе не кажется… что это не твое дело?
— Ты не боишься оставаться со мной наедине?
Наруко неторопливо подобрала книгу.
— Я помню, как не боялась подставиться под твой клинок.
— Это была не ты.
— И не ты. Я бы не стала подставляться. Не стала бы ждать. Я бы ударила тебя так, чтобы не встал, — книга вернулась на свое законное место. — Есть вещи, которые нельзя прощать. Например, предательство.
— Но ты меня простила.
— Ты не мог меня предать. Я раньше тебе не доверяла. Я никому не доверяла. Вокруг меня была стена. Мне не за что было тебя прощать.
— А теперь?
— Что — теперь?
— Рядом с тобой тепло, — сказал Саске задумчиво. — Ты… очень горячая.
Он ушел через несколько часов, в высохшей одежде, с зонтиком, который ему дала Наруко.
***
— Деньги из сейфа пропали, — сказала Цунадэ. — Вся сумма. Ты ведь их не брала?
Наруко покачала головой. Происходящее казалось ей одним из снов. Не тех, про прошлую жизнь; каким-нибудь кошмаром.
Она знала, где находится сейф в комнате Цунадэ, но ей и в голову не пришло бы к нему притронуться. Наруко вообще старалась не тратить деньги Цунадэ попусту. Она потому и на подработку нанялась, — чтобы быстрее стать самостоятельной.
— Неделю назад я оставила сейф открытым, — Цунадэ нахмурилась снова. — Перед очередной поездкой. А теперь там пусто. Шизунэ говорила, что не так давно видела тебя с парнем… Наруко. Скажи мне правду. У нас ведь нет секретов друг от друга?
Нет, подумала Наруко. Конечно же, нет, бабуля Цунадэ. Я никогда не вру тебе. Просто не говорю. Ни про исчезнувшее ожерелье, ни про синяки на шее, ни про украденный паспорт — у Саске отличный способ знакомиться. Специфический немного, правда…
Теперь он, должно быть, большего захотел. Не просто познакомиться. А может, он и знакомился ради этого. Сколько денег могло быть в сейфе Цунадэ? Судя по тому, как она взволнована, не мелочевка какая-нибудь.
«У него не самая простая судьба. Год назад его родители и брат погибли в автокатастрофе. Выжила только невеста Саске, Карин. Она и сейчас находится в коме, в больнице. Саске, когда узнал, был убит горем и смог защитить только жалкие крохи своего наследства. Остальное у него отсудила организация «Рассвет», с которой сотрудничал при жизни его брат…»
Память у Наруко во все времена была хорошая. Разве что избирательная.
Что может быть проще: разузнать больше о студентке из семьи Сенджу, в том числе о ее снах? Саске всегда нравился девушкам, в том числе — Сакуре. А Сакура знала о снах Наруко более чем достаточно.
Не было никаких перерождений. Мистификация, вот что это такое.
Ловелас не только опозорил Клариссу, но и толкнул ее на преступление. Преступление против своей семьи совершила и Наруко.
Саске добился, чтобы она пришла к нему, чтобы пожалела его. Потом он начал приходить сам, якобы с целью выразить ей свою признательность. Дождался, когда Наруко стала ему доверять достаточно, чтобы впустить в квартиру, куда никому не было хода, даже ее подругам. Времени у него хватало. В тот свой единственный визит он мог сто раз обчистить сейф Цунадэ…
— У моего парня долги, — Наруко смотрела Цунадэ в глаза. Она не собиралась отступать. — Он задолжал организации «Рассвет». С ними шутки плохи. Я дала ему деньги из твоего сейфа, потому что иначе его бы убили. Я не могу этого допустить. Я его люблю.
Ложь под маской лжи — вот чем это было.
— Я все отработаю. И верну тебе. Бабуля Цунадэ…
— Не называй меня так, — сказала Цунадэ резко. — Дед приедет — разберемся. Как ты могла! Ты же знаешь, что ему нельзя нервничать…
— Может, давай решим это без…
— Такие деньги ты не сможешь отработать своим писательством, — перебила Цунадэ, — если тебе за это вообще хоть что-то платят. Ты бросишь филологию и займешься семейным бизнесом. Серьезно. Дед обучит тебя основам.
— Я… — Наруко не знала, что сказать.
Она, сколько себя помнила, мечтала стать писателем. Литкритиком или литературоведом, на худой конец. Она верила, что сможет добиться в этом успеха. Цунадэ и прадедушка Хаширама поддерживали ее, не вдаваясь в подробности, дядя Наваки отпускал беззлобные шутки, на которые она втайне сердилась; в целом, все было хорошо.
Пока у нее была ее стена.
Саске лишил Наруко стены. Саске открыл ей глаза на совершенство мира, сам о том не подозревая; сделал то, чего не удалось в свое время ни Саю, ни Недзи.
Это ведь я, поняла Наруко внезапно. Я ломала их стены. Что стена Сая, что стена Недзи — они пали под моими ударами. Они оба перестали быть призраками, стали собой; все потому, что перестали бояться отказов. Они увидели мир иначе.
«Я боялась лишиться своей стены, потому что боялась предательства. И вот оно, предательство. Теперь я умею понимать и принимать, но не могу простить.
Я знаю, что в целом мир совершенен; поэтому малейшее проявление несовершенства в моих глазах больно ранит.
Я боюсь, что меня предадут снова.
Нет.
Я сама за себя в ответе. Вокруг меня больше нет стены, тем не менее, я отказываюсь бояться».
***
— Ты сегодня поздно, — сказала Темари невозмутимо. Она играла с Шикамару в «морской бой». — Проспала небось?
— Вроде того, — Наруко постаралась улыбнуться. — Ты Сакуру и Хинату не видела?
— Не спи, — Темари пихнула Шикамару в бок. — Твой ход. И ты еще про фандомы мне не рассказал.
— Фандомы?.. — удивилась Наруко.
— Ну да, — охотно объяснила Темари. — Он тоже вфандомный, представляешь? Я его вычислила. Он, как и я, нервно ржет всякий раз, когда преподаватель произносит слово «слэш» или «рейтинг».
— Не всякий, — вяло возмутился Шикамару.
— Ну да, когда не спит. Сакура с учителем Какаши разговаривает, — степенно уведомила Темари. — Хината ушла куда-то, как только перемена началась. Тен, ты Хинату не видела?
Проходившая мимо Тен-Тен улыбнулась необычайно довольной улыбкой:
— Нет.
— А чего такая радостная?
— На соревнования иду. Посмотрю на гимнаста Ли, — Тен-Тен сияла, как начищенный самовар. — Вживую! Кстати, Наруко, преподаватель готической литературы тебя очень хвалил. Сказал, что у тебя реферат самый лучший на всем курсе… Максимальный балл грозился поставить.
Наруко кивнула, будто это было само собой разумеющимся. Раньше ее, наверное, порадовал бы такой поворот.
Теперь она твердо знала: все, написанное в реферате, — неправда. Пусть качественно сляпанная.
«Лучше бы я писала о соблазнителях».
Писатель не может позволить себе лгать. Поэтому из нее никогда не получился бы толковый писатель.
Жизнь напоминала забитую до предела мусорку. Больше ничего не скроешь. Не замаскируешь благообразной ложью; мусора слишком много.
Скоро он начнет вонять.
— Наруко! — Хината, влетевшая в аудиторию, выглядела непривычно взбудораженной. Охапка странных листов в ее руках готова была разлететься в разные стороны. Наруко вовремя подхватила их из рук подруги. Бросила беглый взгляд…
«Приглашение на свадьбу».
— Вы все-таки решились? Поздравляю!
— П… Приходи обязательно! — Хината обняла Наруко, почти душа в этих внезапных, неприсущих ей объятиях. — Мы с Кибой будем очень-очень рады, ты ведь моя самая лучшая подруга… Правда, свидетельницей я взять тебя не могу, Ханаби очень хочет…
Ханаби — так звали младшую сестру Хинаты.
— Конечно, я приду, Хина, — Наруко улыбнулась чуть искреннее, обнимая Хинату в ответ. Приглашения в руках обниматься мешали, но не критично.
— Это ведь с тобой мы гадали на суженого! И с Сакурой, — добавила Хината взволнованно. — И у меня все сбылось. Кстати, ты тогда так и не сказала… кого ты увидела, Наруко?
— Секрет, — подмигнула Наруко.
— Ну… кого бы ты ни увидела, думаю, важнее всего — твое собственное желание! — сказала Хината. Наруко приподняла брови. Она не ожидала услышать от обычно скромной и тихой подруги такие громкие слова. — Эти гадания… предначертанная судьба… карма, согласно которой мы обречены повторять одни и те же ошибки… Это все ничего не значит. Ты всегда была сильнее этого. Мы с Сакурой тобой восхищаемся!
— Я тоже восхищаюсь вами, — Наруко передала Хинате приглашения, оставив себе одно, как и следовало.
Не оставалось иного выбора, кроме как положиться на силу собственных желаний.
Год с лишним назад, когда они с Хинатой и Сакурой гадали на суженого, Наруко никого не увидела в лабиринте из зеркал.
Никого и ничего — если не считать непроглядной тьмы, которая тянулась к ней из зеркал тысячами рук.
***
Выйдя из Академии, Наруко краем глаза уловила полуразмытую черную тень у ворот.
Она сразу поняла, что мимо пройти не удастся, и позволила Саске преградить ей путь.
— Ты сегодня поздно.
— Я уже ухожу.
— Прогуливаешь?
— Вроде того, — легкомысленно улыбнулась Наруко. — Знаешь, Саске… Ты показал мне мир. Ты сделал меня свободной.
«Раньше я не умела любить, ничего не ожидая взамен. Раньше я думала, что предательство нельзя простить.
Теперь я понимаю: можно. Зависит от того, есть ли у тебя свой путь.
Может, толкового писателя из меня и не будет. Я больше не боюсь этого, не боюсь провалиться, не боюсь довериться, и все равно, если меня обманут. Пусть!
Что бы ни выпало на мою долю, я справлюсь со всем.
Нет смысла жить за стеной. Только дураки отгораживаются от совершенного мира».
— Я хотел тебе кое-что рассказать.
— Да? — удивилась Наруко.
— Сможешь прогулять со мной пару?
— Конечно, смогу, — Наруко улыбнулась. — Я сегодня забрала документы из универа.
***
Наверное, они были похожи.
Возможно, нет. Наруко было сложно судить.
Девушка, лежавшая на больничной кровати, была болезненно худой. Ее щеки ввалились, ярко-рыжие волосы окружали голову пылающим ореолом. Она казалась мученицей, умирающей от голода.
Она умирала.
Наруко подошла ближе, взяла в свои руки теплую безвольную ладонь.
— Она уже год так? — спросила.
— Одиннадцать месяцев и двадцать семь дней. Скоро годовщина, — спокойно отозвался Саске. — Я редко ее навещаю.
— Но что-то ведь можно сделать? — Наруко посмотрела на спокойное лицо девушки, чем-то напоминавшее ее собственное. — Как-нибудь… разбудить ее.
— Карин не хочет просыпаться.
— А ты не хочешь забирать ее домой, — Наруко обернулась, не выпуская ладонь Карин, в прошлом — невесты Саске. — Не хочешь возиться. Ты и с собой не хочешь возиться. Медленно убиваешь. Себя, ее.
— Так было, пока я не встретил тебя.
— Ее ведь можно разбудить? — спросила Наруко снова. — Если есть деньги.
Она посмотрела на Саске: он должен был понять намек.
— Теоретически.
— Красивая, — сказала Наруко задумчиво.
Саске, похоже, решил, что она издевается.
На самом деле Наруко говорила искренне. С недавних пор она видела красоту во всем и всех; над ней больше не были властны стереотипы. Окружавшие ее люди не казались Наруко призраками. Они все как один были яркими: и Сакура, настоящая «розовая блондинка», обладательница нежно-зеленых глаз и светло-русых волос; и Хината — прозрачные серые глаза, будто ключевая вода, водопад иссиня-черных прядей; и остальные, без исключений.
«Все, что тебе не интересно, о чем ты теоретически осведомлена, но чего не знаешь на самом деле — это призраки. Стоит присмотреться, и призраки станут яркими двухмерными картинками, а затем приобретут третье измерение, воплотятся в жизнь как люди; вот кто окружает тебя на самом деле».
— Забери ее отсюда, — Наруко бережно уложила руку Карин поверх одеяла. — Ты, чертов Дон Жуан.
— Не Ловелас? — Его голос показался Наруко странным, но она предпочла не прислушиваться.
— Нет. Я верю, что встречала тебя в прошлых жизнях. Мне неважно, веришь ли ты. Не знаю, что такого мы совершили тогда и что мы должны исправить. Я одно знаю: все сложилось не так, как должно было.
— Не так?..
— Тебе не тот человек достался в друзья, Саске. На моем месте должен был быть Наруто.
— Это ведь ты.
— Нет. Я все не могла понять, что не так в этой мозаике с перерождениями, почему она не складывается. А потом поняла. У моей матери должен был родиться сын, — сказала Наруко. — Так показало УЗИ. Но родилась я. Я, — она запнулась, — заняла его место. А может, нас было двое, но выжила только я? Об этом уже никто не расскажет, Саске, — рассмеялась, — никто. Даже Цунадэ.
— Погоди, но ведь она — твоя мать, она должна… — начал Саске.
— Она не моя мать, — перебила Наруко. — Мы с ней родные, но не по крови. По духу. Можешь называть это Волей Огня, если хочешь.
— Но тогда…
— Сенджу и Учиха, — невесело улыбнулась Наруко. — Неважно, по праву крови или нет — мы враги, Саске.
Тогда он сказал:
— Сдаюсь. Впервые я без боя побежден.
А она сказала:
— Мне не нужно, чтобы ты сдавался. Ты и так делал это всю сознательную жизнь. Борись. Но — без меня.
— Ты…
— Это — замкнутый круг. Мы не разомкнем его. Никогда.
— Тебя, — Саске почти выплюнул эти слова, — можно любить, только когда ты молчишь. Все остальное время я тебя ненавижу.
— «Вдогонку мне плачут, — процитировала Наруко, — мои нерожденные дети»… Мы оба перестали быть призраками. Но я тебе не пара, Саске.
И, развернувшись на каблуках, вышла из палаты.
Завернув за угол, прижалась спиной к стене.
Она не плакала. Просто стояла, будто чего-то ждала.
«Если бы мои сны были правдой, если бы мы были наравне; если бы я была другой или ты — не таким, как сейчас...
Не в этой жизни, Саске. Не в этой жизни».
***
Снять ночной колпак показалось непосильной задачей. Подняться с кровати было еще труднее. В теле ломило каждую косточку; суставы разгибались с огромным трудом. Двигаться совершенно не хотелось.
«Ну уж нет», — Наруко стиснула зубы, так, что желваки на скулах проступили.
Она уже оделась и подводила губы оранжевой помадой, когда в коридор вышла Цунадэ. Они собирались с утра поехать на косметический завод, но Цунадэ кто-то позвонил. Сборы изрядно задерживались, хотя Наруко это не слишком волновало.
— Наруко… — Цунадэ выглядела потрясенной. — Извини.
— В чем дело?
— Ты соврала мне, так? Ты не брала деньги.
— Откуда ты знаешь? — выпалила Наруко.
— Вчера частный детектив, которого я наняла, расспросил соседей. Они подтвердили, что видели тебя с парнем. Но на следующий день они видели у нашей квартиры еще одного человека. Наваки ведь не предупреждал тебя, что зайдет?
— Дядя Наваки?.. — сказать, что Наруко удивлена, значило не сказать ничего.
— Детектив узнал о карточных долгах Наваки. Они огромны. Недавно он каким-то чудом сумел их оплатить. Все совпадает. Кроме того, Наваки точно знал, где и когда будут лежать деньги. В отличие от тебя, он знал даже код от сейфа. Если бы я по растерянности не оставила сейф открытым, Наваки все равно смог бы взять деньги. Я говорила с ним по телефону… Он признался сразу, Наруко. И пообещал отработать. Ты его не покрывала, я знаю, что вы не слишком ладите. Тогда зачем ты наговорила на себя?
Наруко засмеялась и смеялась долго; потом взглянула на себя в зеркало.
У нее было странное выражение лица. Будто она и не подозревала, что плачет.
***
Осенью быстро темнело. Пасмурное небо нависало над головой, а зонтика при себе не было, как назло; свой зонтик Наруко отдала Саске.
У нее вообще оказалось не так-то много своих вещей и не особенно много денег. Регулярные подработки принесли свои плоды, но на то, чтобы самостоятельно снимать комнату, этого стартового капитала не хватило бы. Можно было поселиться на время у Тен-Тен или Сакуры.
Ветер швырнул Наруко под ноги скукоженный красный лист.
Оставаться в квартире Цунадэ она больше не могла.
«Что у меня есть, Саске? Босыми ногами я ступаю по брусчатке города, который — ничей, и никто не ждет меня позади. Я Сенджу по воспитанию, но не по крови, а чья она, моя кровь — я и не знаю уже. Я просто иду, сбивая ноги о камни, и верю в то, что все еще можно изменить».
Дело было не в предательстве. Предательство не существует до тех пор, пока есть свой путь; но иногда для того, чтобы он был, приходится отказываться от самых дорогих, самых близких людей.
Как относишься к родителям — так относишься и к миру; Наруко знала, что всегда будет любить Цунадэ и прадедушку Хашираму.
Но унаследовать семейный бизнес Сенджу она не сможет.
Неважно, какой из нее писатель; неважно, как трудно ей будет на первых порах.
Она точно знала, что справится. Сама. И тогда сможет приезжать к Цунадэ с полным на то правом, как равная; сможет за все отблагодарить ее и прадедушку Хашираму.
Дрожа всем телом, Наруко грела руки в карманах.
Новые колготки придавали ногам трупный оттенок; она решила зайти на почту, чтобы погреться. В голове промелькнули воспоминания о бездомных, которых видела в метро, и о красной пелене, заволакивающей взгляд, о безумной, не-своей ярости.
«Прошлые жизни, по большему счету, не имеют значения. Я не обязана повторять все время одни и те же ошибки.
Я могу просто быть собой — в этом совершенном мире».
Когда Наруко вышла с почты, на улице шел мелкий снег; падая, снежинки сразу же таяли.
Ноги несли ее сами. Она просто хотела забрать свой зонтик. А бояться — давно не боялась. Ни мужчин в общем и целом, ни Саске в частности, ни себя.
«Дом — это место, где о тебе думают».
В подъезде пахло рыбой.
Саске открыл дверь после второго звонка.
— Здравствуй, — сказала Наруко.
— Ты надолго? — спросил Саске.
И Наруко ответила:
— Навсегда.
В ночном небе тихо улыбался чуть желтоватый полумесяц молодой луны.