ID работы: 7410705

Dragon Age: Серый Страж

Джен
R
Завершён
242
автор
Размер:
1 038 страниц, 106 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
242 Нравится 2225 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 3. В путь

Настройки текста
Элисса неслась через лес, словно её гнал дикий зверь. Она продиралась сквозь ветки, перепрыгивала через корни, ударялась плечами о стволы, цеплялась ремнём сумки за суки. Лес, ухоженный и красивый днём, сейчас напоминал мрачный склеп, сквозь который не проникал свет луны. Холодный воздух был пропитан запахом опавшей листвы и влажной земли. Элисса то и дело поскальзывалась и едва не падала, но продолжала рваться вперёд. Куда? Она сама не знала. Просто вперёд. В темноту. Во мрак. Если угодно, в пропасть, но не останавливаться. Дункан бежал за ней и не отставал. Он надеялся, что Элисса знает эти леса и выведет их обоих, но, в конце концов, понял, что она просто бежит в никуда. Он не возражал. Сейчас самым важным было оказаться подальше от крепости. Мабари Чейз нагнал их и теперь бежал позади хозяйки по протоптанному ею пути. Любой охотник выследил бы их по глубоким следам, но Дункан надеялся, что они выберутся из лесов раньше, чем их начнут здесь искать. Элисса бежала всё глубже в чащу, острые ветки хлестали её по лицу, царапали ладони, цеплялись за одежду. Различать дорогу становилось труднее. Здешние леса и большая часть Хайевера — холмистая местность, за любым поворотом мог начинаться подъём или спуск. Из-за этого было трудно определить, как далеко беглецы успели уйти от замка и не гонятся ли за ними преследователи. Элисса не думала об этом. Она различала в тишине лишь хруст ближайших веток, шорох листвы, лёгкий бег мабари, шаги свои и Дункана. Его броня немного позвякивала, но тут не было никого, кто бы их услышал, даже дикие звери попрятались. Но имелись и другие опасности. В темноте с торчащими из земли то тут, то там корнями холмистая чаща была коварной. На лошадях сюда не заезжали, только пешком. Элисса знала эти леса, знала пути и тропинки, но не теперь. Сейчас она рвалась напролом, точно зверь, бьющийся в капкане, поскальзывалась и ударялась. Её мысли метались и не могли сосредоточиться на одном. Слово матери «Беги!» горело в памяти и как кнут подхлёстывало рваться вперёд, а слово «Прощай» пыталось остановить, вернуть обратно, защищать их, не бросать. Элисса боролась с ним, бежала дальше. Каждый удар ветки по лицу отрезвлял, освобождал от соблазна вернуться назад. Она продолжала бежать. В темноте Элисса не заметила корень, споткнулась и покатилась по мокрому склону низкого холма, упала в яму и ударилась коленом о камень. Лишь тогда почувствовала, как горят ноги, щёки, ладони. Боль пульсировала. Сил хватило только на то, чтобы сесть. Дункан соскользнул следом и аккуратно приземлился возле неё. — Ты не ушиблась? — участливо спросил он. Элисса не отвечала. Она уставилась вниз. Длинные растрёпанные волосы упали на лицо, пальцы впились в мягкую землю. Кровь на них ещё не успела стереться. Кровь отца. Он мог быть уже мёртв, а кровь всё ещё была свежей. Единственный всхлип сорвался с губ Элиссы одновременно со слезой. Больше она не издала ни звука, но плечи дрожали, выдавая рыдания. Элисса закусила губу. Всё болело, слёзы душили и царапали горло. Дункан с сочувствием смотрел, не зная, чем помочь. Мабари скулил рядом и пытался уткнуться носом в лицо хозяйки, но она отвернулась. Краем глаза Элисса заметила наверху три дерева, сплетённые вместе тонкими стволами, точно канат. За ними виднелся кусочек звёздного неба. Она узнала место. Поняла, куда принесли её ноги. Она любила его, там красивый вид. Элисса медленно поднялась, терпя боль и усталость, и тяжёлой походкой поплелась вверх по склону. Снова поскользнулась на влажных листьях и упала на колено. Дункан хотел подхватить её и помочь подняться, но она сделала знак рукой, чтобы к ней не прикасались. Страж оставил Элиссу в покое. Сейчас ей никто не поможет. Она, падая и поднимаясь, сама вскарабкалась наверх и хромой походкой вышла из-за деревьев к обрыву. Ночь была красивой и ясной. Луна мягко сияла, но меркла перед огромным пожарищем. Замок Хайевер в окружении чёрного леса горел вдалеке как факел. Тёмный столб дыма растворялся в ночном небе. Горел её дом, её жизнь, её семья – всё превращалось в мёртвые угли. Понадобилось так много, чтобы построить это, и так мало, чтобы всё уничтожить. «Прощай». Элисса стояла на краю обрыва. «Прощай». «Прощай». «Прощай». «Прощай». «Прощай»… нет. «Беги!», «Найди брата», «Беги!», «Я всё сделаю. Клянусь». «Я клянусь»… — Я клянусь, — неслышно прошептала Элисса. Она тяжело опустилась на землю и отпустила слёзы. Её верный мабари заскулил рядом и положил голову ей на плечо. Элиса обняла его, зарылась лицом в шерсть и громко зарыдала. В последний раз. Больше она не заплачет, не прольёт ни единой слезинки, пока не найдёт брата, пока не отомстит Хоу, пока не станет Серым Стражем, каким бы мог гордиться отец. В последний раз.

***

Они шли не один час. Погони не было, и утренний лес снова выглядел приветливым и тихим, словно этой ночью ничего не случилось. По расчётам Дункана они давно должны были обойти город. Идти туда и впрямь не стоило, наверняка солдаты Хоу уже хозяйничают там либо совсем скоро начнут. Элисса молчала всю дорогу. Она по-прежнему шла впереди. Дункан пытался спросить, знает ли она, куда идти, но она не отвечала, а лишь продолжала медленно и упрямо переставлять ноги. В конце концов, Дункану это надоело. — За нами никто не гонится. Стоит немного отдохнуть, пока есть возможность, а потом дойти до ближайшей деревни, — Дункан остановился, Элисса — нет. — Ты меня слышишь? Элисса не слышала. Она делала один шаг за другим и больше ничего перед собой не видела, кроме необходимости снова переставить ногу. В глазах помутилось, ей казалось, что ещё ночь. Боли не было, но тело с каждым шагом тяжелело, не хватало воздуха. Хотелось снять с себя тяжёлую кольчугу, глотнуть воды, упасть и заснуть, но Элисса шла. После того как Дункан её окликнул, это продолжалось ещё несколько долгих мгновений, пока сознание окончательно не оставило её, и Элисса, так и не осилив последний шаг, рухнула вперёд. Чейз беспокойно заметался вокруг хозяйки, жалобно лая. Дункан кинулся к ней. — Что с тобой? Эй! Элисса тяжело дышала, а лоб покрылся испариной. Дункан попытался перевернуть её на спину, но, коснувшись её плеча, почувствовал на ладони липкую влагу и нащупал обломок стрелы. — Храни Создатель… Дункан поднял девушку на плечо и принялся высматривать хоть какое-нибудь ровное сухое место, но везде были сплошь холмы, бугры и ямы. — Тебе придётся мне помочь, — обратился он к мабари. — Нужно куда-нибудь уложить твою хозяйку. Псу не надо было повторять дважды. Мабари отлично понимали человеческую речь и славились своим умом. Чейз побежал вперёд и вскоре залаял где-то в стороне. Он обнаружил небольшую пещеру, которая скорее походила на огромную нору, но, к счастью, никакой дикий зверь её ещё не облюбовал. Земля и опавшие листья в ней были сухими, и даже имелся круг, усыпанный золой. Скорее всего, это место использовали для отдыха охотники, и для привала оно подходило как нельзя лучше. Дункан уложил девушку на подстилку из листьев и открыл её дорожную сумку. Бинты, пучок целебных трав, пустой бурдюк для воды, нож, мешочек сухофруктов, немного серебра, рубашка и тонкий шерстяной плащ — один. Тэйрна обо всём позаботилась, словно знала. Ещё на дне лежал медальон с семейным портретом и кольцо-печатка, которое Элисса в спешке кинула сюда. Страж расстелил на земле плащ и уложил Элиссу, кое-как стянул с неё кольчугу и принялся расстёгивать сплошь разодранную и испачканную в крови рубашку. Пёс предупреждающе зарычал. — Успокойся, верный друг. Я не причиню ей вреда, — улыбнулся Дункан. Чейз, словно поверив на слово, перестал скалиться и сел рядом, следя за сосредоточенными действиями Стража. Дункан намочил платок водой из своего бурдюка, промыл им рану, подцепил короткий обломок стрелы — тело Элиссы дёрнулось — и аккуратно его вытащил. Он растёр в ладонях целебные травы и приложил их. Туго перевязал. Затем достал из своей сумки бутылёк с какой-то рубиновой жидкостью и напоил ей девушку. Потом снова уложил её на живот и укрыл плащом, лежавшим в его сумке. — Это поможет, — пробормотал он то ли себе, то ли псу. Элисса почувствовала запах костра ещё до того, как открыла глаза. На миг она подумала про Хайевер, но огонь из камина пахнет по-другому. Хайевер… Она резко открыла глаза и попыталась встать, но плечо отдалось острой болью, Элисса упала на локоть. Она всё вспомнила, и тяжёлые мысли нахлынули на неё, делая тело свинцовым. Переждав приступ боли в плече, она всё же попыталась сесть. Мабари подсунул голову ей под руку. Элисса слегка погладила его между навострённых маленьких ушей и осмотрела себя. Плечо туго перевязано. Разбитое колено тоже. Царапины на лице промыты, кровь стёрта с рук. Окровавленная рубашка разорвана, и чистые куски ткани в качестве бинтов уложены в сумку. Новая рубашка лежала рядом с фамильным мечом. Полоска ткани, обмотанная вокруг её груди, не тронута. Кроме Элиссы и Чейза, в пещере никого не было. Лишь небольшой костерок дымился рядом, а над ним на воткнутых в землю палках коптились полоски мяса, в углях лежала пара картофелин. Элисса выглянула из-за потолка пещеры в небо. Кажется, было за полдень. Полдень… вчера в это время, она мирно читала в библиотеке под ворчание старого учителя Олдоса. Всего лишь день… — Хорошо, что ты проснулась. Элисса вздрогнула от этого хриплого голоса и инстинктивно прикрыла плащом грудь. Дункан слегка улыбнулся и вошёл в пещеру, держа пару намокших бурдюков. Один он протянул Элиссе, та неуверенно взяла и сделала пару глотков. Как ни странно, пить не хотелось. — Зелья магов творят чудеса. Твоя рана должна зажить через несколько дней, — сказал Страж спокойно, а потом добавил, словно опередив вопрос. — Твоего отца оно бы не спасло. Мне жаль. Элисса отвернулась и старалась не смотреть на Дункана. — Твой волкодав отличный охотник. Благодаря ему, у нас есть запас еды на пару дней, но нам стоит поторопиться и выйти из лесов. Я нашёл протоптанную тропинку, так что, думаю, мы на верном пути, — Элисса не отвечала. — Погони за нами не слышно, и всё же давай поторапливаться. Мне жаль, что я не могу позволить тебе отдохнуть подольше… — Не нужно. Идёмте, — тихо сказала Элисса и натянула новую рубашку. — Сначала поешь, — отозвался Дункан, сел и выудил из костра одну картофелину. Элиссе есть не хотелось, хотя желудок готов был стонать от пустоты, и она лишь помотала головой. Дункан не стал настаивать и съел обе картофелины, затем уложил по сумкам мясо и собрался в путь. Они вышли из лесов через полтора дня. Элисса не сомкнула глаз и почти ничего не съела. Стоило ей попытаться проглотить хоть немного больше еды, её начинало мутить и выворачивать наизнанку. Сегодня они ночевали в таверне в одной из деревень к югу от хайеверских гор, пополнили там запасы, закупили необходимые вещи и покинули бывшие владения Кусландов. Впереди за Северной дорогой располагался Баннорн — земли многочисленных баннов-аристократов. Стражу и Элиссе предстояло пересечь их и достигнуть Остагара на юге. Дункан торопился. Элисса следовала за ним, за всю дорогу практически не сказав ни слова. Иногда они останавливались в деревнях или фермерских хозяйствах, порой ночевали в чистом поле. В населённых пунктах до них часто доходили слухи, что сражения на юге проходят успешно, и порождения тьмы бегут обратно под землю. Обыватели даже смеялись над Серыми Стражами, которые «переполошили весь Ферелден» известиями о Море. Дункан не пытался их переубедить, лишь заметил тихо: «Дай то Создатель, чтобы они никогда в своей жизни не увидели порождений тьмы». Он был уверен, что Мор неминуем, но почему, не говорил. Понадобилось девять дней, чтобы пройти через внутренние области страны и выйти к Западной дороге. — В полудне пути отсюда есть ещё одна деревня, но мы срежем через лес и пойдём прямиком к Остагару. Я отправлял послание, так что нас уже ждут. Если поторопимся, то будем там уже к завтрашнему вечеру. Дункан обернулся на Элиссу. Как и прежде, она ему не отвечала, а только шла следом, уставившись в землю. Дункан вздохнул. — Постарайся хотя бы немного поспать. Чтобы стать Серым Стражем, тебе очень скоро понадобятся все силы и вся воля к жизни, что у тебя есть. В противном случае ты погибнешь, — ответа так и не последовало, — …не думаю, что твои родители хотели бы этого. Глаза Элиссы на миг расширились, но после опять приняли отсутствующее выражение. Рядом заскулил мабари. Дункан снова вздохнул. Они остановились на последнюю ночёвку в лесу, когда продолжать путь было уже слишком темно. Поели в тишине и оставили пса стеречь их этой ночью. Как сказал Дункан, они уже близко к Диким землям Коркари, и есть вероятность наткнуться не только на диких зверей, но и на порождений тьмы, а Чейз показал себя отличным охранником. Элисса лишь коротко пожала плечами и почесала собаку за ухом. Ночью Дункан проснулся от плохого сна, испарина покрыла его лоб, а в горле пересохло. Снова… Страж подкинул веток в потухающий костер. Чем южнее они спускались, тем более стылым казался воздух. Через три-четыре недели здесь начнутся жуткие холода. Дункан мельком глянул на постель Элиссы — та была пуста и не в первый раз. Он давно заметил, что девушка практически не спит, а уходит ночью подальше и рубит воздух. Дункан пытался предостеречь её, но она что-то бормотала о том, что ей надо привыкнуть к мечу. Щит она то брала с собой, то оставляла с сумкой у постели. Мабари сидел на посту, навострив уши, но смотрел в сторону и иногда поскуливал. Дункан не сомневался, куда ушла девушка. Он даже видел между деревьями отблеск луны на сильверитовом лезвии меча Кусландов. Элисса вела бой с тенью. Пот с её тела быстро испарялся в холодном воздухе южных лесов, но она не мёрзла и при малейшем холодке двигалась ещё быстрее. Руки и плечи ломило, но она уже привыкла к весу меча. Она Кусланд, и он ей по руке. Иначе быть не может. Когда придёт час, он должен отсечь предателю голову. Элисса тренировалась уже не первые час и ночь. Усталость за прошедшие дни накопилась, но заснуть не удавалось. Она видела, что Дункан за неё беспокоится, но ничего не могла поделать. Она продолжала сражаться мечом с образами в своей голове, глупо надеясь, что это прогонит их из её снов. Элисса резко развернулась, чтобы сделать круговой удар, но её меч налетел на чужой кинжал. В ночи раздался лязг металла. Девушка вздрогнула и широко раскрыла глаза. Она даже не услышала, как к ней подошли. Дункан смотрел спокойно. Элисса опустила меч и отвела глаза. Страж убрал кинжал, про себя впечатлённый силой удара. Если бы его оружие не было из того же сильверита, она бы его сломала, но вместо похвалы он твёрдо сказал: — Тебе нужно поспать. Завтра мы прибудем в Остагар. Дел будет много, а силы тебе понадобятся. Элисса вздохнула и убрала меч в ножны. — Я понимаю, — вдруг сказала она в глаза Дункану. — Угроза близкого Мора не позволяет вам считать случившееся с нами трагедией. Страж на миг удивился, впервые за несколько дней Элисса ему ответила. — Да, но это не мешает мне вам сочувствовать, — отметил Дункан. — Я знаю, — она снова тяжело вздохнула. — Я пытаюсь. Правда. Но только закрываю глаза и вижу их как наяву. Вижу их живыми и здоровыми, а потом всё в крови… и Хоу стоит над их телами! Элиссу снова трясло. Гнев и горе сменяли друг друга в виде образов в её сознании. Ей хотелось отвлечься. Ей нужно было отвлечься! Она стремилась в Остагар, чтобы рассказать всё брату и наконец-то выпустить внутреннюю бурю на врагов. Неважно уже на кого: на солдат Хоу или порождений тьмы. — Возвращайтесь к костру, — сказала Элисса. — Я… скоро приду. Как только сильно устану, смогу заснуть. — Я ждал этого, но, похоже, бесполезно, — сухо отозвался Дункан и молниеносно ударил её ребром ладони по шее. Элисса даже не успела сообразить и лишь обмякла у него на руках. Чейз агрессивно залаял и был готов укусить предателя сразу, как только он отпустит хозяйку, но Дункан взял её на руки и спокойно объяснил псу: — Жаль, но мне пришлось так поступить. Твоя хозяйка очнётся к утру. Пёс не сразу поверил и всё ещё рычал, но, после того как Дункан опустил Элиссу на постель и отошёл, мабари занял место рядом с хозяйкой и всю оставшуюся ночь её не покидал. Когда Элисса открыла глаза, солнце уже полностью взошло над горизонтом. Она села, смаргивая, и потёрла шею. Саднило. На мгновенье внутри поднялась волна детского негодования. Никто раньше не смел так с ней поступать, это было грубо! Однако Элисса прекрасно понимала, что Дункан сделал это из лучших побуждений, и все эти дни она только и делала, что заставляла его беспокоиться. Какой позор. — Хорошо поспала? — спросил без капли иронии подошедший Дункан, Элисса утвердительно кивнула. — Отлично. Я надеялся выйти раньше, но не стал тебя будить. Нам нужно поторапливаться. — Я готова. Поем по дороге, — ответила она. Дункан наконец-то улыбнулся.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.