Bandaid

Перевод
G
Завершён
624
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 935 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
624 Нравится Отзывы 97 В сборник

Часть 1

Настройки
- Идиотская была затея, - процедил Тео, одной рукой кое-как открывая дверь, а второй поддерживая Лиама в вертикальном положении. - Другой не было, - огрызнулся Лиам, хлопая Тео по руке, чтобы тот отпустил, хотя оба понимали - оборотень не может идти самостоятельно. Тео закатил глаза, игнорируя его. Он практически втащил Лиама в дом и вверх по лестнице, хотя собственное тело протестующе ныло. Он пообещал себе, что, как только Лиам окажется в своей комнате, он сможет наконец позаботиться о себе: заберется в пикап и даст телу время и возможность регенерировать. Он никогда раньше не был у Лиама дома, но стойкий запах Данбара привел его прямиком к нужной комнате в дальнем конце коридора. Он толкнул дверь и нашарил выключатель на стене. Пространство озарилось тусклым желтым светом, позволяя Тео скоординировать маршрут и не зацепиться за разбросанные на полу вещи. - Я не ждал гостей, - пробурчал смущенный беспорядком Лиам. Тео фыркнул, скрывая гримасу боли от того, как сдавило грудную клетку. - Вынужденное воздержание? Не дожидаясь ответа, он без предупреждения ослабил хватку, заставляя Лиама упасть на кровать. Плюхнувшись на матрас, оборотень издал одновременно удивленный и возмущенный вскрик. Тео осторожно присел рядом, потянувшись к левой ноге Лиама, и аккуратно ее ощупал. Кости срастались как положено, и, если бы Лиам не сломал их в нескольких местах, все уже давно бы зажило. Тео обхватил пальцами щиколотку, и боль черными змейками перетекла на его запястье и руку. Плечи Лиама мгновенно расслабились, напряжение покинуло его тело, как только Рейкен забрал его боль. Тео сосредоточился на ощущении чужой кожи, теплой и мягкой, под своей ладонью, стараясь отрешиться от ощущения собственной боли и добавившейся к ней боли Лиама. Дышать стало трудно, каждый вдох сжимал грудь огненным кольцом. Он постарался вдыхать менее глубоко, чтобы легкие не так расширялись и не давили на сломанные ребра, но это лишь спровоцировало головокружение. Он не знал, сколько времени прошло, прежде чем Лиам пихнул его в плечо со словами: "Тео, хватит, можешь остановиться" Тео медленно моргнул, глядя на него, и кивнул. Ему нужно уйти, нужно отдохнуть и восстановиться. Он выпустил чужую лодыжку и попытался встать, но опасно покачнулся и вынужден был схватиться за прикроватную тумбу. Лиам нахмурился, внимательно заглядывая Тео в глаза. - Ты в порядке? - В полном, - подтвердил тот, вернее, попытался, потому что голос прозвучал хрипло и страдальчески. Взгляд Лиама опустился с его лица на грудь, голубые глаза потемнели от беспокойства. Он подался вперед, ухватил мягкую ткань чужой рубашки и потянул в стороны, прежде чем Тео успел его остановить. Лиам резко втянул воздух сквозь зубы. - Черт возьми, Тео! Почему ты не сказал мне, что ранен? Оборотень сверлил его взглядом. - Не надо было забирать мою боль, идиот. Как ты теперь регенерируешь? Тео пожал плечом и тут же пожалел об этом, когда все тело прострелило болью до темноты в глазах. Лиам взял его за руку и осторожно потянул на себя. - Сядь, пока не грохнулся в обморок, придурок. Тео не стал сопротивляться, позволив усадить себя на кровать. Он хотел спросить, что Лиам собирается делать, когда тот наклонился и зашарил рукой под кроватью, но мысль об одностороннем разговоре заставила его вздрогнуть. Лиам выпрямился и торжествующе потряс красно-белой коробочкой. - Отец заставляет держать такую в каждой комнате на всякий случай, - усмехнулся он. Аптечка, ну конечно. Лиам положил ее на кровать и открыл, доставая дезинфицирующие диски. И замер. - Эм, я сниму твою рубашку, - стало единственным предупреждением, прежде чем Лиам выпустил когти и разрезал ткань, чтобы ее можно было безболезненно снять с плеч и дальше, по рукам, спустить на кровать. Лиам поморщился, увидев масштаб трагедии, запах гнева расплылся по комнате. - Только потому, что ты умеешь забирать чужую боль, не означает, что ты должен делать это всегда, - голос Лиама был злым и тихим, а руки удивительно нежными и осторожными, пока он протирал все царапины и порезы, накладывал мазь и повязки. - Тебе не нужно постоянно доказывать, что ты изменился. Мы знаем это, мы видим, что ты теперь совсем другой, Тео. Теперь голос Лиама звучал мирно, его руки успокаивали. - Поэтому перестань относиться к себе так безответственно. Тео порадовался, что говорить сейчас было слишком болезненно, потому что он бы наверняка не удержался и ляпнул что-то идиотское. Поэтому он просто кивнул - один согласный наклон головы, пока он молча смотрел на Лиама. Лиам прочистил горло, явно чувствуя себя неловко, и отвернулся, вновь ныряя в аптечку. - Вот, прими и ложись, - потребовал он, протягивая пару красных таблеток. Тео вопросительно приподнял бровь, чем только вызвал приступ раздражения у беты. - Не спорь со мной, придурок. Тео таблетки взял. Проглотить без воды оказалось не так легко, к тому же во рту остался отвратительный горький привкус. Прежде чем осторожно переместиться и лечь на кровать, он бросил на Лиама выразительный взгляд, как бы говоря «Ну, доволен теперь?». Раздавшийся рядом внезапный треск на долю секунды заставил Тео подумать, что он сделал с собой что-то не так, но смешок слева от него прекратил его панику. Лиам протягивал ему гипотермический пакет. - Остынь. Тео закатил глаза на каламбур. - Отстойно, - на выдохе произнес он, хотя это по-прежнему причиняло боль. Он удобнее устроился на подушках, закрывая глаза. Он чудовищно устал, каждый сантиметр тела ныл от боли. Хотелось просто остаться здесь, лежать и не шевелиться, но надо было уходить. Ему нельзя оставаться на ночь, спать рядом с Лиамом в его кровати. У всего есть границы, и происходящее сейчас это уже из ряда вон. - Ага, - согласился Лиам, аккуратно прижимая пакет к сломанным ребрам. Он накрыл их с Тео одеялом, возвращаясь к собственной подушке рядом. Тео приоткрыл один глаз как раз чтобы увидеть, как Данбар сладко зевает. Тот заметил чужой взгляд и устало улыбнулся. - Все нормально, спи, Тео. Тео снова закрыл глаза, сосредоточившись на вдохах и выдохах, чувствуя, как тяжелеет тело, наполняясь усталостью, и медленно соскальзывая в сон. Лиам уже сопел рядом, тепло его тела успокаивало. Свет все еще горел, но Тео было все равно, на следующем выдохе он уснул.
624 Нравится Отзывы 97 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором