ID работы: 7412398

Потеряв всё

Слэш
R
Заморожен
859
автор
Meyvbrin бета
Размер:
110 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
859 Нравится 479 Отзывы 436 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
      POV Георгий       Мы подъезжаем к огромному строению, тень которого накрыла нас.       Впереди высокие стены, которые скрывают за собой огромное строение, имеющее ни с чем не сравнимую высоту. Отдалённо это напоминает замок с заставки мультипликационной студии Уолта Диснея, только этот намного больше и величественнее. Это я его ещё целиком не вижу, огромная стена перекрывает весь обзор. Очень близко слышен плеск воды. Мы движемся по дороге, с обеих сторон которую окружают какие-то камни и скалы, очень узкая дорога, хоть и каменная. Впереди от крепостной стены отделяется деревянный мост и опускается, давая возможность пересечь нам небольшой обрыв. Поднимается железная кованая решётка с заострёнными наконечниками снизу. Очень впечатляющее и немного волнительно, хозяева этого места умеют показать своё величие.       Ютик, который до этого спокойно правил кибиткой и направлял лошадей, обернулся:       — Господин Георгий, прошу, послушайте меня сейчас. У нас несколько минут. Объяснять сейчас нет времени, но я даю слово, что отвечу на все вопросы позже. Сейчас ведите себя тихо, говорить буду я. Это для вашей же безопасности. Мальчика тоже придержите. — быстро и волнительно проговорил он.       — Хорошо. — Мне очень сложно далось это согласие. — Я запомнил твоё обещание.       — Все расскажу, только прошу — не высовывайтесь! — это он уже прошипел, отвернувшись.       Копыта и колеса загремели по брусчатке. Медленно минули ту самую решётку, которая за нами сразу начала опускаться. А впереди дорогу перекрыли ещё одни ворота, сверху накрывает свод стены. Кибитку окружил с десяток солдат, оружие у каждого наготове. Вот и захлопнулась мышеловка.       — Кто такие? С какой целью прибыли? — спросил один из них.       — Я служу в одном из отрядов наёмников лорда Дэнвила Фэ Липа. Прибыл по делу, подробности расскажу лорду лично. — отчеканил Ютик таким тоном, которого я от него ни разу не слышал, уверенный и серьёзный.       — Лорда сейчас нет, он уехал, но скоро должен вернуться.       — Мы подождём. Скажите, а где капитан Саймонд Лукас? Он может подтвердить мою принадлежность к наёмникам. — Услышав знакомое имя солдаты опустили луки, направленные на нас, но всё были очень бдительны.       Мальчик, до этого тискавший хвост, теперь жался к моей спине, пряча в складках одежды лицо. Ощущаю, как его сбивчивое дыхание прокатывается у меня по спине. Я, стараясь его успокоить, поглаживал пальчики руки, до которых мог дотянуться.       А я всё больше убеждаюсь, что где-то зарыт труп слона, которого от меня скрывали. Почему я не знаю, что этот отряд наёмников работает на моего предполагаемого жениха? Вивиан ничего такого не упоминал. Откуда он вообще знает, кто мой жених? При наёмниках я и Вивиан не распространялись о помолвке, и о том, с кем она была заключена.       — Он тоже отбыл вместе с лордом. Мы можем впустить вашу телегу во двор, но вам придётся дождаться прибытия милорда в ней.       — Хорошо. Мы принимаем ваше условие. Только у нас есть просьба. У нас раненый, нужны лекарства, а лучше лекаря. И мы давно нормально не ели, можно попросить принести еды и воды. — Какие-то странные условия. Но я обещал помалкивать. Нарушать обещание не любил ещё в прошлой жизни, и тут не собираюсь этого делать. Количество вопросов всё растёт.       — Лекарь, к сожалению, тоже отбыл с лордом. Какие у него раны? Мы предоставим лекарство и еду. Проследуйте за мной. — Внутренние ворота отворились, нас провели и поставили в уголке. Солдаты помалкивали, но пристально наблюдали и держали в «коробочке». Лошадей отцепили от упряжки и увели, и тех что были сзади тоже.       — Колото-резаные, и много гематом. — ответ на поставленный вопрос, с сухим тоном, словно его это и не волнует. Может, и вправду не волнует? Хотя браслет артефакт он отдал не раздумывая.       — Сейчас всё принесут. Лошади побудут пока в конюшне, за ними посмотрят. Телегу не покидайте. Это условие не стоит нарушать, иначе последствия вам не понравятся. Раз вы из отряда наёмников лорда, вы понимаете ситуацию. — Объяснил нам тот самый охранник, что, похоже, командовал местным парадом.       Через несколько минут нам принесли небольшую коробку с разнообразными баночками-скляночками и подобием бинтов. И сразу после этого мужчина, который явно занимался поварским ремеслом, принёс казанок с кашей, кувшин с водой, хлебные лепёшки, тарелки и ложки.       Он нас не рассматривал, быстро передал Ютику все и удалился. Ютик перелез к нам внутрь, насыпал в одну из тарелок кашу и передал мальчику. Тот принял тарелку пышущую паром и без слов начал есть, умный — сказали молчать, он так и делает. Он с тревогой посматривал на раненого мужчину.       — Держи, нужно его намазать вот этим, все порезы, даже те, которые начали затягиваться. — А мне досталась баночка с мазью, приятно пахнущую травами. Ютик разматывал все бинты, что я навязал до этого. Оборвал рукава и штаны, дабы лохмотья не мешали, и обмыл остатками воды из бочки. Все действия быстрые и оперативные.       Столько порезов и ранений, если я буду мазать каждое отдельно так и до вечера не управлюсь. Плюнул на все и нанёс мазь одним слоем на руки и ноги, оставили мазь впитываться и напоили его ещё лекарствами. На лицо Ютик нанёс другую мазь.       Каша оказалась очень вкусной, или я был таким голодным. Ютик жестами показал, что лучше помалкивать, потому что нас слушают и наблюдают за нами.       Делать было нечего, время текло медленно, толком ничего рассмотреть вокруг не получилось, мы находились в закутке и тент скрывал от нас окружающее пространство. Нам оставалось только лежать и слушать.       Доносились звуки жизнедеятельности: что-то шумело, звучали неразборчивые голоса людей, стук-грюк. Мальчик всё также прижимался ко мне. Ютик тоже лёг и время от времени вливал в мужчину лекарства. Я не вмешивался, так как в этом ничего не понимал, в отличии от него.       Не знаю, сколько прошло времени, но пространство прорезал стук большого количества копыт по брусчатке и лошадиное ржание. Мы приподнялись прислушиваясь.       Снаружи доносились голоса, отдающие приказы принять лошадей и доложить о ситуации. Потом всё стихло и вернулось к тому состоянию, что было до этого.       А потом за нами пришли. Раненого мужчину аккуратно переложили на носилки и сказали, что доставят его к лекарю по распоряжению лорда. А нам сказали следовать за сопровождающим.       POV Дэнвил       Вот так и угасает вера в счастье. Её душат другие. Но внутри, где-то глубоко, скрываясь от всех — теплится надежда.       Переданные дядей документы на заключение брака подтверждал одетый на руку брачный браслет, который обжигал кожу.       Я знал, что настанет момент, когда один из контрактов будет заключён. Мне было всё равно с каким из кандидатов это будет сделано. Дядя выбирал же кандидатов из самых родовитых семей Королевства, ему нужно было скорее связать браком, исключая возможность моего брака с женщиной. Он и так буйствовал, и ругался, что всё это так долго тянется. Тело моей жены ещё не остыло, а он поднял этот вопрос. Не выждав время траура контракты были разосланы перспективным, на его взгляд, женихам.       Переговоры с теми, кто не отказал сразу, длились уже несколько лет, но консенсус достигнут не был. До настоящего момента. Лорд Рандмар Лилитус официально передал документы и сказал, что теперь я официально не свободен и обязан выполнять условия контракта.       Готов ли я был снова вступить в брак? Нет, траур по любимой жене носил до сих пор. Единственным преимуществом, которые были у всей этой ситуации — я смогу забрать сына домой. Видеть его несколько дней в месяц недостаточно. Дядя извернулся и вместе с судьёй и поверенным настоял на том, что наследник рода должен жить в семье, а не с холостым отцом, носящим траур.       Из окна кабинета хорошо было видно море, с бушующими волнами. Хорошо, что мои предки поселились в этих землях. Это лучшее, на мой взгляд, место в Королевстве, да и на всём Уннине.        «Мэриет, моя дорогая Мэриет, почему ты оставила нас с Альфредом? Нам так тебя не хватает. И теперь я должен связать остаток своей жизни с едва знакомым мальчишкой. И всё для того, чтобы Альфред жил со мной, в нашем доме. Я всегда ненавидел твоих родственников и ты это знаешь. Ругалась, что они твоя единственная семья, которые тебя воспитали и вырастили. Я же тебе говорил, твоя семья - я и Альфред, а ты стояла на своём. Да, они тебя растили, но это не отменяет того, что лорд Рандмар Лилитус — ненавистная мне особа. Мутный он, доказательств нет, но внутреннее чувство так и шепчет — с ним что-то не так!»       Единственной отрадой в эти годы стали встречи с сыном и забота о землях и их жителях. В последнее время стали пропадать люди, и следов их отыскать не получалось, как мы ни старались. Количество разбойников увеличилось, даже королевские стражи не справлялись с такой напастью.       Урожай у жителей хороший и земли доходные, но всё приходит в упадок. Затраты превышают прибыль. Деньги уходят из моих земель, как вода в песок.       Делаешь — стараешься, но что-то не получается.       Невесёлые мысли не способствовали хорошему настроению.       Георгий Лео Кап, мальчику, кажется, и шестнадцати ещё нет. Видел его пару раз на королевских обедах, на которых обязан был присутствовать. Он очень симпатичный и милый, собирал вокруг себя большое количество поклонников. Так мило смотрелись его ушки и кокетливый хвостик. Больше всего удивляет то, как на этот брак согласился его отец, ведь они, кито, выбирают себе партнёров по только им понятным критериям, что-то с душой связано. Да и женщины для них в приоритете из-за угасания расы. И даже если откинуть все эти причины, он мог заключить более выгодный брак. Отчего лорд Михалиндар Лео Кап дал согласия на совсем невыгодный брачный договор? Почему советник короля отправляет сына на задворки Королевства?       Хорошо хоть время есть обдумать всю ситуацию. Альфреда привезут только к свадьбе, придется потерпеть. Полгода до свадьбы и до переезда сына домой.       Раздался стук, на разрешение вошёл один из главных стражей, что курировал охрану крепости.       — Добрый день, лорд. — Поклонился мужчина. — В ваше отсутствие прибыл один из наёмников и настаивает на встрече с вами.       — Хорошо. Пригласите его. Где он?       — Он прибыл не один, с ним спутники. И из моего отряда никому не знаком, он остался в первом кольце двора. С ними раненый, лекарь был с вами, но лекарство предоставили. Накормили. Он ничего не сказал, обещал рассказать вам лично. — доложил ситуацию.       — Раненого к лекарю. Я вернулся больше получаса назад, почему мне не доложили сразу? — вопрос был больше риторический. — Наёмников и его спутников проводите в приёмный зал. Пригласите туда же Саймонда. Я сейчас спущусь. Исполнять.       Страж удалился. Очень странно, чтобы вернулся один наёмник, без отряда. Что-то случилось. И это не предвещает ничего хорошего.       Такие мысли роились в голове пока я спускался в приёмный зал. Зашёл, и остановился в замешательстве от увиденного.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.