ID работы: 7412560

The knight murders

Гет
G
Завершён
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Этой ночью в поместье Фантомхайв кто-то умрёт. Взгляд Рональда Нокса скользит по циферблату часов, а затем перемещается на список тех, чьи души ему предстоит забрать. Он уже сталкивался с Михаэлисом и его юным хозяином, но никак не мог ожидать, что найдёт в списке знакомое лицо. Подумать только, та хорошенькая мисс, которую он видел по пути на "Кампанию" среди провожающих! Жаль, что они встретятся при таких обстоятельствах. В противном случае Рональд не упустил бы возможности пропустить с ней пару стаканчиков. Вышеназванная особа неожиданно — даже для него, как ни странно — появляется рядом, незамедлительно дав о себе знать: — А вы ещё кто такой? Господин не будет рад незваным гостям. Ох, какой грозный взгляд. Без очков она ещё краше. Без лишних слов дамочка воинственного вида тянется руками куда-то в пустоту. — Не это случаем ищете? Нокс не без интереса поднимает с земли винтовку, услужливо протягивая... кажется, её зовут Мейлин? Помочь леди — дело святое, пусть в данной ситуации и бесполезное. Одарив его взглядом, в котором смешались недоумение и настороженность, девушка берёт в руки своё верное оружие. Точнее, пытается взять, но руки проходят насквозь. Вместо того, чтобы поражённо застыть, она резко оборачивается и наконец замечает у своих ног тело. Собственное. Мёртвое вот уже несколько минут. — Но... как же... Я должна защитить господина... Подобная сцена непременно тронула бы Нокса, случись она несколькими десятилетиями раньше, ещё на заре его карьеры жнеца. Раньше, но не теперь. Профессиональная деформация, Сатклифф-сенпай её подери. — Расслабьтесь, милочка, вы уже мертвы. Теперь это не ваша забота, — показательно беспечно отвечают ей и зачем-то добавляют: — Не переживайте так, не пропадёт ваш господин: у него же, как-никак, имеется личный де... идеальный дворецкий. — К-кто?.. Что вы такое? — О, да вы зрите в корень! Правильные вопросы задаёте. Я как истинный джентльмен обязан всё разъяснить. Как насчёт более располагающей обстановки?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.