Баллада о ручье.
5 октября 2018 г. в 19:58
Златая песнь по ночи разливалась,
Она несла рассказ о зле;
Добро, как лесть, там тоже приплеталось,
Но кто сказал, что песня о добре?
"Не плачь, дитя, ведь там, в лесу,
Ночной ручей несет красу."
Красою нежною прослыла,
Как тьмы серебрянный цветок,
Одна прекраснейшая дева,
И красота была ей в прок;
Жила она, не зная бед,
И в девушках сидела смело.
Король пришел к ней на обед,
Так и прибрал к рукам умело;
Соблазну мог он устоять?
Об этом знает только эхо,
Вот только свадьбу здесь справлять
Вам предстоит, народ Эльзеха;
"Не плачь, дитя, ведь там, в лесу,
Ручей любви несет красу."
Не долго счастье жило в доме,
Ростя прекрасную любовь,
Война пришла и в сердце горе,
Решив пролить младую кровь;
Дитя под горестью храня,
Она ждала свой час заветный.
Жизнь пощадила короля,
И он воскликнул клич победный;
Толпа кричала вновь и вновь,
Пришел гонец с посланьем лестным,
Родился сын, а следом дочь
Пришла в их мир чрез год победный;
"Не плач, дитя, ведь там, в лесу,
Ручей добра несет красу;"
Родился сын. Король дивился
Красе, явлённой ему принцем;
Увидев дочь, он подавился:
Уродство слилось со младенцем;
Принцесса не была счастлива,
Живя в глуши лесного замка;
Её отец скрывал от мира,
Плач был ей другом спозаранку;
Однажды ей явилась дева,
Судьба послала в замок счастье,
Сказала ей о том, что вера
Поможет ей в её несчастье:
"Не плачь, дитя, ведь там, в лесу.
Ты верь ручей несёт красу."
Ручей стекал по монолиту.
Его вода была чиста.
О дева, брось в него монету,
И жизнь начнётся, как с листа,
"Принцесса, хочешь быть красивой?
Я дам желаемое в дар,
Но красота придёт лишь с жертвой,
Отдай мне ту, что дорога."
В ночи раздались крики боли:
"О королева, что с тобой?
Теперь лежишь ты в луже крови.
Я забрала красу с собой."
"Не плачь, дитя, ведь там, в лесу
Ручей тебе принёс красу.