Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 11 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 1 «Meeting at night».

Настройки текста

***

Холодные капли падали на лицо, мокрые волосы прилипали к телу, и вода стекала за шиворот, но Наташа не обращала на это внимания. Она просто бежала вперёд, буквально прыгая по крышам и уходя от преследования. Сзади неё слышались выстрелы, и она еле успевала прятаться за какие-нибудь коробки или скрывалась стенами. Спрыгнув на пожарную лестницу, она больно ударилась о железную решетку и зашипела от боли. Проклятье! Она резко встала и, оперевшись за бортики, прихрамывая, побежала дальше, стремительно летя вниз по ступенькам. Лишь бы скорее убраться из этого места! Она ведь только-только сумела сбежать и возвращаться обратно совершенно не хотелось. Однако те парни в масках не спешили оставлять её в покое. Мимо неё просвистел нож, ранив ей ухо, и врезался в стену. Резко вытащив его, Наташа развернулась и едва увернулась от летевшего кулака в её сторону. Сделав точный удар в живот, Вдова снова увернулась и прокатилась под мужчиной, сбросив того с лестницы, после чего со всего размаха воткнула нож в колено второму мужику, чуть не вывернула ему руку, вырвала пистолет у третьего, пнув парня в колено, выстрелила в ещё двоих и спрыгнула с лестницы, ловко уходя от преследования, оказалась на нескольких этажей ниже и… Провалилась в окно чьей-то квартиры. Упав на пол, Нат выругалась, однако выстрелы прекратились. Кажется, она сумела обвести тех типов вокруг пальца. На всякий случай она подождала несколько минут. Никого. Вздохнув, она с трудом поднялась. Её руки были в крови от стекла, а нога сильно саднила. С трудом опираясь о стену, Романофф добралась до соседней комнаты, в которой на столах оказались бинты, разбросанные где попало, к большому облегчению Наташи. Словно кто-то предвидел, что она будет здесь. Недолго думая, агент обработала себе раны, перевязала ногу и рухнула на диван, провалившись в глубокий сон и не задумываясь о том, что хозяин этой маленькой квартирки может вернуться. *** Дик вернулся домой усталым и разбитым. Сегодня он опять поругался с Брюсом, который был возмущён его необдуманным поступком. И самое паршивое было то, что Брюс был прав. Вздохнув, Грейсон прошёл в комнату и замер, когда понял, что наступил на осколки стекла. Нахмурившись, парень настороженно стал осматриваться и обнаружил разбитое стекло, а ещё дорожку алой крови, уходившей в его спальню. Выругавшись, он достал катаны и бесшумно прокрался к себе. Что тут произошло? И кому вообще понадобилось врываться в его квартиру? Хотя, судя по всему, оказались здесь совершенно случайно. Каково же было его удивление, когда Дик обнаружил неожиданную гостью, мирно спящую на его диване и свесившую руку с забинтованной ладонью, с которой капала кровь. Дик в шоке посмотрел на незнакомку, которая так бессовестно ворвалась к нему, но судя по её состоянию… Парень поморщился, вздохнув, и спрятал катаны в шкаф, после чего подошёл к столу и собрал бинты, убрав их в ящик стола, а затем сел рядом и стал внимательно осматривать девушку, оказавшуюся усталой и разбитой. Такой же, как он сейчас. Интересно, кто она и откуда? Почему её преследовали? А то, что её преследовали, было видно. Может, не стоит её здесь оставлять? Кто знает, насколько она опасна. Но Дик не мог просто бросить человека, нуждающегося в помощи. Он встал и бережно накрыл рыжеволосую пледом, после чего вышел, чтобы убрать весь тот беспорядок, который учинила неожиданная гостья. *** Наташа очнулась от ноющей боли в боку и села, сонно протирая глаза, но резко распахнула их, когда поняла, что её кто-то накрыл пледом, а на столе был порядок. В её глазах появилась паника. Неужели её кто-то увидел такой? А что, если уже вызвали полицию? Господи, какая же она дура! Надо было думать раньше. Сейчас девушка думала лишь о том, как бы незаметно смыться, но раны и боль давали о себе знать. Вздохнув, она приподнялась и прихрамывая, пошла на кухню. Ей очень сильно хотелось пить, но замерла, когда увидела парня в черном свитере и джинсах, стоящего у плиты и жарившего яичницу. Стекла на полу, как и крови уже не было. Видимо, незнакомец уже успел убрать весь беспорядок. Уловив шорох, парень повернул голову и, заметив Наташу, приветливо улыбнулся, что заставило застыть девушку на месте, которая уже собиралась ретироваться. — Привет, уже очнулась? Как насчёт яичницы с чашкой горячего кофе? Уверен, что ты голодная, — спокойно предложил он, с интересом поглядывая на девушку и переворачивая яичницу. — Я… Эм. Привет, — замявшись, ответила Наташа, с недоверием смотря на парня. — Нет, спасибо, я не голодна и, наверное, пойду, — она уже собиралась уходить, но желудок предательски заурчал, выдавая Вдову с головой. – Ну уж нет, – заявляет Дик, усаживая девушку. – В таком состоянии я тебя никуда не отпущу. Ты ранена и нуждаешься в помощи. – Я сама справлюсь, – возмущённо ответила растрёпанная Наташа. – Нисколько в этом не сомневаюсь, – спокойно ответил Грейсон, ставя тарелку с едой перед девушкой, а затем нахмурился, с тревогой посмотрев на гостью. – Твои руки, тебе нужно их перевязать. Не беспокойся, я не кусаюсь, – ответил Дик, смотря на оскалившуюся девушку, которая казалась озлобленный и запуганной. – Руки подождут, – ответила Нат, пододвигая к себе яичницу. Грейсон лишь вздохнул, закатив глаза, но не стал настаивать, садясь рядом и поставив две чашки горячего кофе. – Спасибо, – неловко сказала Нат, посмотрев на парня. – И прости, что так ворвалась к тебе и разбила окно. – А, пустяки, – отмахнулся Дик, отпив из чашки кофе. – Лучше скажи, как тебя зовут, надо же к тебе как-то обращаться. От Грейсона не укрылось то, как девушка тут же напряглась, сжав вилку, которая тут же пропиталась кровью. Рыжеволосая словно раздумывала, стоит ли вообще назваться, но потом решилась: – Наташа, меня зовут Наташа Романофф. – Дик Грейсон, – сказал парень, протягивая руку. Наташа не сразу и с настороженностью пожала руку, а Дик лишь грустно улыбнулся. Искренне так, понимающе. Ничего не сказав, он продолжил есть, понимая, что сейчас не стоит лишний раз давить на человека, и Нат была ему безмерно благодарна за это. Потому что ей совсем не хотелось копаться в своём прошлом. – Ладно, пошли, перевяжу твои руки, – сказал Дик, когда они покончили с ужином. Романофф немного рассеянно кивнула, позволяя себя увести в комнату Грейсона. Этот парень по каким-то причинам не вызывал у неё больше недоверия и отторжения. Романофф даже начало казаться, что она ещё пожалеет об этом, но отмела эту мысль прочь, запихнув её куда подальше. Ей так хотелось довериться кому-то, тому, кто сможет позаботиться о ней и взять часть ответственности на себя. И этим кем-то оказался Дик Грейсон. Парень в черном костюме и с чёрными волосами, и, наверное, не менее чёрным прошлым. Или нет? Нат с интересом смотрела на то, как Дик перевязывал ей руки, делая это так профессионально, словно он каждый день что-то кому-нибудь перебинтовывал. Очень любопытно. – Где ты так научился? – с восхищением спросила Романофф, смотря на свои руки. – Практика, – усмехнулся Дик, а потом пояснил на вопросительный взгляд Наташи. – Часто приходилось себе перебинтовывать. И другим помогал. Что? – теперь он уже вопросительно поднял бровь. – Я работал в цирке! – Наташа, не удержавшись, фыркнула. – Что? Что в этом такого? – Ничего, просто ты смешной. – Ты первая, кто об этом говорит, – фыркнул парень, убирая бинты в ящик. – Обычно все считают меня занудой. – Не волнуйся, ты смешной зануда, – Романофф показала язык Дику. – Ах, так, ну погоди! – наигранно возмущённо восклицает Грейсон, опрокинув девушку на диван и начав щекотать. Нат начала смеяться, поражаясь тому, как легко ей быть с этим, по сути, незнакомым человеком. – Стой, хватит, я боюсь щекотки, – сказала она, пыхтя и смеясь, но Дик не собирался останавливаться, как вдруг оказался на полу, а над ним нависла девушка, чьи рыжеволосые волосы рассыпались по плечам. – Я же сказала, хватит! – Прости, но ты сама виновата, – примиряюще ответил Грейсон, поднимая руки. – А вообще с тобой весело, – Нат закатила глаза, вставая с Дика. – Как ты это сделала? – Что? – Ну, повалила меня? – А что, это так сложно? – Да нет, просто, ничего, – Дик смутился, неловко проведя плечами. – Да, ничего, забудь. Повисла неловкая пауза. Дик сел на диван, Наташа рядом. Романофф пристально смотрела на парня, который в считанные секунды изменился, став мрачным и замкнутым. И печальным. Даже она не умела меняться так быстро. Что же случилось с этим парнем? – Я... Прости, – сказала она, ободряюще положив положив свою руку на руку Грейсона, который слабо улыбнулся. – Ничего, всё нормально. – Наверное, мне стоит уйти, – подумав, сказала Наташа. – Почему? – опешил Дик, уставившись на Нат. – Со мной опасно находиться, ты можешь пострадать. А я не хочу, чтобы ты пострадал, потому что ты хороший человек. – Ты уверена? – с тревогой спросил парень. – Если хочешь, то можешь остаться. Место у меня есть. – Зачем ты это делаешь? – Что именно? – Помогаешь мне. Ты ведь меня совсем не знаешь? – Ну и что? – А если я убийца, и ты помог преступнице сбежать? – А ты разве преступница? – Я... Наверное... – запнувшись, ответила Романофф, отведя взгляд. – Ведь я не была святой. – Как и я, – пожав плечами, ответил Грейсон. Нат устало зевнула и закрыла лицо рукой, пытаясь скрыть зевок, но безуспешно. – Тебе надо поспать, – заметил Дик, вставая. – Можешь лечь на диване. – А ты? – Не волнуйся, я посплю на кушетке. – Но... – Никаких "но", – возражает Дик, сверкнув глазами. – Тебе нужен отдых. А я как-нибудь перекантуюсь. – Уверен? – Да. – Спасибо, – сонно говорит Нат, проваливаясь в сон. На следующее утро Дик находит записку от Наташи: Спасибо за лучшую ночь в моей жизни. Не ищи меня. Н.Р.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.