ID работы: 7420459

Почему ты грустишь?

Джен
G
Завершён
28
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 15 Отзывы 7 В сборник Скачать

Как тебе помочь? Может, подружиться?

Настройки текста
Привет) Надеюсь, я угадала насчет того, чего ты хотела. Если что, напиши, что бы ты хотела еще увидеть здесь. Приятного чтения! :3       Пеннивайз сидел у себя в канализации и почему-то грустил. неизвестно, из-за чего. Вроде и день прошел хорошо, и наловил себе много обеда, но что-то его настораживало. Точно! У него не было друга! Настоящего, любящего. Такого бы ему.       Пеннивайз встал с пола и поплелся на выход. Когда он вышел, то сразу пошел в город. Почему именно в город? Неясно… Пенни ходил с грустной мордой и смотрел в пол. Подняв глаза, он заметил, что все люди смотрели на него и стояли с выпученными глазами. «Что-то не так? Мой внешний вид вас пугает?» — подумал он. — Эм… П-привет? — сказал он. Люди с перепугу побежали кто куда. Спрятавшись в домах, они смотрели на Пеннивайза из окон своих домов. Посмотрев на них в ответ, клоун пошел дальше по улицам своего городка. Все так же на его лице читалась грусть и отчаяние.       Сколько бы он не ходил, не бродил, но все же он дошел до аттракционов. Тут стояли автоматы с игрушками, ларьки со сладостями и т.д. Пеннивайз набрал себе того, что он любит больше всего: сушеные орешки, попкорн, сахарная вата и несколько хот-догов (хот-кэты))). Хоть это его немного успокоило. Идя по улицам парка аттракционов, он заметил мальчика, который катался на велосипеде без взрослых. «И давно он тут?» — спросил он сам себя. Подойдя к мальчику, он посмотрел на него. Мальчик остановился и тоже посмотрел на клоуна. — Почему ты не бежишь от меня? — А зачем? — Я думал, что я страшный для людей этого городка… — Ты не страшный! Ты очень даже милый! — Я? — спросил наш клоун. — Да!       Пеннивайз ничего не сказал в ответ, только улыбнулся. Он взял пакетик попкорна и дал мальчику. Тот засиял от радости и побежал к маме, которая сидела на скамейке неподалеку. Она посмотрела на него и выслушала его. — Мам посмотри! Мне этот дяденька попкорн дал! — малец показал на Пеннивайза. — Пойдем, сынок, нам тут не место больше. — Ну мааам! — сказал жалобно малец. Мама взяла его за руку и они пошли домой. Вдруг она остановилась и пошла быстро в сторону клоуна. — Простите, я заберу его велосипед. — она забрала велосипед и быстро пошла со своим сыночком домой. На лице Пеннивайза снова нависла грусть и тоска, но внутри его всего согревало сердце. Хоть что-то он сделал хорошее за все эти проделки.       Пенни снова шел по городу. Он кушал сахарную вату. Это последнее, что у него осталось из еды. Он ел это, потому что подумал, что эта еда отвлечет от страха детей и от этих странных чувств и мыслей. Немного отвлекло. Раньше он ел эту еду, но так давно, что даже не помнил, когда.       Завернув еще в один проулок он заметил группу неудачников. Они шли и о чем-то разговаривали. Пеннивайз окликнул их. — Р-ребят? Что вы здесь делаете? — М-м-мы же т-тебя ус-с-сыпили. Не т-т-так ли? — Я проснулся снова. — он отвел взгляд в сторону. Все спрятались за спину Билла. — З-зачем ты в-в-в-вернулся? — Не знаю…       В это время за спиной у Пенни раздался гудок велосипеда Ричи. — Вот блин! Ты чего?.. П-пеннивайз?! — закричал Ричи от ужаса. — Д-да, Рич-ч-чи. — Не знаю, что ты от нас хочешь, но проваливай! — Эдди чуть не сорвался. — Ладно… — Пенни пошел по улице с обиженным лицом. — Эдди, а может не надо было на него так наезжать? — сказала Беверли. — Ну, а что он? Он же сожрал Дж…Прости, Билл — Н-ничего. Б-беверли, поговори с н-н-им. — Хорошо.       Беверли невольно пошла в сторону Пеннивайза, который сидел на лавке. С его лица капали слезы. Самые настоящие слезы! Он плакал из-за того, что у него никого не было… На это было больно и печально смотреть. — П-пенни? — Что еще вам от меня нужно? — Пеннивайз повернул голову в другую сторону. — Мы бы хотели с тобой помириться. — Бев села рядом с клоуном. — прости нас за то, что мы тебя избили тогда. Мы не хотели этого делать. Прости нас… — рыжеволосая обняла клоуна. Тот от неожиданности вздрогнул, повернулся к девчонке и обнял ее в ответ. Подошла вся компания неудачников и обняла его тоже. Пеннивайз стал самым счастливым на тот момент клоуном. Ребята отпустили его из обнимах. — Мы бы хотели с тобой подружиться. По-настоящему. Правда, Билл? — Д-да. — Я рад! — слезы потекли с его глаз еще большими ручьями. — Я просто рад!!! — Пеннивайз подхватил Беверли с Биллом и покрутился с ними на руках от радости. Опустив их на землю, Пеннивайз на радостях превратился в огромного паука. Заметив, что все испугались, он превратился обратно в клоуна. — М-может, п-п-п-пойдем, прог-гуляемся? — Конечно! — ответил клоун.       Ребята пошли по знакомым им улицам и разговаривали о разном. Дойдя до той реки, где они воевали с Бауэрсом и его дружками, Билл сказал другу клоуну: — Т-тебе н-надо наз-з-зад, не так ли? — Я не хочу обратно в колодец. Я хочу с вами еще побыть. Вы…хорошие ребята. Может… Прогуляемся еще по городу? — Давай. Только ты не пугай людей. — сказала Беверли. По-видимому он ей понравился. Пенни согласился и превратился в собаку. Ребята пошли обратно в город. Собрав весь народ на главной улице, компания встала на возвышенность, которую они нашли, утихомирили гул и сказали речь. — Жители города Дерри, мы понимаем, что вы очень обеспокоены последними событиями города. Мы знаем, что Пеннивайз был тут. — после слов Беверли люди переглянулись и стали беспокойно о чем-то говорить. — Тише! Понимаю, вы напуганы. Но нам сейчас нужно вам все рассказать. Пеннивайз тут, среди нас, нашей компании неудачников.       И после этих слов, Пенни, как по волшебству, превратился обратно из собаки в клоуна. Кто-то из людей попятился назад, а кто-то встал на месте, как вкопанный. Вместо Беверли вышел Майк. — Мы понимаем, вы напуганы. Оно хотел просто с вами подружиться. — Это правда! — вдруг выкрикнул Пеннивайз. — Мне… Очень жаль, что так вышло. Я не х-хотел, чтобы ваши дети умирали. — Так это значит, что ты их ел? А мы думали, что они пропали без вести — выкрикнул кто-то из толпы. — Признаться честно, это чистая правда. Мне жаль, что я натворил в этом городе очень много бед, и… Я бы хотел извиниться за все.       Клоун ждал ответа от толпы. Время шло. 30 секунд, 45 секунд, минута… Кто-то начал насвистывать, кто-то хлопал в ладоши. Через несколько дней с Пеннивайзом разговаривали не только неудачники, но почти и весь город. Люди простили ему все его шалости, но некоторые до сих пор боялись его. Если бы не тот парк аттракционов, мальчик и неудачники, этого бы не произошло. Теперь Пеннивайз стал самым счастливым танцующим клоуном в этом городке. Конец)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.