ID работы: 7427257

It's a usual day, isn't it?

Слэш
Перевод
R
Завершён
149
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 4 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      У Драко сегодня был самый обычный день, который успел начаться хорошо: он сходил в свою любимую, часто посещаемую кофейню, где купил их знаменитые кексы; успел закончить свой отчет вовремя. Сейчас он собирался насладиться сладостями в комфорте своего кабинета.       Но как только он смог надкусить кусочек…       — Давай встретимся вечером? — Малфой подпрыгнул от удивления, уронив свою еду на стол, состроив обиженное выражение лица. Подняв с раздражением глаза на нарушителя спокойствия, он увидел прекрасного, но при этом полностью серьезного Гарри Поттера.       Драко понятия не имел, когда и как Поттер успел прийти в его кабинет, но, тем не менее, прямо сейчас он стоял перед его столом.       «Надеюсь, что это работа аврора научила его ходить тихо» — подумал Малфой.       И, блондин мог поклясться, что Поттер спросил его о чём-то по поводу их возможной вечерней встречи, но он не был уверен.       Поэтому он, как тупоголовый блондинчик, каким его часто описывала Панси, переспросил:       — Что?       Было ощущение, что злой пристальный взгляд Гарри становился все яростней.       — Позволь мне пригласить тебя на ужин, — будто волк прорычал Поттер. Его поза прямо перед Малфоевским столом практически источала ауру уверенности и доминантности. — Сегодня. В семь. Я зайду за тобой, оденься дорого и со вкусом.       Прежде чем Драко успел проронить хоть слово, Гарри развернулся с драматическим взмахом аврорского плаща (что как ни странно, заставило блондина вспомнить праотцов) и вышел из кабинета с таким видом, будто ничего необычного не произошло.       «Но ведь ничего и не произошло, — возразил тонюсенький голосок в голове Драко. — Поттер просто пригласил тебя по-дружески. Он просто чертовски мил в этом».       Драко не мог не согласиться с этим голоском, поэтому притворился, что всё идёт как обычно, всё в порядке, и продолжил наслаждаться кексом.

***

      Семь вечера наступило довольно-таки быстро, и, в данный момент, Малфой крутился перед зеркалом, проверяя свой внешний вид.       «Мужчина, ты прекрасен», — сделал комплимент он своему отражению в зеркале, восхищаясь своим задом в черных брюках и даже отвесил самому себе смачный шлепок. — «Это чудо, что я до сих пор одино-».       Прежде чем Малфой смог окончить свое предложение, его дверной звонок зазвонил.       Подойдя к двери и открыв её, он совершенно не удивился тому, что за ней оказался никто иной как сам Гарри Поттер, который довольно-таки вызывающе облокотился на дверной косяк.       — Поттер, — поприветствовал Драко гостя, ну, он считал это приветствием.       — Малфой, — вернул ему приветствие Поттер. Но, что-то подсказывало хозяину дома, что Гарри издевался над ним. — Может, пойдем?       Как оказалось, брюнет не собирался ждать его ответа и, поэтому, просто вытянул его на тротуар, прежде чем совершил двойную аппарацию чёрт знает куда. Странным было то, что при всей своей храбрости и бравости, Гарри казался взволнованным, но Драко просто списал это на типичное гриффиндорское дружелюбное поведение.       Вечер продолжился хорошо.       Поттер был очень милым, он сводил Драко в самый романтический ресторан в волшебном мире просто для приятельского ужина между друзьями!       Поттер добродушно кормил его шоколадом с рук. Как и положено между друзьями.       Поттер по-дружески играл с его ногами своими ступнями под столом.       Они даже дружелюбно прошли милю до дома Драко, с твердой и теплой рукой Поттера в его заднем кармане.       Но вместе со всем этим полностью нормальным дружелюбным дерьмом, Гарри сделал кое-что совершенно непредсказуемое: он вдруг резко обернулся, оказавшись лицом к лицу с Малфоем и сделал то, что было известно Драко как поцелуй. Находясь в состоянии глубоко шока от происходящего, Малфой приблизился к губам обратно, что Поттер, очевидно, не мог предугадать, так как на его лице появилось выражение смущения.       — Что ты делаешь? — спросили они друг друга одновременно. Оба были одинаково смущены происходящим.       — Целую… тебя, — Поттер был первым, кто ответил.       — Это какой-то вид гриффиндорских традиций? — этот вопрос полностью честно показывал, что Драко, на деле, просто тупоголовая сучка, что скорее всего, сейчас думал о нем Поттер, по мнению Драко. Затем Гарри прищурился, смотря на блондина, явно неуверенный в происходящем.       — Что? — это было все, что сказал бывший гриффиндорец.       — Это что, обычно для гриффиндорцев — целовать своих друзей на ночь, желая тем самым спокойной ночи? — уточнил Драко голосом, каким обычно он спрашивал/уточнял время. — Если это так, то ты должен знать: это не обычно для слизеринцев.       — П-подожди… Что? — рука Поттера покинула карман Малфоя, нервно почесав лоб, как будто он не мог понять, что только что произнес блондин. — Что вообще пр-, Ты действи-, Ты пытаешься отшить меня, или ты действительно ничего не понимаешь?       После серии незаконченных ответов, он, кажется, нашел подходящий.       — Не понимаю, чего? — спросил Драко, недоумевающий от намеков Гарри, который, по ощущениям, смотрел прямо над его головой.       — Да я пытался трахнуть тебя, Малфой! — воскликнул Поттер это, как самую очевидную вещь. Мысленно вернувшись ко всем событиям, произошедшим сегодняшним вечером, блондин начал все больше и больше понимать сказанное.       — Ох, — это было все, что произнес ошарашенный осознанием Драко.       — Вот именно, «ох», ты, мерзавец! — Малфой нашел себя прижатым к стене и обнимающимся с Поттером. И, честно говоря, он понятия не имел, что она там есть. — А теперь позволь мне исполнить обещанное…       — И как ты собираешься дела- ООоох. — предложение Драко было прервано неоднозначными действиями Гарри.       После окончания своих действий, Поттер спросил:       — Все еще смущен? — прошептал он нелегально сексуальным голосом в ухо Драко, сводя его с ума горячим дыханием.       — Я-я просто не ожидал… этого… Но мне нравится, — он рвано выдохнул. — Очень, — подумав добавил он.       — Хорошо, — ответил Гарри практически трахая языком ухо Драко. — Потому что тебе должно понравится то, что произойдет дальше…

***

      На следующий день Драко тихо осознавал, что произошло.       И ему понравилось это.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.