ID работы: 7432981

I don't wanna feel like this tomorrow

Гет
NC-17
В процессе
226
автор
Размер:
планируется Макси, написано 157 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 41 Отзывы 84 В сборник Скачать

Странности на этом не заканчиваются

Настройки текста

I don't care what people say The rush is worth the price I pay I get so high when you're with me But crash and crave you when you leave Hey, so I gotta question Do you wanna have a slumber party in my basement? Do I make your heart beat like an 808 drum? Is my love your drug? Your drug, uh, your drug Uh, your drug, is my love your drug? Kesha — Your love is my drug

Pov Цунаде «Зачем я сказала ему, что я — Като? Цунаде, тебе уже хорошо за пятьдесят, а мозгами работать совсем не умеешь. Чем же я только думала?! Ну какова вероятность, что в данном месте (времени или пространстве?) ещё не существует клан Като? Ведь если мой обман вскроется — мало не покажется… Так, вспоминай, что ты знаешь о семье Дана. Так, вроде бы, ни к какому клану он не принадлежал. Дан был рождён в семье шиноби: его мать и отец умерли рано, также как и сестра. Из ближайших родственников у него осталась разве что его племянница — Шизуне, да и только. Больше ничего такого не могу припомнить. И как я могла согласиться выйти замуж за человека, о котором практически ничего не знала? Или я настолько сильно была им очарована, что мне совсем было не до вопросов…» Пока в моей голове усиленно работали шестерёнки, рядом шёл Хаширама. Он (так странно называть дедушку по имени и без должного уважения) шёл гордо и с торжественной улыбкой. Краем глаза наблюдая за ним, казалось, словно он наслаждается окружающим нас миром. Чувствует его. Хотя, наверное, так оно и есть. Пока я размышляла о собственной незадачливости и активно растущем комке обмана и притворства, Хаширама рассказывал какую-то историю. Даже видя то, что я его толком и не слушаю, дедушка всё также продолжал повествование. Говорил он много, громко, с типичным для него убеждением и харизмой, а также не переставая при этом улыбаться. И волей неволей я начала прислушиваться к его рассказу. А послушать было что; Хаширама рассказывал про долгожданное перемирие между великими кланами, про его желание изменить всё в лучшую сторону и показать людям, что такое истинный мир, в котором все смогут спокойно жить, несмотря на предрассудки предыдущих поколений и многолетнюю вражду, подпитываемую жгучей ненавистью. Также он не забыл упомянуть о клане и о своей — или лучше всё-таки сказать «нашей»? — семье. По ходу повествования, им были рассказаны истории, где фигурировали строгий и ответственный дедушка Тобирама, готовый за свою семью порвать кого угодно, а также смертоносная и дикая бабушка Мито, которую лучше лишний раз не злить, а то тогда хуже будет. При чём мало никому не покажется. «Вот уж что-что, а про тяжёлый характер он может мне не рассказывать. В своё время даже Сарутоби-сенсей отметил тот факт, что даже несмотря на то, что по крови я — Сенджу, характер мне явно достался от Узумаки.» Также вскользь был упомянут давний друг, с которым он и по сей день пытается осуществить их мечты. «Знал бы ты, дедушка, что вас с ним ждёт впереди, не говорил бы так легко и просто об этом…» *** Не прошло и часу нашей пешей прогулки как перед глазами предстали границы клана Сенджу. Стоило только посмотреть вокруг, как сразу же становилось так спокойно и уютно. Складывалось ощущение, словно после долгого отсутствия я наконец-то вернулась к себе домой. Туда, где мне всегда будут рады и приветливы. От самой идеи на губах появилась улыбка. Стоило нам подойти к воротам, как они тут же распахнулись, а завидев Хашираму, сторожа начали низко ему кланяться и интересоваться тем, как прошло его время. Но даже это не помешало им, косо посматривать на меня. Сразу бросается в глаза, что они мне не доверяют и не понимают, кто я и что здесь забыла. Но при главе клана они даже лишнего слова не посмели промолвить. Пройдя во внутрь квартала, перед глазами замелькали лица счастливых людей, занятые своими делами, громкие, заливистые голоса смеющихся детей, милые аккуратные домики, наполненные семейным уютом и теплом, а также абсолютное спокойствие и умиротворение. Я с любопытством оглядывалась по сторонам, попутно стараясь не отставать от Хаширамы ни на шаг, а то ещё потеряюсь вдруг. Стоило жителям только увидеть его, как все без исключений начали кланяться ему в знак уважения, приветствуя, после чего некоторые подходили к нему и интересовались как прошёл его путь и не случилось что-нибудь в дороге эдакого. Дети окружили его со всех сторон, и он им мило улыбался и что-то рассказывал. Мальчикам он давал какие-то деревянные игрушки, а девочкам — венки из летних, только сорванных полевых цветов. Просто невероятная картина получается. Держась от него на почтительном расстоянии, я наблюдала за тем, как люди вокруг него становились счастливыми и полными жизни. Одухотворёнными. В такие моменты, я особенно проникаюсь тем, что передал нам дедушка: его Волей Огня, а также желанием всех спасти и защитить. Возможно, со стороны его идеи и идеалы кажутся слишком банальными, недостижимыми, а временами и чрезмерно идеалистическими, но смотря на то, что он сейчас делает, понимаешь, что не всё ещё потеряно. Прошло ещё некоторое время, прежде чем Хаширама и я смогли продолжить дальше свой путь. Идти нам предстояло недолго. Вскоре перед нами предстал величественный трёхэтажный дом из тёмного добротного дерева, а рядом с ним был разбит сад с каменными дорожками и несколькими беседками вокруг небольшого пруда. В таких местах обычно проводятся семейные торжества и празднества, а также просто семейные ужины и свободные вечера. Пока я наслаждалась видом на сад, Хаширама стоял рядом и не мешал. Завидев интерес в моих глазах, он произнёс следующее: — Нравится? В создании этого места принимали участие мой брат Тобимара, моя жена, а также я сам. Когда мы создавали это место, мы предполагали, что оно будет служить для нас местом, куда можно прийти, если возникнут проблемы, где нам захочется помедитировать или просто побыть в тишине и спокойствии. Так и получилось. — Это необыкновенное место. Всё такое гармоничное и… красивое. Сразу видна работа мастера. Или как в данном случае — мастеров. — Рад, что тебе нравится. Можем как-нибудь посидеть, а сейчас нам пора. Пришло время показаться на глаза моей семье, да и познакомить вас тоже не мешало бы. Думаю, что ты им понравишься. Затем Хаширама махнул рукой, и я последовала за ним. Пройдя в глубь дома передо мной предстал длинный деревянный коридор с несколькими развилками. Одна из них шла в сторону лестницы, несколько других в левое и правое крыло дома. Мы же направились прямо. Уже через несколько десятков метров перед нами показалась дверь. Не долго думая, Бог Шиноби (ну или он станет им только в скором будущем) открыл её. За дверью оказалось просторное помещение, служившим чем-то на подобии гостиной. В комнате находилась простая мебель и из необычного в ней была разве что необычная фреска. Разглядеть её, правда, не смогла, ведь на нас с явным недовольством смотрел Тобирама Сенджу и, судя по тому что я вижу, он в любой момент может выйти из себя. И я, как человек, который прекрасно помнит с самого детства что будет, если дедушку Тобираму невольно — или же специально, как делали некоторые умники — разозлить, решила лишний раз не высовываться. Лучше уж так, чем повторять детский опыт. Пускай дедушка Хаширама сам разбирается со своим младшим братом. В конце концов они — одна семья. Да и чужая душа — потёмки. — Тобирама, как же я по тебе успел соскучиться! Ты чего такой недовольный? Что-то случилось, пока я отсутствовал? Вена на лбу у дедушки Тобирамы стала ещё более заметной. Это явно плохой знак. Очень-очень плохой знак. Надо что-то делать, при чём срочно. И хотя мне совсем не хочется влезать в их разборки, но похоже, что другого выхода просто нет, а то иначе этот прекрасный дом придётся отстраивать заново. При чём в экстренном порядке. — Я, конечно, сердечно извиняюсь, что прерываю вашу милое семейное воссоединение, которое в любой момент грозит перерасти в серьёзную разборку со всеми полагающими частями… и не сочтите меня слишком наглой, но мне хотелось бы отдохнуть с долгой дороги, а тут вы… Не зря говорят, что язык — это наш самый большой враг. Совсем не зря. Лучше бы я этого не говорила. Теперь, мягко говоря, недобрый взгляд дедушки Тобирамы направлен прямиком на меня. И судя по всему, ему совсем не понравился тот факт, что я вмешалась. — А это ещё кто? Брат, ты кого в наш дом привёл?! Я, конечно, многое понять могу, но позволь мне напомнить тебе, что наш дом — не богадельня для всяких… сомнительных личностей. А вот это уже перебор. Теперь настал мой черёд злиться. Заметив это, Хаширама поспешил разрешить назревавший конфликт. — Тобирама, пожалуйста, успокойся. Это, как ты соизволил выразиться, никакая не «всякая сомнительная личность.» Её зовут Цунаде Като и она… Уже через минуту, когда Тобирама был введён в курс дела, настала тишина. Было хорошо видно, что ему не терпится проучить (как минимум прочитать длинную лекцию насчёт, мягко говоря, глупости данного индивидуума) брата, но посмотрев на меня, он отказался от этой идеи. Глубоко вздохнув, он растрепал свои и без того торчащие в разные стороны волосы и начал меня внимательно рассматривать. Попутно, пробурчав что-то про «недалёкого братца, который на удивление как-то дожил до данного момента, несмотря на наивность и свою дурость.» И ведь не поспоришь; в такие моменты я абсолютна с ним согласна. В свою же очередь, я отметила, что сейчас, что по прошествию многих лет дедушка не особо-то и изменился. Разве что на его лице ещё нет морщин, да и выглядит он намного более отдохнувшим чем в будущем. Из одежды на нём надет простой чёрный бадлон и свободные штаны: Альбинос никогда не отказывался от комфорта и простоты. Видимо ему надоела эта тишина и переглядки, поэтому он подошёл ко мне поближе и произнёс следующее: — Меня зовут Тобирама Сенджу и судя по всему, ты уже знаешь, что этот непутёвый человек приходится мне старшим братом. Будем знакомы. — Меня зовут Цунаде Като и как вы сказали, Хаширама рассказывал про вас много хорошего. Приятно познакомиться, Тобирама-кун. Что дедушка Хаширама, что дедушка Тобирама нисколечки не изменились. *** Меня поселили в гостевой комнате, находящейся на втором этаже. Сама по себе комната средних размеров с удобной мебелью и небольшим окном с видом на чудесный рай. Атмосфера тепла и уюта, царившая по всему кварталу, не обошла стороной и это помещение, поэтому мне захотелось остаться здесь на длительное время. Очень сильно хотелось спать, но братья пригласили меня отужинать вместе с ними, и я согласилась. Несмотря на усталость, нужны как можно быстрее пополнить запасы чакры, а еда для этого подходит лучше всего. Приведя себя в порядок, я отправилась вниз. Судя по объяснениям Тобирама, столовая находилась сразу же за поворотом в левое крыло. Туда-то я и направилась. Когда я вошла в помещение, братья уже сидели и ждали меня. Не хотелось заставлять их ещё дольше ждать, поэтому поспешив занять своё место и пожелав друг другу «приятного аппетита», мы приступили к трапезе. Еды на столе было предостаточно, поэтому некоторое время мы были заняты только её поеданием. Но немного погодя Хаширама (мистер, не обращайся ко мне с использованием суффиксов, я чувствую себя неудобно) начал спрашивать меня о моей жизни. — Откуда ты пришла? Ты из этой страны или нет? Почему ты была в таком нестабильном состоянии, когда я тебя нашёл? — Так давайте по порядку: я родилась в стране Огня, но долгое время не возвращалась сюда. Насколько я помню, мои родители покинули пределы страны, когда я была совсем ребёнком, и мы сюда больше не возвращались. Когда я была совсем маленькой они погибли, и я некоторое время скиталась от места к месту, пока не нашла одну бабульку, бывшую ниндзя-медика. Она меня воспитала, вырастила. Затем она умерла и уже я отправилась в путешествие. — Но как ты могла путешествовать без вещей и денег? — Они у меня были. Но незадолго до нашей встречи на меня напали. Точнее напал очень сильный ниндзя-отступник. Он, наверное, думал, что у меня есть с собой какие-нибудь ценные пожитки или свитки, но ничего такого у меня не было. Он был разочарован и решил всю свою злость выплеснуть на мне. Мне же пришлось использовать большое количество чакры, чтобы защититься и спасти себя. — Так, значит ты — боец? — Спросил меня Тобирама. Он впервые за время перекуса заинтересовался. — Не то чтобы. Я скорее больше медик, чем боец. — А твоя печать на лбу как-то связана с медициной? — Да, так оно и есть. Вот это, — рукой показываю себе на лоб, — гарантия моего спасения на крайний случай. Затем они поспрашивали меня ещё немного. Всё было хорошо, пока Хаширама не надавил на старую рану. — Цунаде, ты замужем? Или может быть ты уже состояла в браке? Перед глазами сразу предстали образы: сначала Дан, а затем Джирайя. Боль снова о себе напомнила. Но даже несмотря на неё, я нашла в себе силы скрыть свои эмоции за маской и улыбнуться. — Нет, Хаширама, я не замужем и уж тем более никогда не состояла в браке. Тем более неужели я похожа на замужнюю девушку?! После этого доедали ужин уже в тишине. *** Готовясь ко сну, мысли не давали мне покоя. Собственная ложь, растущая в геометрической прогрессии, боль от горьких воспоминаний, собственная слабость, одиночество в этом мире не могли меня не подкосить. Мешанина в голове не позволяла мне окунуться в забытьё и от этого становилось только хуже. Смысла использовать чакру я не видела. И хоть это и является в некотором роде мазохизмом, мне на это всё равно. Наконец, когда головная боль более или менее успокоилась, я спокойно закрыла глаза. Под мерный звук дождя, я наконец-то погрузилась во тьму. Во сне же ко мне пришли Дан и Наваки, и они как-то странно улыбались. И всё что я от них слышала, было: «Цуна, перемены не за горами. Приготовься к ним. Прими их.» Ощущение чего-то непредвиденного наступало по всем фронтам. Буря уже слишком близко.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.