Проводник

NC-17
Заморожен
473
1
автор
Анна Волчья соавтор
AMDW бета
Фэндом:
Naruto, InFamous: Second Son (кроссовер)
Размер:
45 страниц, 14 232 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
473 Нравится 127 Отзывы 142 В сборник

Часть 8

Настройки
      В сознание я пришёл на удивление быстро и легко. Разум был чист и ясен, боли не ощущалось. Осторожно откинув одеяло и посмотрев на живот, я не увидел бинтов. На мне была пижама синего цвета.       «Уже вылечили? Тут на удивление хорошие доктора. Так, а где конкретно я нахожусь?» — тут же пришла в голову следующая мысль.       Я лежал в просторной палате, рядом находилась тумбочка, с одиноко стоящим на ней цветком и стаканом воды. На стене слева от меня располагалось широкое окно, сквозь которое пробивались яркие солнечные лучи.       Я встал и открыл ставни нараспашку. В лицо сразу же подул прохладный ветер.       «В принципе, все не очень плохо. Я жив, здоров, помог человеку, в конце концов. Однако попал в больницу и умудрился засветить свои способности. Чувствую, будет ещё один квест из разряда: «Поговори с хокаге и не спались.»       Через некоторое время в голову пришла простая до одури ясная и неожиданная мысль: «Почему я загнал себя в рамки? Почему принял за факт собственную невозможность применять умения до того как разблокирую их?»       Я сел на кровать и принялся вспоминать свою первую атаку — бросок дыма.       «Так, сфокусироваться на дыме внутри меня, представить как он вырывается из левой руки… проклятье, ладно попробуем заново.»       Через некоторое время у меня получилось, — и вот я как придурок сижу и радостно смотрю на свою руку, по локоть покрытую дымом.       «В таком темпе я за неделю смогу полностью восстановить свою былую силу».       Представляю как дым в моей руке превращается в шар и метаю его в открытое окно.       «Высоко летит, к дождю наверно, — усмехнулся я, вспомнив старую поговорку, — «Так, но если получается, что я могу активировать умения за счёт памяти, то зачем мне тогда система очков умений?»

[Внимание, вам доступен переход на другую версию системы.] [Будет вырезано: [Очки умений] [Очки здоровья] [Очки тела] [Умение: новая память — новая память] [Ограничение для глобальной сети] [Будет добавлено: [Пассивное умение: выборочная память] [Выборочная память — вы сами выбираете что запомнить, а что забыть.] [Вы согласны перейти на другую версию игры?] [Да] [Нет] [Внимание в случае отказа, вы потеряете возможность применять умения из прошлых миров]

      «Однозначно соглашаюсь», — подумал я, — «Глупый вопрос, это ведь решит практически все мои проблемы: необходимость каждый день напоминать себе про существование своей семьи и друзей — раз; обязанность непонятно каким образом находить задания для повышения опыта — два; и три — я, наконец, получу возможность вспомнить все свои прошлые боевые умения и весь накопленный опыт!»       Решительно нажимаю на кнопку [Да]

[Благодарим вас за изменение версии системы, удачной игры.]

      Спустя некоторое время, в мою дверь постучали и, не дождавшись ответа, бесцеремонно распахнули нараспашку.       Это был Химуро. Он был на удивление весёлый и радостный; в нашу последнюю встречу он был непривычно обеспокоенным и испуганным. На нем была стандартная, рабочая одежда шиноби. Разве что, катаны при себе он не держал.       — Привет, мелкий, — присев на мою кровать, сказал Химуро, — Выглядишь достаточно живо. Как себя чувствуешь?       — Неплохо, — улыбнулся я, — Только вот есть хочется.       — Хаха, в таком случае, с меня тарелка лапши в честь твоего выздоровления, — усмехнулся он, а затем внезапно посерьёзнел, — Ответь мне честно, парень, как давно ты можешь пользоваться дымом? Такому не учат в академии.       Я настороженно замолк. С одной стороны я был вынужден соврать, дабы не создавать себе лишних проблем, а с другой… прямо в лицо лгать Химуро? Этому хорошему доброму парню, который всегда помогал мне или своеобразно обо мне заботился? Мысли судорожно метались в голове, я не мог решиться, поэтому просто молчал, уставившись в пол.       — Ладно, если ты не хочешь говорить со мной, значит расскажешь все каге, — сказал он немного разочаровано, — Пойдём, он ждёт тебя.       Спустя час, я уже стоял напротив хокаге, растеряно скользя взглядом по стенам, лишь бы не встречаться глазами с главой. Ощущение было, как на допросе.       — Здравствуй, Делсин, — улыбнулся мне старик, — Понимаешь ли ты зачем здесь?       — Из-за моих… способностей?       — Не только, — хмыкнул он, — Главная причина, это, конечно, наградить тебя за помощь клану Хьюга. Хиаши-сан, вам слово.       — Клан Хьюга выражает свою благодарность тебе, Делсин Роу. «Где-то должен быть подвох, не может все так радостно быть», — пронеслось у меня в голове.       — Благодарю за оказанную моей скромной персоне честь, — низко поклонился я. Аргх, как же я не люблю эту напускную церемониальную вежливость.       Закончив с любезностями, я вновь поворачиваюсь к хокаге и спрашиваю:       — Могу ли я быть свободен, Хокаге-сан?       — Да, Делсин, конечно, ты заслужил отдых.       Как только за Роу захлопнулась дверь, старик глухо рассмеялся, сцепив руки в замок.       — Что скажешь, Хиаши? — Хокаге было интересно, как один из сильнейших людей деревни охарактеризует парня.       — Воспитанный, довольно самоуверенный и достаточно скрытный юноша с впечатляющим объемом чакры. Мне кажется, или он из одного из ответвлений клана Удзумаки?       — Ты неправ, мальчик кристально чист; сирота, его родители погибли при атаке Девятихвостого. Я из любопытства посмотрел их личные дела — там ничего серьёзного, всего лишь два ничем не примечательных чунина.       — Значит, будем считать, что он настоящий юный гений?       — Либо у нас намечается создание нового клана, друг мой, — ответил хокаге, возвращаясь к стопкам бумаг, лежащих на столе, — Но не будем слишком долго зацикливаться на этом, так, что у нас там по обучению…
473 Нравится 127 Отзывы 142 В сборник
Отзывы (9)