ID работы: 7436690

Загнанная в угол

Гет
NC-17
Заморожен
187
автор
.F.O.M.A. соавтор
Darknessa27 бета
Размер:
322 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 295 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
      Изао неторопливо шел по городу в сторону ближайшей аптеки. Стоило ему подойти к нужному месту, как из аптеки вылетела напуганная девочка примерно того же возраста, что и он сам. Не заметив парня перед собою, она врезалась в его грудь. Девочка пискнула от неожиданности и, не удержавшись на ногах, упала на асфальт. Три небольших продолговатых коробки выпали из ее рук. Парень в растерянности хлопал глазами, смотря на дрожащую девушку сверху вниз.       — Эм… — неуверенно начал он, как только смог придти в себя после такого внезапного столкновения. — Ты как? Порядок?       Девочка ничего не ответила ему. Она продолжала сидеть на асфальте, судорожно собирая разбросанные лекарства. Изао бросил взгляд на то, что она пытается скрыть от чужих глаз, но не успел прочитать названия препаратов, так как девушка их быстро собрала и прижала к своей груди.       — Прости, что врезалась в тебя. Прости, — не поднимая головы, извиняющимся тоном прошептала она.       — Не извиняйся, — улыбнулся парень. — Давай я помогу тебе, — он протянул руку, чтобы помочь ей встать, но она проигнорировала его и поднялась сама. Незнакомка старательно избегала зрительного контакта с ним, а Изао тем временем стал пристально изучать ее. Что-то в ней было знакомо ему, и только когда девушка слегка приподняла голову, он вспомнил, где видел ее раньше.       — М-мне нужно идти. Еще раз прости, — дрожащим голосом проговорила она и, не дожидаясь ответных слов от парня, побежала в ближайший проулок.       Изао хотел окликнуть её, остановить, но от шока не сумел вымолвить и слова. Окинув взглядом здание аптеки, он вспомнил за препараты, которые девушка держала в руках. Буквально влетев в аптеку, парень торопливо подошел к женщине за кассой.       — Извините, — вежливо обратился он к ней. — Минут пять назад здесь была девочка пятнадцати лет… Она купила у вас что-то из препаратов. Не подскажите, что именно вы ей продали? — Изао выжидающе смотрел на фармацевта.       — Девочка… — задумчиво протянула она. — Да, она купила у меня кое-что, но это были не препараты, — женщина клацнула мышкой по экрану компьютера и, нахмурившись, серьезно добавила: — Три разных теста на беременность.       После услышанного, Изао расширил глаза и невольно дернулся.       — Не может быть… — не веря прошептал он, смотря на фармацевта. — Она… Но ведь три месяца прошло…       —Пятнадцать лет… — заговорила женщина, — Сама ещё ребенок, а тут уже свой скоро будет, — недовольно покачала она головой. — И о чем только нынешняя молодежь думает? Совсем предохраняться разучились.       Услышав осуждение в её голосе, парень сжал руки в кулаки и зло посмотрел на фармацевта.       — Вы ничего не знаете о ней, чтобы делать подобные выводы, и уж тем более не имеете никакого права осуждать её! — рявкнул Изао и незамедлительно покинул аптеку.       Оказавшись на улице, он достал телефон из кармана штанов и набрал знакомый номер. Как только на его вызов быстро ответили, парень, не медля с разговором, произнёс лишь одну единственную фразу.       — Мне необходимо с тобой встретиться, — мрачно усмехнувшись, он добавил: — Джун.

***

      — Чёрт, чёрт, чёрт.       Наспех проверяя каждый шкафчик в доме, я уже отчаялась хоть что-то найти. Да как это возможно? Я ведь отчётливо помню, что одна пластина ещё оставалась. Проверив аптечку, я кинулась в ванную. Мои сумочки, тумбочка в гостиной, аптечка, кухонные шкафы. Нигде их нет.       — Да что за чертовщина?! — крикнула я, громко хлопнув дверцей шкафчика.       На шум, созданный мной в восемь утра, пришел Куро. Он выглядел ещё сонным и слегка потерянным, но стоило ему посмотреть на меня, как в его взгляде мелькнуло удивление.       — Ты что-то потеряла? — осторожно спросил вампир, осматриваясь вокруг ванной комнаты.       — Да… То есть нет, — выдохнула я, махнув головой. — Не обращай внимания. Ты голоден? — перевела я тему, и повернулась к нему всем телом.       Куро с некой подозрительностью осматривал меня. Неужели догадался? Он и до этого с недоверием относился ко мне. Всматривался в мои глаза, с опаской наблюдал за моим поведением, интересовался свойствами таблеток, находившихся в аптечке, что очень необычно с его стороны. Придавать значение каким-то таблеткам? Это ни капли не похоже на Куро. Хорошо, что я прячу некоторые лекарства не в аптечке, а в других местах, куда сервамп точно не полезет.       Хмыкнув, он поплелся в сторону кухни. С облегчением выдохнув и расслабившись, я последовала за ним.       Как только завтрак был готов, я переложила его в тарелку и развернулась к столу, за которым сидел сервамп и терпеливо ждал, пока приготовится. Стоило мне поставить тарелку перед ним, как он резко схватил меня за запястье и поднял голову.       — Мне это уже в конец надоело, — серьёзно произнёс он.       Я недоуменно смотрела на него, не понимая, что же ему надоело. Уловив немой вопрос в моих глазах, Куро тяжело вздохнул, сжав запястье сильнее.       — Сколько можно голодать? — хмуро протянул он. — Ты хочешь на улице сознание внезапно потерять? Или в больницу загреметь? — приподнял сервамп бровь. Встав из-за стола, он отпустил моё запястье и, пододвинув тарелку ко мне, сделал небольшие шаги в сторону плиты. — Ешь, что приготовила, — немного грубо проговорил парень. — Я сделаю себе рамен.       Ошарашенная столь необычным поведением моего сервампа, я в удивление перевела взгляд с него на тарелку с омлетом и беконом.       Сделав большое усилие над собой, я села за стол и взяла в руку вилку. Краем глаза взглянув на Куро, я заметила, как он пристально смотрит на меня. Глубоко вздохнув, я принялась медленно есть приготовленное. Каждый кусок давался с трудом. Сначала я не обратила на это внимание, но, когда тарелка практически опустела, в мою голову закралась догадка.       — Так бы сразу, — выдохнул сервамп, присаживаясь с готовым раменом за стол.       Кинув в него раздраженный взгляд, я молча встала из-за стола и направилась в ванную.       Закрыв дверь комнаты, я взяла с полочки телефон и нажала на знакомый контакт. Спустя три длинных и нудных гудков, напарник наконец-то поднял трубку.       — Милая, что стряслось? — в голосе отчётливо слышалась непривычная для него и меня тревога. — Ты никогда мне сама не звонишь, — продолжал он. — Кошак обидел? Или соскучилась по мне? — самодовольно закончил он поток вопросов.       Я закатила глаза на последнюю его фразу. Неисправим.       — Эмм… — неуверенно начала я. — Изао, ты не мог бы… Достать… — я не знала, как продолжить.       Тяжело просить напарника о таком, но они срочно нужны мне. Я даже заснуть без них не могу. Да и срывать свой гнев и раздражение на Изао и Куро совсем не хотелось.       — Арису, — заговорил он после долгого молчания, — я понял, что ты хочешь, но зачем они тебе? Мучают кошмары?       — Да. Прошлое, — не задумываясь, коротко ответила я. Отчасти, сказанное мной являлось правдой.       — Ладно, — сдался парень. — Я достану их для тебя, но ты, милая моя, так просто не отделаешься, — насмехаясь, предупредил он.       — И что ты хочешь взамен? — осторожно поинтересовалась я. Зная своего напарника, я на все сто процентов уверена, что он хочет получить взамен. Именно секс и был постоянной платой за исполнение моих прихотей.       — Тебя. На кухне. За плитой, — по слогам протянул он.       — Что? — похлопала я глазами.       — Неужели забыла? — слегка огорченно спросил Изао. — Когда мы жили вместе, ты всегда сама всё готовила. Никакой заказной еды, фаст-фудов, кафешек. Знаешь, я соскучился по твоей готовке, — искренне говорил он, что ни могло не вызвать улыбку на моем лице. — Всё-таки холостяцкая жизнь бывает порой очень тяжёлой.       — То есть… — все ещё не до конца соображая, начала я. — От меня требуется лишь приготовить тебе что-нибудь?       — Именно так, — довольно подтвердил парень, — и ты со мной в расчёте за то, что я тебе достану.       — Нет проблем, — быстро согласилась я. — Дай знать, как достанешь.       — Вау, — изумился напарник, — так просто, не ожидал.       — Мне не тяжело приготовить для тебя. Ты все-таки намного больше для меня делаешь, — улыбнулась я.       В трубке повисло неловкое молчание. Изао ничего не отвечал, а потому, как был слышен щелчок зажигалки, можно предположить, что мой напарник над чем-то задумался.       — Знаешь, Арису, — серьёзно заговорил он, — есть одна вещь, которую я никак не смогу тебе дать, а хотелось бы, — разочарованно выдохнул парень.       — Ты это о чем? — непонимающе спросила я.       — Да так, уже не важно, — отмахнулся Изао. — Забей.       Не дождавшись от меня ответа, он сбросил вызов. Пару минут я удивлённо и растерянно смотрела на телефон в своей руке, не понимая, что могли значить его слова, сказанные в таком тоне, что мне на миг показалось, что он о чем-то сожалеет.       — Арисуми, ты там не утонула?       Услышав ленивый голос сервампа и тихий стук в дверь ванной, я резко спохватилась и поднялась с пола, на котором до этого сидела.       Стоило мне открыть дверь, как Куро схватил мою руку и развернул меня так, что я оказалась зажата между ним и стеной.       — Куро, ты… — я не успела договорить.       Сервамп прикоснулся к моей щеке и осторожно провёл по ней, словно боялся, что я оттолкну его. От такого внезапного действия со стороны Куро, я слегка вздрогнула и распахнула глаза.       Не отрывая зрительного контакта, он проводил рукой по щеке, медленно спускаясь к моей шее. Уловив желание и лёгкий страх во взгляде вампира, я сразу же догадалась, чего он хочет.       — Я не возражаю, — нарушив наше молчание, уверенно произнесла я.       Куро, ни секунды не медля, поднял мою руку, которую до этого держал в своей, и поднес к губам. Проведя языком по запястью, он резко припал к нему, вонзая острые клыки под кожу. Скривившись от боли, я попыталась успокоиться и восстановить дыхание, сбившееся от внезапно нахлынувших чувств. Сервамп пил кровь маленькими глотками, наслаждаясь и растягивая удовольствие.       Неохотно отстранившись, он слизал кровь с уголков своих губ и, спрятав клыки, наклонился к моему уху.       — Спасибо, что позволила мне это сделать, — прошептал вампир.       Выпрямившись, он окинул меня хмурым и настороженным взглядом и, засунув руки в карманы штанов, мгновенно удалился из ванной комнаты.

***

      Путь в магазин занял около тридцати минут. Куро спокойно посапывал на моей голове, не обращая на удивленных прохожих никакого внимания. Да уж… Не часто увидишь спящих котов на головах их хозяев.       Проходя мимо центральной улицы, мой взгляд зацепился за большое здание, стоящее поодаль от нужного мне супермаркета.       Я прибавила шаг в его сторону, проходя мимо магазина. Продукты могут и подождать, а вот моё любопытство ждать не может. Остановившись у главного входа в здание, я посмотрела на вывеску.       

Хост-клуб «Райское наслаждение.»

      — Тоже мне… Райское… — недовольно протянула я вслух.       Интересно, много ли девушек они поимели благодаря этому заведению? У меня нет сомнений, что хост-клуб создан именно для этой чудовищной цели. Ведь такие места постоянно посещают красивые, одинокие, молодые девушки. И кто же хозяин? Сомневаюсь, что главарь решил заняться таким несерьёзным бизнесом. По словам Изао, его отец очень деловой человек, и забавы с девушками у него всегда на втором месте.       — Зачем мы здесь? — настороженно спросил Куро. — Последний твой визит закончился не самым лучшим образом, — подметил он, спрыгнув с моей головы на плечо.       — Просто посмотрела название, — честно ответила я.       Я ведь и вправду хотела глянуть только название. В первый раз я не сильно зацикливала внимание на внешнем виде здания, не говоря уже о том, как эти ублюдки назвали свой публичный дом.       Тяжело вздохнув, я уже намеревалась вернуться обратно, к магазину, но парадная дверь хост-клуба резко открылась, и мужчина лет тридцати вышел к нам.       — Какие люди к нам пожаловали, — притворно-радостным тоном заговорил он.       Тот самый мужчина, которого я повстречала месяц назад при первом своём визите сюда. Ранил, но почему-то отпустил.       — Мимо проходила, — раздраженно бросила я, и хотела сделать шаг вперёд, как крепкая рука грубо схватила меня под локоть и развернула к себе.       — Мацуока Арисуми, не уж то забыла? — прищурился он. — Именно я тот парень, снимавший события семилетней давности на камеру.       — Тебя забудешь, — фыркнула я, пытаясь вырвать руку из его хватки.       Куро злобно шипел на мужчину, больно впиваясь когтями мне в плечо.       — Защитника себе нашла? — хихикнул он, глянув на кота. — Хочешь знать, почему я оставил тебя в живых? — перевёл он взгляд полный удовлетворения на меня.       Я с опаской покосилась на него и медленно кивнула. Изао говорил, что этот парень раньше не принимал участия в изнасиловании девушек. Его работа состояла в съёмке всего процесса.       — Ты очень ценна в нашем противостоянии с мафией, — с полной уверенностью произнёс он.       — В каком это смысле? — нахмурившись, поинтересовалась я.       — Твой босс дорожит тобой. Любимая игрушка, которую он никому не позволит забрать у него, — мужчина неохотно отпустил мой локоть и прислонился к двери клуба. — Стоит нам похитить тебя, как он тут же примчится к тебе на помощь, — ухмыльнулся он.       — Бред, — хмыкнула я. — Мы все для босса одинаково ценны. Он к любому из своей группы примчится на помощь.       — Ты так уверена? — хитро прищурился он. — Как тебе такое предложение, — мужчина отпрянул от двери и вплотную подошёл ко мне. — Разыграть твоё похищение. Не по-настоящему, а просто, чтобы ты сама убедилась в моих словах, — самодовольно закончил он.       Я распахнула глаза, не до конца осознавая то, что этот тип несёт.       — Совсем уже… — покрутила я пальцем у виска. — Какой смысл в этом всем? И почему ты так любезен со мной? Разве сейчас ты не должен ранить, убить меня, или отвести к своему боссу?       Мужчина на секунду удивился, хлопая глазами, будто я сморозила какую-то чушь.       — К какому именно боссу ты хочешь, чтобы я тебя отвел? — издав смешок, он снова посмотрел на кота.       Сначала Хисако возле больницы, теперь он. Почему они смотрят на моего кота так, словно знают про его настоящую сущность?       — Разговор бессмысленный, — бросила я, отходя назад. — Как будешь готов вменяемо всё разъяснить, вот тогда и поговорим, — развернувшись, я направилась в сторону супермаркета.       Мужчина не пытался остановить меня, задержать. Услышав хохот, я прибавила шаг. Посмотрела, блин, название.       — Куро, ты чего? — поинтересовалась я, заметив волнение в его глазах.       — С ними что-то не так, — серьёзно ответил он. — Я чувствую чужую энергию, и к моему напрягу, она очень сильна.       — Чужую энергию? — удивилась я. — Мне вдруг интересно стало, а сколько в мире таких, как ты? Сервампы. Их много?       — Занятно, — лениво протянул Куро. — Тебя вдруг сервампы заинтересовали. С чего бы это вдруг? — в голосе так и сквозила насмешка.       Только я хотела ответить, как меня резко схватили за запястье и завели в проулок. Да сколько можно?!       — Какого… — я осеклась на полуслове, увидев знакомую личность перед собой. — Накамура! — воскликнула я. — Не пугай так больше.       Напарник молчал и гневно смотрел на меня. Во взгляде читалось раздражение и осуждение. Он явно недоволен моей выходкой с хост-клубом, что неудивительно, но одно обстоятельство заняло сейчас все мысли. Как Накамура узнал наше с Куро местонахождение?       — Арису, — сдержанно заговорил парень. — Я понимаю, что у тебя есть вампир со сверхспособностями, — издалека начал он, поглядывая на сервампа, — но это не повод рисковать своей жизнью и впутывать кота в разборки с Helter Skelter.       Чего? С каких это пор Изао стал волноваться за Куро? Он ведь и простое «привет» ему сказать не может.       — Твой напарник дело говорит, — согласился с ним кот, перебравшись с плеча на голову и нагло развалившись на ней.       — Изао, — осторожно обратилась я к нему, пропустив мимо ушей слова сервампа. — Как ты нас нашёл?       — Дома поговорим, — грубо отрезал он и, схватив меня за руку, повёл к выходу из проулка.       Стоило нам свернуть в противоположную от хост-клуба сторону, как мы наткнулись на удивленных и непонимающих парней. На вид им не больше двадцати, а по их внешнему виду можно было смело предположить, что они состоят в модельном бизнесе.       — Вот так встреча, — радостно заговорил первый. — Не ожидал тебя увидеть здесь, — он обращался к Изао так, как будто он его давний знакомый, а второй парень пристально смотрел на меня. — В последнее время ты редко посещаешь клуб, — с ноткой грусти констатировал он.       Посмотрев на Изао, я не увидела растерянности или удивления на его лице. Полное безразличие и холод, чего раньше никогда за ним не наблюдалось.       — Я сейчас немного занят, — сообщил он и, по-собственнически притянув меня за талию к себе, еле заметно усмехнулся. — Моя новая избранница не любит, когда я надолго оставляю ее в одиночестве.       Я распахнула глаза, а Куро недовольно мяукнул. Со страхом взглянув на ошарашенных парней, я мысленно обматерила напарника за такие внезапные выходки с его стороны.       — Какая милая у тебя девушка, Рику-семпай, — резко подал голос второй парень.       Я заметно вздрогнула, услышав это имя. Что? Рику? Но ведь перед ними сейчас стоит не он, как они могли подумать иначе? Стиль и прически хоть немного, но отличаются. Изао так хорошо вжился в его роль, что они не видят разницы?       — Новая избранница? — хлопая глазами, переспросил первый. Накамура лишь кивнул ему в ответ.       Парни удивленно переглянулись и вновь посмотрели на нас.       — Она намного привлекательнее Араи, — в один голос ответили парни. Они оценивающим взглядом прошлись по мне, от чего я смутилась и взяла напарника за руку, намекая, что мы должны уйти.       — Нам нужно идти, — спокойно произнёс Изао, поняв мой намёк.       — Ах, да-да. Мы и забыли, какой ты неразговорчив, — виновато улыбнулся второй парень.       — Девушка просто прелесть. Вот сейчас отлично видно, Рику-кун, ты все-таки разбираешься в женщинах, — по-доброму рассмеялся первый паренек, вызывая еще больше смущения на моем лице.       Сжав мою руку сильнее, Изао обошел парней, торопливо направляясь в сторону своего дома. Я посмотрела на парней, которые остановились у дверей хост-клуба, что-то бурно обсуждая. Так вот, кто они. Хосты в заведении Helter Skelter. Теперь понятно, почему у них такая выразительная внешность. Неужели клуб принадлежит Рику? Ни за что бы не поверила. Он не стал бы заниматься тем, что в прямом смысле слова втаптывает в грязь женский пол.       Вздохнув, я перевела взгляд на рассерженного напарника. Да уж, разговор предстоит серьёзный. По моей же глупости Накамура уже второй раз рискует быть раскрытым.

***

      Войдя в квартиру, Куро спрыгнул с плеча и принял форму человека. Осмотревшись по сторонам, он лениво поплелся в сторону гостиной.       — Кошак, постой, — окликнул его парень. Куро остановился и повернул голову в нашу сторону. — На кухне есть кола и чипсы. Можешь взять и перекусить, — парень ухмыльнулся и краем глаза посмотрел на меня. — Арису ведь только этим тебя и кормит, — в голосе сквозила нескрываемая издевка.       А я то уже успела обрадоваться, что они с Куро найдут общий язык, но, как видно, это что-то из рода фантастики.       — Даже, если бы моя хозяйка и готовила, — лениво заговорил сервамп. — Я побоялся бы пробовать приготовленное ею. Умереть от еды? Как-то так себе вариант.       От такой наглости и неуважения со стороны Куро, я сцепила зубы и сжала руки в кулаки. Ещё никто за столько лет не критиковал мою еду.       — Я тебя вообще кормить перестану за такие слова, — зло прошипела я.       Вампир недовольно фыркнул и, ничего не ответив, сменил свой маршрут в сторону кухни.       — Какие вы милые, — съязвил парень.       Я непонимающе посмотрела на него. Не слишком ли Изао странный сегодня? Он и раньше таким бывал, но не до такой же степени. Мало того, что он зол на меня из-за этого дурацкого хост-клуба и перевоплощения в ледяного принца Helter Skelter, пусть и на несколько минут, но ему и этих пару минут хватило, чтобы разозлиться, так ко всему еще и ревность прибавилась.       — Изао, прости, — извиняюще прошептала я. — Второй раз из-за меня ты очень сильно рискуешь. Я не думала, что встречу тебя сегодня. Да и парни эти… Мы так внезапно наткнулись на них. Теперь все в клубе будут обсуждать «Рику и его новую избранницу.» — показала я в кавычках.       — Милая, — мягко прервал он поток слов, — думаешь я разозлился из-за такой ерунды, как риск? — беспечно улыбнулся парень. — Я просто переживаю за тебя. Helter Skelter ни перед чем не остановятся. Ты нужна им. Не каждый день к ним приходят девушки с просьбой… — он осекся, недоговорив фразу до конца. Приложив руку ко лбу, он тяжело выдохнул. — Если бы дело было только в этом, — как-то подозрительно заключил Изао, и направился в гостиную, я, сбитая с толку последними его словами, последовала за ним, по пути заглянув на кухню.       — Куро, — позвала я вампира. Он повернулся ко мне, выгнув одну бровь. — Возьми, — подойдя ближе, я протянула ему телефон.       — Мы здесь надолго? — хмуро поинтересовался он, но телефон охотно взял.       — Потерпи часик-два, — улыбнулась я. — Мой долг ещё никто не отменял, — сервамп на последней фразе вздрогнул и отвернулся от меня.       И снова его молчание и холод в мой адрес.       Заметив, как он запускает игру, я облегченно выдохнула и отправилась в гостиную, где ждал Изао.       Он, как и Куро, скучающе пялился в телефон, и всё бы ничего, но его взгляд… Парень словно смотрел сквозь экран, не замечая ничего вокруг. Куро себя странно ведёт, теперь ещё и Изао. Сейчас отличный момент вернуть Накамуре долг. Тратить время на разговоры, которые ни к чему хорошему не приведут, я не горю желанием. Совсем другое дело потратить драгоценное время на получение удовлетворения. Изао сильно напряжен, и только один способ в состоянии вернуть мне моего веселого и самоуверенного напарника.       Я медленно подошла к дивану, на котором он сидел и, нежно улыбнувшись, села на колени к парню. Оторвавшись от телефона, он удивлённо посмотрел на меня.       — Арису, я не против, но… — он кивнул в сторону кухни. Поняв, кого Изао имеет ввиду, я поспешила его успокоить.       — Всё в порядке, — погладила я щеку напарника. — Куро занят поеданием чипсов и игрой на телефоне, — запустив руку в волосы парня, я наклонилась к его губам. — Он не побеспокоит нас, — прошептала я ему в губы.       — Задобрила ручного вампира? — усмехнулся Накамура, убирая гаджет в сторону. — Дождался таки возврата долга, — ловким движением он снял с меня сарафан и быстро расстегнул застёжку лифчика.       — Долг? — покачала я головой. — Нет, милый, я желаю получить своё наказание, — я протянула руку к ремню на его штанах. Расстегнув его, я уже готова была приступить к удовлетворению парня, как он резко скинул меня с себя на диван и, сняв свою футболку, навис сверху, раздвигая ноги коленом.       — Обойдемся без всяких нежностей и ласк, — нахально заявил Изао прежде, чем я успела почувствовать его в себе.

***

      POV Автор       Разъяренная Хисако буквально влетела в кабинет, подбегая к столу. Её сервамп не спеша вошёл следом за ней. Вид девушки говорил о том, что она очень зла и рассержена. Парень, сидевший за столом, поднял голову и, увидев её, глубоко вздохнул.       — Ты не могла бы не выламывать дверь моего кабинета без нужной на то причины? — безразлично заметил он.       Хисако сцепила зубы и стукнула кулаком по столу, давая понять, что она не в настроении придавать значение какой-то двери.       — Что за новая избранница у тебя?! — резко вспылила она.       На лице парня мелькнула тень удивления. Он слегка склонил голову и опустил взгляд на экран ноутбука. Пребывая в задумчивости, парень стучал пальцами по клавиатуре, полностью игнорируя взбешенную девушку.       — Рику!!! — выкрикнула Хисако.       — Самому хотелось бы знать, — фыркнул он.       — Тебя видели сегодня мои сотрудники, — нетерпеливо начала объяснять она. — С незнакомой девкой, и ты сказал им, что она твоя избранница.       — Они меня с кем-то спутали, — спокойно озвучил парень.       — Спутали?! — воскликнула девушка. — Ты разговаривал с ними, как обычно. Другой парень стал бы просто стоять и поддерживать беседу с незнакомцами, как ни в чем не бывало?! — возмущалась она, сжимая край стола пальцами. — Так ты ещё и глаз челкой прикрыл, чтобы не вызвать подоз… — Хисако запнулась, распахнув глаза, а Рику усмехнулся.       — Ответ нашелся и без моей помощи, — с облегчением выдохнул он. До его невесты наконец-то дошла суть произошедшего.       — Да как они посмели, — злобно прошипела девушка. — Зажиматься рядом с моим же хост-клубом.       Цубаки в стороне наблюдал за развернувшейся сценой ревности со скучающим выражением лица. Он желал более интересной ссоры этих двоих, но видимо все его ожидания рассыпались в прах. Если от своей Евы он с легкостью мог дождаться чего-то интересного, то этот парень в плане веселья — безнадежен.       Хисако тем временем настороженно наблюдала за своим женихом, и не понимала, почему он так спокоен и холоден. Ведь перед ним только что раскрылась правда о том, что настоящий принц Helter Skelter жив. Да и она упустила некоторые подробности её встречи с Арисуми пару дней назад.       — Рику, — осторожно позвала его девушка, — почему ты не удивлён? — она склонилась над столом, заглядывая ему в глаза в поисках ответа.       — Удивляться тому, что я и так с самого начала знал, — пожал плечами парень, — фальшь в чистом виде.       — Только не говори мне… — она не договорила, так как он быстро кивнул ей, наперед предугадав вопрос Хисако. — Но как… Как это возможно? — фраза далась с непосильным трудом. Девушка едва ли могла дышать.       — Думаю, — уставшим голосом протянул Рику, — стоит прояснить всё ради своего же спокойствия. Раз ты уже в курсе… — глубоко вздохнув, он продолжил: — Накамура Изао не погиб в той аварии семь лет назад. Даже больше скажу, он сам её и подстроил. Конечно рискованно было это делать, так как его выходка грозила обернуться настоящей смертью, но по-другому выйти из Helter Skelter невозможно. Подкупил врачей, медсестер, свидетелей и дело с концом. Все, включая тебя и отца, посчитали его мертвым.       Девушка расширила глаза и приоткрыла рот. Она недоверчиво смотрела на парня, надеясь, что его слова сплошная ложь. Но, к несчастью в этот момент, Хисако знала своего жениха очень хорошо. Рику не из тех парней, которые любят шутить. Для него не свойственны шутки, особенно на подобные темы. Он никогда никому не лжет. Может что-то недоговорить, приукрасить, но соврать… Никогда.       — Почему? — только и смогла прошептать Хисако. — Почему Изао пошел на такой отчаянный шаг?       — Сама того не понимая, ты бросила ему вызов своими словами. Он рискнул всем, в том числе и своей жизнью, ради чужой для него тогда девчонки. Благородства ему не занимать, — хмыкнул Рику.       — Какими ещё словами? — переспросила девушка.       — Нет места детям в его жизни? — усмехнулся он, зная, что она вспомнит данную фразу.       В голове Хисако промелькнула та самая сцена в кабинете семь лет назад, когда она выпалила Изао про родителей Мацуоки, и как сравнила парня с отцом Арисуми, сказав, что он такой же.       — Он… Изао хотел стать отцом для ребёнка, который даже не являлся его? — не до конца веря в свою догадку, выдавила девушка.       Рику лишь положительно кивнул в ответ и, бросив мимолетный взгляд на сервампа, стоящего возле шкафа, вернулся к работе за ноутбуком.       — Какого черта ты молчал столько лет? — прошипела Хисако, сжимая своё запястье, на котором виднелся странный узор в виде браслета.       — Он просил не говорить, — спокойно признался парень. — Разве я мог так просто наплевать на предсмертную просьбу принца Helter Skelter?       В кабинете повисла тяжелая тишина. Хисако с ненавистью смотрела на парня. К его несчастью, тишину нарушила звонкая пощечина. Цубаки в ту же секунду разразился громким смехом, а Рику, получивший «любовь» своей невесты во всем её проявлении, устало выдохнул и потер место удара.       — Я ненавижу тебя, Рику, — прошипела она сквозь стиснутые зубы.       — Я знаю, Хисако, — безразлично ответил он. — На этом односторонний обмен любезностями окончен? — сцепив руки в замок, он из-под челки взглянул на неё.       Девушка фыркнула и гордо подняла голову вверх.       — Цубаки, — обратилась она к своему сервампу, не смотря на него, — ты получишь встречу со своим старшим братцем. Сегодня же, — на этих словах Хисако резко развернулась и, громко цокая каблуками, вышла из кабинета.       Сервамп не торопился идти за ней. Прислонив рукав юкаты к губам, он повернул голову в сторону парня.       — Какая неинтересная ссора влюблённых, — скучающе подметил Цубаки. Заметив холодный взгляд Рику, он иронично улыбнулся и поспешил за своей Евой.

***

      Домой мы возвращались уже по темноте. Сначала наказание, потом долг. Не ожидала я настолько сильного порыва в этом плане. Наверное всё из-за того, что мы с Изао целый месяц не чувствовали друг друга в себе, как бы странно это не звучало, но спать с ним одно удовольствие. Да и напарник после нашей близости больше не выглядел таким угрюмым и подавленным, каким был с самого утра.       Куро неторопливо шёл позади меня, целиком погруженный в свои мысли. До чего же он странный в последнее время. Холоден со мной, отстраненный, витает где-то в облаках. Может, я что-то не то сказала ему? Или сделала?       — Куро, — я остановилась и повернулась к нему. — Ты в порядке?       Сервамп подошел ближе и, остановившись на расстоянии вытянутой руки, тяжело вздохнул.       — В порядке, — коротко бросил он. — Просто устал. Спать хочу, — он зевнул и кинул быстрый взгляд на меня.       — Куро, если тебя что-то беспокоит, — взволнованно начала я, — ты в любой момент можешь поговорить со мной об этом.       Парень недоверчиво хмыкнул и, ничего не сказав в ответ, двинулся дальше.       Да что же с ним происходит? Я так поглощена была своими проблемами, что упустила момент, когда мой сервамп стал отдаляться от меня. Практически не разговаривает со мной, дома по возможности избегает. Еще и с подозрением присматривается ко всему, что я делаю или говорю. Конечно мы и до этого не особо смогли сблизиться, но после той ночи на складе, между нами что-то конкретно переменилось. Я могла бы всё списать на наш внезапный секс, так как не поднимала эту тему, не пыталась обсудить с ним произошедшее, но он же парень, а парни не любят, да и не хотят забивать себе голову мимолетной связью. Для них проще переспать и забыть. Разве Куро не такой? То, что он вампир, не отменяет факта, что он, какой-никакой, но парень.       Вздохнув, я последовала за сервампом. Потом, как-нибудь, поговорю с ним о случившемся на складе.       Подходя к нужному проулку, меня охватило внезапное чувство тревоги и страха. Я посмотрела по сторонам, но никого рядом не увидела. Кварталы возле моего дома всегда безлюдные. Мало людей можно встретить здесь, особенно в вечернее время.       Сославшись на усталость, я прибавила шаг, чтобы поравняться с Куро. Стоило мне подойти ближе к нему, как он резко схватил меня и завёл за свою спину, не давая пройти вперед.       — Куро… — тихо окликнула я его.       — Я чувствую присутствие другого сервампа, — хмуро сообщил он, внимательно вглядываясь в тёмный проулок.       — Сервампа? — переспросила я. — Так ты все-таки не один такой?       — Нет, — покачал парень головой. — Потом объясню.       Я уже хотела открыть рот, чтобы расспросить сейчас, как услышала знакомый женский голос за спиной. Резко обернувшись на него, я застыла в немом шоке. Всего в паре шагов от нас стояла Хисако, а следом за ней неспешно подошёл парень в солнцезащитных очках. На вид ему было не больше двадцати. Одетый в странную для повседневной жизни одежду. Черная юката с узором в виде цветков камелии и красный оби, опоясывающий его талию. Поверх юкаты одето белое хаори с такими же узорами камелии. Из обуви у него были деревянные сандалии.       — Так вот какой он, — подала голос Хисако, зловеще улыбнувшись. — Сонный Дьявол.       Она с нескрываемым интересом рассматривала Куро, а он в свою очередь сверлил взглядом рядом стоящего с ней парня.       — Рад нашей встречи, старший братец, — проговорив это, парень громко рассмеялся.       — Какой еще братец? — недоверчиво протянул Куро. — Я тебя знать не знаю, — засунув руки в карманы штанов, он встал рядом со мной.       — Ты и не можешь знать меня, — смех стал тише, но не прекратился. — Никто из братьев, в том числе и сестра, не знают обо мне. Я восьмой сервамп. Сервамп Уныния, — и снова его безумный хохот.       Куро расширил глаза и заметно напрягся. Хисако с удовлетворенным лицом поглядывала на моего сервампа, я же в свою очередь, полностью сбитая с толку происходящим, переводила недоуменный взгляд с одного вампира на другого, который просто заливался смехом.       — Интересная картина получается, — насмехаясь, протянула девушка. — Арисуми ничего не знает о сервампах? Сколько их всего в нашем мире? — она раздосадованно покачала головой. — Оружия, я так понимаю, у нее тоже нет, — покосившись на Куро, Хисако посмотрела на своего сервампа. — Прости, Цубаки, веселья не получится.       — Оружие? — переспросила я.       И тут я вспомнила, что Куро говорил мне что-то про оружие сервампа, но я и слушать его не хотела. Зачем оно мне, когда у меня есть свое? На заданиях можно обойтись и без всяких мистических и сверхъестественных штучек. Я ведь не знала, что у Helter Skelter имеется козырь в виде сервампа Уныния. Да и в мыслях невозможно было представить, что я когда-нибудь повстречаю младшего братца Куро.       — Хисако-сан, — обратился к ней Цубаки, — разве вам не больно? Она забрала у вас самое дорогое. Нельзя оставлять это без внимания, — в голосе вампира послышались нотки грусти.       Забрала самое дорогое?       — Ох, Цубаки, — печально вздохнула девушка, — в голове так и крутятся недавние слова Рику. Я могла бы простить аварию с инсценировкой смерти, уход из Helter Skelter, предательство, но… — она перевела взгляд полный ненависти на меня. Из рукава её толстовки показался серебряный клинок.       Инсценировка? Уход? Хисако все-таки узнала про выходку Изао. И не от кого-то, а именно от Рику. Долго же он продержался, скрывая от своей невесты горькую правду. Накамура был уверен, что парень быстро сломится под чарами Араи. С его-то милосердием к женскому полу, даже я поддерживала позицию напарника.       — Вот же геморр на ночь глядя, — уставшим голосом произнёс Куро, и встал передо мной, словно загораживая.       — Но я никогда не прощу твою связь с ним!!! — громко выкрикнула она, и бросилась к нам.       — Не так быстро, братец Лень.       Черная тень Куро, появившаяся из ниоткуда, не успела сформировать когти, так как сервамп Хисако за считанные секунды повалил его на землю и приставил катану к шее, возвышаясь над ним.       — Девушки и без нас разберутся в любовной драме, — улыбаясь, заявил он, и сделал неглубокий порез на шее моего сервампа.       — Куро! — в страхе за парня закричала я.       Только я намеревалась кинуться к нему, чтобы помочь, как меня резко схватили за плечи и пригвоздили к кирпичной стене, приставив к горлу клинок.       Посмотрев на Хисако, я увидела ярость и злобу в её глазах. Она сильнее надавила на лезвие клинка, и я почувствовала, как по моей шее потекла струйка крови.       — Думала я так просто откажусь от Изао? — прошипела она мне в лицо. — Думала сможешь так легко забрать его у меня? Я больше не позволю тебе находится рядом с ним. Я верну принца Helter Skelter. Верну его себе! — повысила Хисако тон.       — А ты спросила Изао, чего хочет он сам? — спокойно начала я, игнорируя клинок у горла. — Почему ты всегда думаешь только о себе? Почему относишься к нему, как к какой-то вещи? Захотела отдала, захотела вернула, — я пыталась сохранять спокойствие, но мой голос под конец надломился. — Разве сейчас, — прошептала я, — ты не пользуешься частью Изао? Разве не видишь его каждый день рядом с собой? Или ты и этой частью лишь играешься?       Хисако сцепила зубы и стукнула кулаком по стене рядом с моей головой.       — Так весь этот геморр, — подал серьёзный голос Куро, — из-за одноглазого?       Девушка, услышав от моего сервампа кличку Изао, переменилась в лице и повернула голову в его сторону.       — Не смей так называть моего жениха!!! — угрожающе прикрикнула она.       Араи слишком эмоциональна сейчас. Разве настолько сильные эмоции не вредят её сервампу? Куро как-то говорил, что сильные, плохие или неконтролируемые эмоции и чувства их Ев, плохо сказываются на сервампах, но…       Я посмотрела на Цубаки.       Этот сервамп… По нему и не скажешь, что ему плохо от такого всплеска негатива его Евы.       — Знаешь, Арисуми, — как-то необычайно тихо заговорила девушка. — Он бросил меня из-за тебя. Ты встала между нами. Ты и твой… — она запнулась, убрав клинок с моего горла. Я отчётливо видела, как она вся дрожит. Хисако глубоко вздохнула, пытаясь хоть немного унять свой пыл. — Ребенок, — добавила она.       Из-за меня? Ребёнок? Что за ахинею она несёт? Да мы с ним познакомились через год после всей этой ситуации с беременностью и абортом. До вступления Накамуры в мафию, я не знала и никогда не видела его прежде. Не отрицаю, что он мог посмотреть видео с моим изнасилованием, но тогда, когда я пришла к Helter Skelter, вместо Изао был уже другой парень. Рику являлся новым принцем.       — Если тебя не будет в его жизни, — продолжала она тем временем, — Изао вернётся ко мне. Вернётся в Helter Skelter. От нынешнего принца никакого толку, а Изао… Он всегда был идеальным руководителем. Умел самостоятельно принимать решения, нарушать правила, перечить отцу. Он идеальный принц Helter Skelter, — сглотнув, она провела клинком по моему животу, медленно поднимаясь к шее.       — Хисако-сан, — скучающе позвал ее Цубаки, — не тяните с весельем. Мне становится скучно, — он убрал катану с шеи Куро и наклонился к его лицу, что-то шепча на ухо.       Я не слышала, что именно говорил ему сервамп Уныния, но по виду Куро в тот момент, расширенные глаза, внезапно побледневшее лицо, я поняла, что Цубаки задел его за живое.       — У тебя нож имеется, — усмехнулась Хисако, смотря на оружие в моей руке. Пока Куро в самом начале встречи беседовал с Цубаки, я успела незаметно вытащить нож из сумочки. — Я люблю честную игру, — она слегка приподняла руку, в которой я держала нож. — Сыграем? — склонив голову, девушка самоуверенно улыбнулась. — А призом для победителя станет…       

— Накамура Изао.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.