Пай-девочка

R
В процессе
690
14
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 81 200 слов, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
690 Нравится 180 Отзывы 355 В сборник

Часть одиннадцатая.

Настройки
      — Я требую нормальные задания! — заорал Наруто на всю резиденцию хокаге. Лиззи сохраняла молчание. Она ведь не могла сказать, что ее пока устраивают такие миссии? — Я хочу какое-нибудь клевое задание, клевое!       — Ты всего лишь новичок! — вскочил со своего места Ирука. — Все начинают с простых заданий, постепенно переходя к более сложным!       — Но нам ведь дают самые паршивые!       Какаши ударил Наруто по голове.       — Наруто, — чуть хриплым голосом сказал Сарутоби Хирузен, — Вы только-только стали генинами. Задания категории D — как раз для вас.       Наруто, сидя на полу, что-то бормотал.       — … вчера вечером я ел рамен со свининой, так что сегодня, наверное, с мисо*…       — Слушай меня! — воскликнул Сарутоби. — Хорошо. Если вы так хотите… я дам вам задание категории С. Вы должны будете защищать одного человека.       Наруто быстро вскочил.       — И кто это? Дайме? Принцесса?       — Успокойся. Я вам его сейчас представлю. Заходите пожалуйста.       Все обернулись на дверь. Лиззи сразу ударил в нос сильный невыносимый запах алкоголя. В помещение вошел пожилой мужчина, держащий бутылку с саке. Очки, большой рюкзак… Девочка поборола себя, чтобы не сморщиться от неприятного запаха. Здесь и так воняло дымом от трубки хокаге, а сейчас все заполнил еще и этот отвратительный аромат алкоголя.       — Это еще кто? — мужчина отхлебнул из бутылки. — Детский сад какой-то. Особенно этот, самый мелкий, с глупой рожей. А ты точно ниндзя?       Наруто, улыбнувшись, повертел головой.       — Это кто это самый мелкий с глупой рожей? — Наруто все еще вертел головой, пока до него не дошло. Он покраснел и нахмурился.       — Я — архитектор Тазуна, — наконец представился мужчина, — специалист по возведению мостов. Надеюсь, вы будете хорошо меня защищать, пока я не вернусь в свою страну и не закончу там строительство. Вы все поняли?       — Да чего уж тут непонятного. — проворчал Наруто, все еще хмурясь. «Выставил меня идиотом перед Сакурой-чан… я прибью этого деда!»       — Хорошо, — состроил глаз-улыбку Какаши, — выдвигаемся завтра в восемь часов утра. Все свободны, собирайтесь в дорогу.       Лиззи, уже выходя из резиденции, чувствовала, как она хочет сбежать куда-нибудь подальше.       Первая миссия за пределами Конохи.       Нет, она не боялась выйти за границу деревни, даже наоборот — это было весьма увлекательно. В прошлом мире ее не часто брали в путешествия, мотивируя это тем, что она должна учиться, а не отдыхать. А здесь ее родители брали ее за границу и довольно часто, когда ездили на ярмарки. Но это, правда, было до рождения Ханами. Когда младшая сестра родилась, ее же надо было с кем-то оставлять.       — Ух ты, Сакура-чан! Первая миссия вне Конохи! Ну ладно, пока, я пошел собираться! — Наруто побежал в сторону дома, напоследок помахав ей рукой. Неприятное впечатление от заказчика сгладилось радостным событием: он выйдет за пределы деревни! Лиззи вяло помахала ему в ответ.       Настоящая миссия…       Увы, но она не могла разделить энтузиазма Узумаки. Ее вполне устраивали миссии здесь, в родной деревне. Да, пусть они пустяковые и легкие, но все равно… куда спокойнее просто пропалывать грядки или сидеть с ребенком, да даже поймать Тору (что они сделали сегодня) — кошку жены дайме* и то было нормально, но… Она так долго откладывала мысли о том, что когда-нибудь у них все же будет первая серьезная миссия. И хоть Какаши сказал, что битв на миссии С-ранга не будет, это скоропостижное событие повергло ее в ужас. Лиззи ведь даже представить не могла, что это произойдет так скоро! В который раз идя уставшая, в царапинах, в плохом настроении домой, Лиззи никак не была рада увидеть Ханами, радостно улыбающуюся и чуть ли не прыгающую от радости.       — Сестренка, — глаза девочки ярко засверкали, — ты обещала научить меня метать кунаи! Ты помнишь?       Лиззи нахмурилась. Да, она обещала. Но сил сейчас вообще нет, еще и настроение паршивое…       — Прости. — старшая дочь семейства устало улыбнулась и потрепала мигом растерявшуюся девочку по голове. — Я вся в царапинах, пластырем их надо заклеить, сейчас не могу. Папу попроси… или маму.       Ханами расстроенно нахмурилась.       — Но ты обещала!       — Да, но сейчас не могу…       — А завтра?       — А завтра, — Лиззи стало неловко, — у меня миссия.       — У тебя они каждый день! — Ханами надулась, но затем лицо ее переменилось. — Тогда послезавтра?       — И послезавтра не смогу. Мы уходим из Конохи, надо сопроводить одного архитектора.       В коридор на разговор вышли Кизаши и Мебуки. Русоволосая улыбнулась:       — У кого-то первая серьезная миссия? Надо это отпраздновать! Пошли за стол…       Кизаши ярко улыбнулся.       — Вот молодец, дочка! Права Мебуки, идем на кухню, отпразднуем! Ханами, ты чего такая грустная? У старшей сестры первая миссия за пределами Конохи, а ты с таким лицом. — Харуно засмеялся и повел смутившуюся Лиззи на кухню, где Мебуки уже вовсю хозяйничала. Ханами перестала хмуриться, но вдруг ощутила, как у нее слегка задрожали губы. Через силу улыбнувшись, она побежала туда, где были все остальные члены семьи.

***

      Лиззи всю ночь (до того как она заснула) преследовало чувство дежавю, ведь те же самые чувства она испытывала перед первой тренировкой с Какаши. Волнение, тревога, смятение, оторопь, страх, некое предвкушение… и, как и в тот раз, несмотря на собранные в рюкзак кунаи и сюрикены, она ощущала озабоченность. Вдруг послышались тихие шаги и дверь в ее комнату открылась.       — Сакура онэ-чан, ты спишь? — послышался шепот ее младшей сестры.       — Ханами? — Лиззи слегка привстала. Ханами застенчиво переступала с ноги на ногу у двери.       — Я… я просто хотела… вдруг ты волнуешься? — девочка прошла к кровати сестры и обняла ее, прижавшись к ней, щека к щеке, перед этим накрывшись одеялом. Лиззи на секунду опешила, но потом также обвила руками свою младшую сестру в ответ.       Как же ей не хватало этой молчаливой поддержки…       Луна поднялась до зенита, и её отвесные лучи освещали двух сестёр, которые мирно спали, обняв друг друга.

***

      Лиззи разлепила глаза и попыталась встать, но ей помешала Ханами, которая, видимо, так и не ушла в свою комнату. Мирно посапывая, младшая дочь цепко хваталась за Лиззи и до сих пор не допустила.       — Ханами, мне надо вставать…       Девочка что-то сонно промычала, но хватка ее рук уменьшилась и Лиззи встала. Тихо взяв свои вещи и направившись к двери, Лиззи встретила свою мать.       — Все собрала? — спросила она, проходя на кухню вместе с дочерью. Сев на стул, Мебуки смотрела, как Лиза ела свой завтрак. — Ты волнуешься? — спросила вдруг она.       Куноичи задумалась. Волновалась? Да, но уже не так сильно как раньше.       — Нет, я не волнуюсь.       — Ну вот и славно. — Мебуки какое-то время молчала. — Я помню свою первую миссию вне Конохи…       — И как? — заинтересованно спросила Лиззи. Харуно задумалась.       — Ну… тогда нам надо было… эээ… тоже сопроводить одного человека. Только тогда было время не слишком спокойное, в отличии от того, что сейчас. Тогда и людей больше убивали и вообще. — взгляд матери стал каким-то пустым. — Ну ладно, ты еду взяла?       — Да.       — А кунаи?       — Да.       — А одежду сменную?       — Да.       Харуно-старшая облегченно вздохнула и они вместе направились к выходу.       — Удачи тебе! Смотри, аккуратнее будь, если что, аптечка в рюкзаке, я положила… — жена Кизаши продолжала читать наставления.       — Мам, успокойся, все в порядке.       Мебуки напоследок обняла дочь, а затем, пожелав удачи, закрыла дверь.

***

      — Выступаем! — радостно закричал Наруто. — Ух ты! Я впервые покидаю селение!       Тазуна вновь проявил недоверие и, указав на джинчурики, он спросил:       — Эй, а этот мелкий точно сможет меня защитить?       — Эй, эй, не недооценивайте ниндзя! Я крутой и сильный, даттебайо! — воскликнул Наруто, также направив палец на Тазуну. — Когда-нибудь я стану хокаге! Меня зовут Узумаки Наруто! Запомните это имя!       — Да как-то плевать. — строитель мостов отхлебнул из бутылки. — Даже если ты станешь хокаге, то все равно.       Джинчурики взбесился:       — Да вы… да я вас…       — Наруто, — Лиззи покачала головой, — не надо…       — Только если ради тебя, Сакура-чан, — хмуро проговорил Наруто и они наконец-таки отправились в путь.
Примечания:
690 Нравится 180 Отзывы 355 В сборник
Отзывы (8)