Это не паранойя

Перевод
PG-13
Завершён
23
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
2 страницы, 472 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник

Часть 1

Настройки
Иногда Сэм начинает оглядываться через плечо, казаться параноиком и чересчур нервным. И никто не знает, почему. - Ничего, ничего, - обычно отвечает он. Однажды, когда они встречаются уже полгода, он секунду колеблется, затем признаётся: дескать, у него странное ощущение, будто отец следит за ним. Он потеет, нервничает, руки подрагивают, когда Сэм говорит об этом. Если бы у Джесс до сих пор не было подозрений насчёт Джона Винчестера, теперь они точно бы появились. Это происходит нечасто. Но иногда Сэм впадает в панику. Правда, через некоторое время успокаивается, даже если после случившегося будет ещё оглядываться назад. Они с Джесс живут вместе три месяца, когда его впервые накрывает. Они на пути в аудиторию, когда Сэм нервно прищуривается. Такими темпами они точно опоздают на лекцию, если Сэм будет постоянно останавливаться. Но Джесс не в состоянии одёрнуть его. Не тогда, когда парень настолько расстроен. Девушка сжимает руку Сэма, когда некто, явно упившийся вдрызг, пошатываясь, приближается к ним. Не студент, просто пьяница средних лет. Он загораживает путь. И Сэм застывает. - Сэм. Парень, кажется, готов съёжиться, но усилием воли заставляет себя распрямиться. - Убирайся, - шипит он. – Ты напился. И не хочешь быть здесь. - Ты же не думаешь, будто я никогда сюда не приходил, а? – тянет мужчина. – Я должен проверять. Убедиться, что ты в порядке. Значит, предчувствие Сэма о слежке – не плод больного воображения. Этот… этот неудачник постоянно возвращается после того, как выгнал сына-фрика. Джесс закипает. - Ты не хочешь здесь находиться, - повторяет Сэм. Его голос чуть подрагивает. – Ты никогда не желал быть рядом. Я не гожусь для семейного дела, да? Оставь меня в покое. Тон становится почти умоляющим в самом конце, и сердце Джесс разбивается. Джон не уходит, чуть склоняет голову, присматриваясь к сыну. И от этого обычного жеста у Джесс мурашки бегут по коже. Будто Сэм – кусок мяса для жарки или какой-то инструмент. Она не предполагает так поступать, пока это не происходит. А затем её рука ноет, а у Винчестера-старшего разбита губа и ошеломлённое выражение лица. Сэм тоже выглядит поражённым, когда девушка смотрит на него. Джесс берёт себя в руки. - Сэм хочет, чтобы ты ушёл, - холодно заявляет она. – Тебе здесь не рады. – Девушка на мгновение задумывается о человеке, которого видит. О Джоне Винчестере. Затем добавляет: - Если ты сейчас же не уберёшься, я вызову копов. - Считаешь, они меня остановят? – спрашивает он. Его взгляд сосредоточен исключительно на ней. Джесс достаёт из сумочки мобильник. - Посмотрим, что они скажут… Джон уходит. - Он вернётся, - бормочет Сэм. Джесс вздрагивает. - Он не оставит тебя в покое? Парень зло фыркает. - Никогда. Покажи руку. Девушка протягивает руку, и Сэм некоторое время изучает её. - Выглядит хорошо, - замечает он. – Не причинено никакого вреда. Я… Господи, не могу поверить, что ты врезала ему. - Он заслужил это! – в её голосе звенит ярость. - Не согласен, - Сэм делает глубокий вдох. – Я… Спасибо. Честно. Лекция? Девушка кивает, и они идут в аудиторию. Она не может увидеть Джона, но остаётся ощущение: параноидальное чувство преследования теперь прилепилось и к ней.
23 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (5)