За шаг до счастья

NC-17
Завершён
125
автор
Фэндом:
Размер:
29 страниц, 11 970 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
125 Нравится 67 Отзывы 50 В сборник

Глава 7.

Настройки
От Автора. Утро в лесу, залитом солнечным светом, что может быть прекрасней. Сказочной красоты поляна, разделенная небольшой речушкой. У непосвященного человека, такой пейзаж вызвал бы умиление и радость. И возможно, если бы действие этой истории происходило где-нибудь в другом месте, так бы все и было. Но в лесах Форкса, эта самая полянка, была ничем иным, как границей, которая разделяла два сверхъестественных мира, вампиров и оборотней. И те и другие собрались сегодня здесь, с обоих сторон речушки и с ненавистью смотрели друг на друга. Вы спросите, если они не могут переносить друг друга, то зачем собрались все в одном месте. И я вам отвечу, причиной их сегодняшней встречи была девушка. Да, да, вы не ошиблись, именно девушка, обычная, ничем ни примечательная. Но давайте не будем отвлекаться и послушаем о чем они будут говорить. Сэм: зачем вы нас позвали? Эдвард: мы звали только Джейкоба. Остальные нам не нужны. Сэм: или мы все будем присутствовать, или разговора не будет. Эдвард: нам все равно. Но говорить мы будем с Блэком. Джейкоб: что тебе нужно пиявка? Эдвард: что произошло с Элли? Джейкоб: тебя это не касается. Роуз: тебе псина неприятностей мало или ты настолько тупой, что не понял вопрос с первого раза? Сэм: Джейк, успокойся. Нам не нужна война. Карлайл: давайте все успокоимся. У нас сейчас общая цель. Вчера к нам приезжала Элизабет. Она эмоционально была в ужасном состоянии. Мы за нее беспокоимся. Сэм: она что то говорила? Мы тоже ее вчера видели и все было в порядке. Джаспер: только внешне все хорошо, а на самом деле, она чувствует очень сильную боль. Причем, настолько сильную, что не каждый из нас, смог бы такое выдержать. Вам прекрасно известно о моих способностях, я чувствую ее состояние. Для того, что бы можно было ей помочь, мы должны знать, что произошло. Джейкоб: это не ваше дело. Мы сами ей поможем. Эдвард (издавая рычание): вы ей уже помогли. (обращаясь к семье) этот пес запечатлился на другой и бросил Элли. Роуз: что? Да как ты посмел. Я тебе сейчас все кости переломаю. Эдвард: Роуз, остынь. Войной мы проблему не решим. Сэм, ты самый разумный в стае. Думаю ты поймешь нас. С понедельника начнутся в школе каникулы. Мои братья и сестры собираются поехать в путешествие. Они заберут с собой и Элли. Сейчас ей не помешает развеяться. Кроме того, не стоит ей встречаться с Блэком, рана еще слишком свежа. Так будет лучше для нее. Джейкоб: никуда она с вами не поедет. Сэм: Джейк, замолчи. Я согласен с Эдвардом. Элли лучше всего сейчас куда то уехать. Мы не будем возражать. Мы тоже перживаем за Эль. Через несколько секунд поляна снова опустела и даже следа не осталось от столь жаркого спора.
125 Нравится 67 Отзывы 50 В сборник