ID работы: 744781

Соблазнить мужа

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
331
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
113 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
331 Нравится 312 Отзывы 108 В сборник Скачать

2. Это ты, Усаги?

Настройки текста
Ошеломленная Усаги посмотрела в зеркало. Неужели это она? Никогда бы не подумала! Красавица-блондинка, смотревшая на неё из зеркала, не могла быть ей! Позади девушки возникло ещё одно отражение - ухмыляющееся лицо Минако. - Ну, что я тебе говорила? Другая одежда, прическа и макияж, и вуаля! Твой муж тебя не узнает! Минако не лгала. Мамору действительно не узнал бы ее на улице, если бы встретил. Она бы сама себя не узнала! Платье, которое обычно носила златовласка, было безжалостно заменено на белую легкую кофточку, перетянутую в талии широким поясом, она подчеркивала не только стройность, но и красивую грудь, которую Усаги постоянно скрывала. Короткая серая юбка в складку, которую она надела по приказу Минако, едва достигала до середины бедра! Юбка была настолько коротка, что легкого порыва ветра было достаточно, чтобы увидеть ее нижнее белье. А эти туфли на высоком каблуке! Они удлиняли ее стройные ноги, делая их ещё привлекательнее в содружестве с черными чулками. Усаги игриво захихикала. Впервые в жизни она носила что-то настолько открытое и сексуальное. Но это было ещё не все. В комплекте с чулками ей пришлось купить подвязки и кучу нижнего белья, которое Минако невинно называла "экстренное обольщение". - Это всего лишь предосторожность. Мы же хотим соблазнить Мамору Джиба! Подвязки на чулках были очень хорошо видны при каждом шаге златовласки. Не смотря на мнение Минако, Усаги сомневалась в том, что она сможет выйти на улицу в таком виде и остаться незамеченной. Минако с видом довольной кошки, восхищалась своей работой. Но тут её взгляд упал на волосы подруги. Не спрашивая мнения Усаги, блондинка расплела ее хвостики, игриво примеряя некоторые варианты причесок. Наконец удовлетворенная своей работой, Минако нежно глядя на Усаги, слегка присвистнула. - Я клянусь тебе, что если бы я была мужчиной или лесбиянкой, я, влюбившись, забрала бы тебя с собой в ближайший мотель! Усаги густо покраснела прежде чем ответить: - По моему мнению, похоть - это вовсе не любовь, Минако. Но где-то в глубине души, она знала, что блондинка права. Для неё было совершенно невероятен тот факт, насколько прическа меняет человека, а главное, с какой легкостью! Вместо привычных оданго, её золотистые волосы были собраны в высокой хвост и волнами ниспадали по спине, а лицо обрамляли тонкие прядки волос. "- Это просто невероятно!"- в который раз восторгалась Усаги. - Я хочу проверить силу твоего преображения на человеке, который видел тебя в твоем старом облике.- сказала Минако и через несколько секунд обрадовалась собственной догадке. - Я даже знаю к кому мы обратимся! Подожди секунду! После этих слов она тут же убежала в зал, чтобы позвонить кому-то по телефону. Усаги, тем временем стояла в спальне Минако и размышляла. Действительно ли она сможет вернуть Мамору таким способом? Она обязательно сделает все, чтобы это произошло! Ей с каждой минутой все больше и больше нравился ее новый имидж… Робкая улыбка озарила ее лицо, когда Минако вернулась в спальню, заговорщески ухмыляясь. – Кажется, я нашла нам первую жертву! Он не имеет ни малейшего представления, о том, как ты выглядишь теперь. Я сказала ему, что у меня для него сюрприз. И он будет здесь через… пять минут. - А кто придет ровно через пять минут?- как-то испуганно спросила Усаги. - Ну, Мотоки... Кому еще я могу позвонить? На самом деле он мог бы дать нам несколько советом, как приворожить твоего мужа ... - невинно улыбаясь, ответила волшебница - Минако. - Нет, только не это!- панически закричала Усаги.- Он не должен об этом узнать, ты мне обещала! Озадаченная её реакцией Минако, молча открыла рот. Но прежде чем она смогла ответить что-то внятное, послышался звонок в дверь. Невинная улыбка появившаяся на ее лице невольно передалась и Усаги. В следующую же секунду, Минако впихнула подругу в зал, пока та не успела опомниться. - Открой дверь. Будет лучше, если мы не дадим ему шанса, подготовится к твоему новому облику.- в предвкушении шоу, прошептала Минако. Тяжело дыша, Усаги проглотила вставший в горле ком и...распахнула дверь, натянув приветливую улыбку. Когда Мотоки обернулся, ожидая увидеть Минако на пороге, и тут его рот непроизвольно открылся... Спустя несколько секунд, он откашлялся и пробормотал: - Извините, я должно быть ошибся дверью ... Но услышав знакомый смех изнутри квартиры, он пригляделся к стоявшей на пороге незнакомке ещё раз и его рот беззвучно открылся снова. - Усаги???- удивленно и одновременно шокировано воскликнул он. Когда красавица кивнула ему в ответ, Мотоки провел рукой по своим светлым волосам, вспоминая об их разговоре с Мамору, который произошел всего пол часа назад. Он действительно был слеп, чтобы не замечать такое сокровище рядом с собой! Внезапно подошедшая позади Усаги Минако, с улыбкой спросила: - Как тебе моя работа? Не правда ли я хорошо постаралась? Мотоки пришлось глубоко вдохнуть прежде чем что-либо ответить. - Да, ты это можешь, но ответь мне, Усаги, что заставило тебя так...одеться? Усаги лишь засмеялась в ответ. – Мотоки, дыши глубже, твое лицо приобрело уже синеватый оттенок. И, кроме того, я обычно одета. С этого момента это – мой новый имидж. - Я очень рада это слышать! – добавила Минако, беря свою куртку и жакет Усаги, который она поспешила вручить подруге. – Ты не пригласишь нас на ланч, чтобы это отпраздновать? – невинно хлопая глазами продолжила девушка. Даже если бы Мотоки обрел способность говорить, он бы ничего и не смог нормально сказать. Мысли, возникшие в его голове, преобразовались в настойчивую идею. ''- Если Усаги так изменилась, то у Мамору могут возникнуть проблемы с осуществлением его плана''. Многообещающая усмешка появилась на его лице и довольный своими собственными догадками, он предложил правую руку одной даме, а другую второй, интеллигентно отвечая: - Хорошая идея и я даже знаю, ГДЕ мы можем позавтракать. - Я не понимаю, почему весь мир настолько трагично относится к этому, Мамору. Я восхищена твоей храбростью, ты сказал ей о нас. Не каждый супруг, отважится сказать это своей жене. Мамору улыбнулся Нанами, своей любовнице. Он взял ее за руку, чтобы помочь ей выйти из-за стола, за которым они завтракали. После внезапного ухода Мотоки, он решил уйти вслед за ним, но тут вовремя появилась Нанами. Так, что он разделил свой завтрак с ней, наслаждаясь ее компанией. Когда они вышли из ресторана, молодой человек с двумя красивыми леди под руку шли им навстречу. Мамору и Нанами пропустили их, не обращая на них никакого внимания, но голос Мотоки заставил Мамору все же оглянуться назад. Его лучший друг как-то странно улыбнулся и сказал: - Эй, Мамору, хорошо позавтракал? Мамору озадаченно посмотрел на своего друга, в то время как его пристальный взгляд блуждал по подруге Мотоки, которая улыбалась ему так же странно, как и ее дружок. Тогда он обратил свое внимание на вторую спутницу Мотоки, которая вернула ему его пристальный взгляд нервно и вызывающе. Мамору, глядя на незнакомку, не мог понять, почему она так напряжена в его присутствии, пока Мотоки не положил свою руку ей на плечо, и не сказал, - Ну Усаги, пойдем завтракать. Ты наверняка уже слышишь рычание голодного желудка, Минако! - Как ты можешь! – возмутилась удивленная Минако, давая ему, толчок локтем в ребра от чего Мотоки застонал, а Усаги лишь засмеялась. И не обращая на Мамору больше никакого внимания, они вошли в ресторан. Мамору провожал их ошеломленным взглядом, когда кто-то подергал его за рукав, он в трансе обернулся к стоящей позади него, Нанами. – Это, что была твоя жена? Мамору кивнул, а затем отрицательно замотал головой, словно был неуверен в том, что видел. Беря Нанами за руку, он пошел с ней своей дорогой. - Да думаю, это была действительно моя жена, - наконец, признал он непослушными вдруг одеревеневшими губами. ''О нет!'' - Подумал он, поднимая глаза к небу. Его кошмар стал реальностью. Произошло то, чего он всегда боялся: его презрения к собственной жене больше не существовало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.