ID работы: 7450819

Возвращение в Хеттон

Гет
R
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 3. Лес

Настройки текста
Тони уже давно не греб, а лишь изредка поводил веслом то справа, то слева, чтобы лодку не относило слишком далеко на середину русла. Река хоть и раздалась в берегах, но течение оставалось быстрым, что с одной стороны позволяло почти не тратить силы на греблю, а с другой - то и дело грозило затянуть неопытного путешественника в свои коварные стремнины и водовороты, возникающие в самых неожиданных местах. И потому Тони Ласт крепко сжимал весло и глядел в оба. За время пути - около четырех часов, а может и больше (Тони все еще не научился точно определять время без часов), - они по его приблизительным подсчетам успели преодолеть по реке не меньше двадцати миль. Он очень надеялся, что безумный мистер Тодд и его племя не пустятся за ним вдогонку. Однако радоваться было рано. Русло реки все время петляло, и двадцать (или сколько там) миль по извилистой воде, по прямой может оказаться вдвое, а то и втрое меньше. Для знающих местность индейцев догнать их не будет трудной задачей, если... Он покосился на Кими. Всю дорогу Кими сидела на противоположном конце лодки на мешке с припасами, обняв руками колени, и молчала. Сидела, как в автобусе, лениво глядя по сторонам. Изредка она принималась теребить свои костяные бусы, бормоча что-то себе под нос, и, казалось, забыла про Тони. Ее широкоскулое смуглое лицо и черные, цвета зрачков глаза были непроницаемы. Зачем она за ним увязалась? Вдруг она все-таки выдала его и теперь только и ждет момента, чтобы подать знак преследователям? От этой мысли, несмотря на удушливую вечернюю жару, мороз пробежал у Тони по спине. Впрочем, он тут же овладел собой. Если бы Кими хотела его погубить, она бы сделала это давно, просто рассказав мистеру Тодду о найденной в овраге лодке. Но вот зачем она увязалась за ним? И что теперь с ней делать? Небо медленно наливалось лиловым, будто кто-то опрокинул в него чернильницу, в лесу с новой силой заголосили птицы, а значит до заката оставались считаные минуты. В темноте плыть было опасно. Нужно выбираться на сушу. Тони начал оглядываться по сторонам в поисках подходящего места. Мимо проплывал лес. Только лес и лес, бесконечный и равнодушный. Он стоял по обе стороны реки, то смыкая над головой свою зеленую пасть, то нехотя разводя ее в стороны. Он жужжал, стонал и вскрикивал тысячей голосов. Несколько раз из густых крон выпархивали и с диким криком устремлялись взапуски над водой цветастые ара; розовые колпицы стояли на мелководье, поджав одну ногу, и цедили своими молотообразными клювами донный ил; в прибрежной траве громко ссорились водяные крысы. Тони всматривался в темную стену деревьев и лиан, спускающихся прямо в воду, но и единой бреши в этой сплошной зеленой стене не было видно - ни песчаной косы, ни пологого склона, ни островка, куда можно было бы вытащить лодку и переночевать. Вдруг Кими привстала со своего тюка и, пристально глядя куда-то в сторону, произнесла: - Мисталас. Тони вздрогнул и обернулся на нее. Девчонка показывала рукой на берег. - Мисталас, - повторила она настойчиво. Тони ничего не понял. Вернее, понял, что Кими разглядела нечто интересное на берегу и предлагает ему подъехать ближе. Безотчетно он начал грести туда, куда она показывала. Ему очень хотелось побыстрее вылезти на берег и отдохнуть. После долгих часов гребли в утлом каноэ в непривычной позе у него болели ноги, ныла спина, и желания рассуждать и сомневаться уже не осталось. Сначала ему казалось, что он направляет каноэ на сплошную завесу ветвей и лиан. Однако, подойдя ближе, он заметил, что лианы, издалека казавшиеся густыми, начинают редеть, раздвигаться, и вот уже сквозь них проступают очертания скрытого от глаз речного залива с пологим песчаным берегом. Тони поднажал на весло. В сгущающихся сумерках каноэ мягко врезалось в песок и, проскользив по нему несколько футов, как сани по утоптанному снегу, осело на песчаную зыбь. Тони выпрыгнул из каноэ, схватил за край и потащил на сушу. Вслед за ним с громким плеском из лодки выскочила Кими и стремглав побежала куда-то в лес. Тони не стал выяснять, куда. В конце концов, они плыли больше четырех часов без перерыва. Ему самому страшно хотелось есть и спать, и много чего еще. Но прежде нужно подготовить место для ночлега. Даже два места. Черт, из-за этой девчонки все планы летят к чертям! Еды на нее он тоже не предусмотрел. Впрочем, сердиться на нее Тони не мог, ведь именно Кими указала ему на это место - сухое и чистое. Да и то сказать, до сих пор он думал, что все это время девочка лишь праздно глазела по сторонам, полностью доверившись его заботам. Оказывается, от нее тоже могла быть польза. “Мисталас”... Это странное слово прозвучало в его голове звонким голосом Кими. Интересно, что она хотела этим сказать? Что-то вроде “смотри” или “греби туда”? А может так на их языке называется речная лагуна, где они сейчас находятся? Да бог его знает. Ночь, как всегда, опустилась мгновенно, как одеяло на лицо. Стрекот дневных насекомых и крики птиц медленно стихали, и на четверть часа наступила тишина - антракт, в течение которого свежие певцы, готовились выйти на ночную сцену. Лес делал новый вдох, чтобы продолжить жить своей непостижимой жизнью. Тони был так измотан, что не стал в темноте распаковывать и подвешивать гамак, а решил спать прямо в каноэ. Вдвоем тут вполне можно разместиться. Кими вернулась из чащи, бесшумно ступая по лесной подстилке, как умеют только местные жители. В руках она держала какой-то круглый предмет величиной с детскую голову. Тони как раз закончил расправлять на ночь москитную сетку, и теперь рылся в мешке с припасами, пытаясь наугад ухватить горсть фариньи. - Мисталас, - тихо повторила Кими свое загадочное заклинание и протянула Тони круглый предмет. Это оказался плод какого-то дерева, название которого давно потонуло в памяти англичанина. В темноте наощупь Тони разрезал его ножом пополам. Большой, с жесткой колючей кожурой и множеством мелких съедобных семечек, плод был еще недозрелый, слегка вяжущий на вкус, но зато хорошо утолял голод. Пять минут спустя Тони забросил обглоданную кожуру в кусты, и, икая, выковырял из зубов несколько застрявших семечек. Он дошел до воды, чтобы сполоснуть руки от липкого сока, и вернулся к каноэ. Приподняв край москитной сетки, он поставил ногу на дно судна и сказал: - Спать. Кими, дожевывавшая последний кусок, словно только и ждала этого сигнала. Она вскочила на ноги, подбежала к воде, сполоснула там руки, в точности копируя манипуляции Тони, и так же вслед за ним полезла под москитную сетку. Тони лег и попытался устроиться получше, подложив руку под голову. Засыпать в этой твердой качающейся лоханке было неудобно, но делать было нечего. Все безопаснее, чем спать на голой земле. Тони лег на носу лодки и поджал ноги, чтобы девочка могла свободно лечь в противоположном конце. Однако Кими рассудила иначе. Она проигнорировала предоставленное ей пустое пространство, а вместо этого протиснулась вперед и свернулась калачиком прямо у него под боком. Тони приоткрыл глаза и недовольно покосился на нее. Но тут же ему стало все равно. У него не было ни желания, ни сил что-то объяснять. Да и как они ей скажет? До него вдруг дошло, что Кими на самом деле не имела в виду ничего дурного, ведь она всегда спала так у себя дома - вповалку, бок о бок со своими родственниками. Но было и еще кое-что... Кими ворочалась у него под боком, как зверек, и наконец затихла, но, прежде чем заснуть, она провела рукой по его заросшей щеке и протяжно сквозь зевок произнесла: “Спааать Мисталас”. И в этот момент Тони со всей остротой своего одиночества осознал, что за годы, проведенные в джунглях Бразилии, едва ли хоть раз кто-то коснулся его не для того, чтобы подсадить на крутой склон или вытянуть из трясины, дать горькое лекарство или насильно удержать, а просто так, из одного дружеского расположения, желая лишь приласкать и утешить. Уже проваливаясь в тяжелый душный сон, Тони вдруг осенило. “Мисталас”! Да это же он сам - “Мистер Ласт”. Ну конечно же! Ведь все это время мистер Тодд обращался к нему именно так. Вот она и запомнила. И тогда Тони успокоился. Хоть что-то стало понятно в этом вывернутом наизнанку мире. *** - Пойдем отсюда, старина, эта вечеринка умерла и скоро начнет смердеть, - сказал Джок Грант-Мензис, затягиваясь сигаретой, - Ну и сборище, Боже правый. Даже выпивки приличной не выставили. Пойдем к “Брэту”. Там выпьем на свои, зато без обмана. - Как скажешь, дружище, - сказал в ответ Тони Ласт, обреченно оглядывая зал. Сказал, но не сдвинулся с места. В отличие от Джока, он не был так уверен в том, что вечеринка мертва и воскрешению не подлежит. Они вдвоем стояли на балконе второго этажа и взирали вниз на набитый под завязку бальный зал в доме Вероники Отис, увядающей светской львицы, единственной наследницы миллионного состояния своего покойного мужа, маргаринового короля Отиса. На этот благотворительный бал в пользу сиротского приюта их позвал старый товарищ, дальний родственник хозяйки, умолявший не оставлять его одного среди этого сборища снобов. Кто-то завел на граммофоне пластинку, быстрый фокстрот. Заслышав музыку, в центре зала тут же образовались и закружились в танце две-три пары. Кружась, они завлекали в вихрь своего движения других людей, как ядра конденсации стягивают на себя капельки пара, разрастаясь огромным кучевым облаком. Тони не любил танцевать сам, но с удовольствием смотрел, как танцуют другие. Он с интересом разглядывал разодетых в пух и прах женщин в тайной надежде, что какая-то из них в ответ бросит на него заинтересованный взгляд. Но никто не смотрел на него, долговязого застенчивого выпускника Оксфорда. Тони вздохнул. Может еще закуски вынесут? - А ведь я позвал сюда знакомых девушек. Хорошо, что они не пришли. Скукотища, - продолжал Джок с видом Нерона, устало взирающего на охваченный пожаром Рим. - Может еще немного подождем? Вдруг они придут? - Вряд ли. Уже одиннадцать. Наверное, они поехали к Элис Колвертон. У нее сегодня тоже вечеринка, но нас туда не звали. - А кто они, эти девушки? - спросил Тони. Ему вдруг очень захотелось узнать про них. Он всегда немного завидовал Джоку, который пользовался гораздо большим успехом у женщин, чем он сам. - Девицы Сент-Клауд. Две сестры - Бренда и Марджори. У них еще есть брат Реджи, жирный зануда, лет на десять их старше. Кстати, с Брендой у меня была интрижка. Но сейчас мне больше нравится Марджори, - хвастливо прибавил Джок и начал проталкиваться к выходу. Тони покорно последовал за ним. Они спустились по лестнице. - Руперт и Энди, наверное, уже у “Брэта”. Энди вчера выиграл у меня в бридж десять фунтов. Мне нужно сегодня отыграться, - приговаривал Джок. Тони почти не слышал его за гулом голосов и ритмами фокстрота. Они шли через фойе, когда в дверях появились новые посетители. Какие-то молодые дамы вошли и остановились у входа, встряхивая зонтики и передавая лакею свои плащи и шляпы. Тони замешкался, отступил на шаг и решил подождать, пока они пройдут. Вдруг одна из дам воскликнула: - Джок! Джок Грант-Мензис! - О, боже! - радостно вскинул руки Джок и подскочил к девушкам, - Марджори, Бренда, а мы уже и не ждали подмоги. Спасите нас немедленно! - Ах, Джок, опять твои шутки, - засмеялась одна из них, та, что стояла к Тони спиной. Она была чуть выше своей спутницы, с гладкими, зачесанными на затылок, каштановыми волосами, стройная и гибкая в своем нежно-голубом вечернем платье. Тони настороженно замер. Другая девушка, совсем юная, круглолицая, приветливо улыбалась Джоку и поправляла у зеркала свою прическу. Джок заметно приободрился и уже не думал уходить. Тони стоял в стороне и ждал, когда девушка с каштановыми волосами повернется, и он наконец увидит ее лицо. ...Парадная зала в сказочном средневековом замке, благородные рыцари в сияющих доспехах преклонили колена перед престолом властителя в страстном стремлении завоевать сердце прекрасной дамы. Она опустила глаза долу и молчит, стыдливо пряча лицо под вуалью. Лишь самый смелый и мужественный рыцарь достоин узреть ее улыбку... - Дорогие леди, позвольте вам представить моего лучшего друга... Голос Джока пробудил Тони от его грезы. Джок в свою очередь выдержал торжественную паузу и провозгласил: - Мистер Энтони Хэролд Ласт. Прошу любить и жаловать. И тогда девушка с каштановыми волосами повернулась к нему. Нет, он не ошибся. Она была прекрасна. Она была... Тони сделал шаг навстречу, чувствуя, что пол под ним куда-то проваливается. Нужно было сказать что-то приветственное, да хоть что-нибудь, но, как назло, все слова вылетели из головы, и он только стоял, медленно наливаясь краской. - Добрый вечер, мистер Ласт, - проговорила она (голос у нее был низкий, с мягкими кошачьими модуляциями), - Меня зовут Бренда Сент-Клауд. А это моя сестра Марджори. - Рад познакомиться, мисс Сент-Клауд, - проговорил Тони и пожал руку по очереди сначала одной, потом другой сестре, и вдруг зачем-то прибавил, - Джок рассказывал о вас. - Правда? И что же он про меня рассказывал? - Бренда подняла бровь и вперила в Джока похолодевший взгляд. Тони вдруг понял, что сболтнул что-то не то, покраснел еще гуще и начал сбивчиво оправдываться: - О, что вы, только хорошее... и про вашу сестру, и про брата... Тони окончательно запутался. Но тут Джок сам пришел ему на помощь. Он выступил вперед и прокашлялся. - Я рассказывал моему дорогому другу, что род Сент-Клауд ведет свое начало от герцогов Орлеанских из норманнской династии, и восходит по прямой линии к Капетингам. Тони, если не веришь мне, посмотри в справочнике Дебретта. Ну, раз все так хорошо складывается, может, пойдем в зал? Там уже начались танцы. А скоро, должно быть, вынесут еще сэндвичей с маргарином и ветчиной. Джок подошел к молоденькой Марджори. Девушка зарделась и глупо захихикала. Джок подмигнул Тони и взглядом указал ему на Бренду. Тони галантно предложил ей свою руку. Бренда переложила ридикюль и благосклонно взяла его под локоть. Медленно, осторожно, словно боясь спугнуть редкую тропическую птицу, Тони повел ее в зал, туда, где гремели медные трубы и знамена всех графств королевства спускались с дубовых балок, туда, где блеск доспехов и лязг оружия, и... сэндвичи с маргарином и ветчиной. По дороге он думал, как начать с ней разговор. В голову лезли какие-то благоглупости и комплименты, которые он обычно рассыпал перед женщинами легкого поведения, но которые никак нельзя было произнести в ЕЕ присутствии. В итоге первой заговорила сама Бренда. - Мистер Ласт.., - начала она. Он перебил ее. - Нет, пожалуйста, зовите меня Тони. - Мистер Ласт, - повторила Бренда и игриво улыбнулась ему, так что у бедного Тони от восторга сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Ах, она решила с ним поиграть. Он крепче сжал ее руку. - Мистер Ласт, - обиженно повторила Бренда странным чужим голосом. Тони посмотрел на нее и вдруг с испугом понял, что перед ним вовсе не Бренда. Это мистер Тодд. Он стоит и протягивает ему раскрытую книгу. Нет, нет, только не это! Только не Диккенс! Тони резко отпрянул и, обливаясь потом, попятился, чтобы затеряться в толпе среди танцующих быстрый фокстрот пай-ваев. Но мистер Тодд не отставал, и все настойчивее повторял: - Мистер Ласт.... Мистерласт... Мисталаст... Мисталас... Тони проснулся. Он тут же все вспомнил. Черт побери! С великой неохотой он открыл глаза. Так и есть. Над ним стояла Кими и негромко, но упорно, с равными промежутками повторяла его имя. Увидев, что он проснулся, она замолчала и вперила в него свои непроницаемые черные глаза. Волосы у нее были мокрые (видимо, девочка недавно искупалась) и вода с них капала Тони прямо на лицо и грудь. Он часто заморгал, стряхивая с себя капли воды и остатки сна. - Доброе утро, - хмуро пробормотал он и начал вставать. За ночь в лодке он отлежал все бока, тело ныло и отказывалось подчиняться. Поднимаясь, Тони неловко зацепился ногой за одну из перекладин-распорок и чуть не сломал ее. Было бы очень глупо и обидно закончить свой едва начавшийся побег таким бездарным образом. Наконец, Тони встал и разогнул задеревеневшую спину, прислушиваясь к доносящимся изнутри тела мелким постанываниям и похрустываниям. Тони зашел по щиколотку в воду, зачерпнул в ладони теплой, пахнущей тиной, воды, и плеснул себе в лицо и за шиворот. Бррр. Так-то лучше. Солнце стояло уже высоко, и нагретый песок жег ступни. Сколько же он проспал? Он бы и дальше спал, если бы Кими его не разбудила. А Кими стояла чуть поодаль, ковыряла большим пальцем ноги землю и что-то дожевывала. Девочка имела самый беспечный вид, словно вышла на прогулку. Как будто не она убежала вчера из родного дома с малознакомым мужчиной бог знает зачем. И сейчас этот вопрос сверлил Тони больше всего (конечно, за исключением вопроса о том, как выбраться отсюда живым). Только теперь он осознал, что удалился от лагеря мистера Тодда достаточно далеко, и присутствие девочки начинало угрожать его путешествию. Вчера, на взводе от внезапно удавшегося побега, он не дал себе труда подумать об этом. Но больше откладывать нельзя. Тони решил, что нужно объясниться с ней, пока все не зашло слишком далеко. Он подошел к девочке, медленно переступая с ноги на ногу, словно примериваясь. Видя его приближение, она быстро отправила в рот очередную порцию какой-то снеди, которую прятала в грязном кулачке, и обратила к нему лицо. Широкий нос, пухлые губы, длинная смоляная челка свисает почти до глаз, а сами глаза смотрят на него, не мигая, пристально, почти сурово. Или ему только кажется? - Послушай, - начал Тони, но осекся. Он ведь до сих пор толком не был уверен, как ее зовут, - Как тебя зовут? Вопрос не произвел никакого эффекта. Тони подождал некоторое время, потом повторил вопрос. - Тебя. Зовут. Как тебя зовут? Имя? Я - Тони, мистер Ласт, - и в подтверждение своих слов Тони приложил ладонь к своей груди, - А ты? - Да, Мисталас, - отозвалась девочка, услышав знакомое созвучие, и снова наполнила рот какими-то странными иссиня-черными плодами, с виду похожими на овечий помет. - Да нет же, - с досадой оборвал ее Тони, - Мистер Ласт - это я. А ты? Как твое имя? Он дотронулся выставленным указательным пальцем до ее плеча. Кими проводила глазами его жест, потом посмотрела на него в упор и тихо произнесла: - Кимиоками. - Кимио... - Тони запнулся, но тут же нашелся, - Кими. Можно я буду звать тебя Кими? Он испытал большое облегчение от мысли, что хотя бы одна его догадка оказалась верной. - Кими, - повторила за ними девочка и показала на себя свободной рукой, потом дотронулась до его плеча, - Мисталас. - Хорошо, Кими. Тони задумался. Дальше что? - Послушай, Кими, - начал он нерешительно. - Спасибо, что помогла мне бежать. Но, знаешь, я не планировал, что ты пойдешь со мной. Ты понимаешь? Он вглядывался в ее лицо. Оно было безмятежно. Похоже, она не поняла ни слова. Тони вздохнул и повторил: - Ты понимаешь меня, Кими? Ты должна вернуться домой. Она молчала. Ни один мускул не дрогнул на ее лице, кроме тех, что отвечали за жевание. В уголках рта застыл фиолетовый сок. Наконец, Кими закончила жевать и сказала так же спокойно: - Асаи. Она протянула ему раскрытую ладонь, на которой лежало с десяток чуть помятых иссиня-черных ягод. - Асаи. Гуд, Мисталас. Похоже, девочка истолковала его речь в том смысле, что он голоден и просит есть. А она охотно готова поделиться с ним своей добычей. Тони почесал затылок и рассеянно взял предложенные ягоды. Он смотрел на их матовую со стальным отливом кожицу и сердце его наполнилось отчаянием. Нет, ничего у него с ней не выйдет. Полное непонимание. Ну как он объяснит этой глупой девчонке, что она ему не нужна? Неужели он теперь обречен таскать ее за собой всю дорогу? Но даже если он доберется до цивилизации, что потом? Куда он ее денет? И как объяснит людям, кто она такая и откуда? Это же абсурд! Похоже, судьба еще не наигралась со совей любимой игрушкой. В приступе отчаяния Тони закинул в рот черные ягоды и начал яростно жевать. К его удивлению, ягоды оказались невероятно вкусными, так что он даже на секунду забыл о своих тяжелых мыслях. Видимо, удовольствие от еды отразилось на его лице, потому что Кими извлекла из валявшегося на земле смятого бананового листа еще горсть ягод и протянула ему. - Гуд, - сказала она, и на лице ее появилось подобие улыбки. - Да, хорошо, - согласился Тони, сам не осознавая, что девочка говорит с ним по-английски. Он вдруг испытал к ней благодарность. Похоже, девочка искренне хотела его подбодрить. - Кими ходить с Мисталасатэ в Манаус, - внезапно произнесла Кими. Тони вскинул голову, не веря своим ушам. - Манаус? Ты собралась идти со мной до Манауса? Кими выразительно сглотнула. - Ты с ума сошла? Ты хоть понимаешь, что ты говоришь, Кими? Я не могу тебя взять. Нет. Выдержав паузу, девчонка спокойно она заявила: - Кими давай Мисталасуми асаи, банана, еда. Ага, значит она собирается добывать для него еду в обмен на то, что он довезет ее до столицы Амазонии. Откуда она вообще про нее знает? - Зачем тебе в Манаус? Что ты там будешь делать? - обреченно вздохнул Тони, не надеясь на ответ. Кими не ответила. Она подняла лицо к небу и сказала, нахмурившись: - Надо ходить лодка, а то солнце мало. Тони опустил голову. Им овладела усталость и апатия. Да что он, в самом деле? Хочет девчонка идти с ним, пусть идет. Не все ли равно? В конце концов, ему и правда не помешает человек, знающий сельву. Может толку от нее будет больше, чем от доктора Мессингера. Солнце и правда начинало припекать. До конца светового дня оставалось все меньше времени. Перед отходом они перебрали брошенные в спешке вещи, перекусили горсткой фариньи и зелеными бананами, которые Кими отыскала в лесу, и столкнули каноэ в воду. - Откуда ты знаешь английский? - спросил Тони, отталкиваясь веслом от зыбкого дна. - Мистатод. - Ясно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.