ID работы: 7457763

Еще один Малфой

Слэш
R
В процессе
1513
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1513 Нравится 216 Отзывы 706 В сборник Скачать

Часть 22.

Настройки текста
             Я ненавидел быть пациентом Больничного Крыла всем сердцем.       Кровать свою, как в прошлой жизни, я подписывать не стал, но занимал ее довольно регулярно.       Мне было тяжело даже дышать, не то, чтобы еще и шевелиться. Благо, друзья и семья помогали питаться.       Приходил в норму я около недели, по истечении которой меня выписали. Мадам Помфри велела ограничить использование магии, что было очень трудно, но выполнимо сделать.       Я чувствовал себя беспомощным, как будто снова жил у Дурслей, когда магглы отбирали у меня волшебную палочку. Но, рекомендации медиведьмы и декана добросовестно выполнял, больше налегая на теорию, чем на практику.       Как только меня выпустили из Больничного крыла, ребята стали упрашивать показать свои трофеи. И так как мне было лень по сто раз рассказывать и показывать все любопытствующим, мы все собрались в кабинете декана. Благо, он был довольно просторным, чтобы всех вместить.       Люциус и зельевар уже проверили шкатулки на известные им заклинания о вредоносной магии.       Ведь открылась только одна шкатулка, под воздействием моего дара, где находился уже виденный мной прекрасный, ритуальный кинжал.       Ребята восхищенно рассматривали рабочий инструмент некроманта, не касаясь его руками.             — У этого кинжала очень сильная аура, — проводил своей палочкой над предметом Снейп. — Думаю, Салазар, вы сможете привязать артефакт на крови, Тогда откроются все его возможности и кинжал никогда не потеряется, становясь продолжением вашей руки.             — Что для этого нужно? — с любопытством спросил я, подходя ближе.             — Капни на него свой кровью и скажи — "Принимаю", — ответил Крис, опередив декана. — У меня брат уже так оружие к себе привязывал, — объяснил он свою осведомленность.             — Принимаю. – Все завороженно наблюдали, как оружие впитывает мою кровь, сияя темно-зеленым светом. Через пару минут свечение погасло и я смог почувствовать кинжал. Он ощущался как что-то родное и давно потерянное. Попросив ритуальный кинжал исчезнуть, я знал, что при необходимости смогу его призвать.       Я крутил одну из шкатулок в руках, пытаясь понять как их открыть, привычного мне замка на них не было. Думаю, раз это некромантские артефакты, то и открываться они должны либо силой, либо кровью. Нехотя проколов палец, размазал выступившую каплю по крышке шкатулки.       Вторая шкатулка, что открылась с помощью моей крови, содержала в себе древнюю книгу. Черная обложка, из неизвестного вида кожи, была украшена драгоценными камнями. " Заклинания Темных Искусств братьев Певерелл ", — гласило золотое тиснение на ней.             — Это же какая древность, — присвистнул Алекс, стараясь держать руки при себе. Мало ли чем мог наградить темный артефакт, если его взять в руки постороннему человеку.             — Как интересно, — протянул зельевар, разглядывая находку.             — Не переживайте, декан. Я обязательно дам вам посмотреть книгу, — улыбнулся заинтригованному мужчине.             — А нам? — обиженно спросили Тео и Крис.             — Раз она досталась Салазару на Испытаниях, значит она содержит что-то полезное о них. Вряд ли вам нужны заклинания из этой книги. — Успокоил молодых волшебников Люциус, снисходительно глядя на нахохлившегося Драко.             — Соглашусь с этим. Салазар все равно расскажет нам, если там будет что-то полезное для нас, — поддержал, как всегда, невозмутимый Виктор.             — Конечно, — подтвердил я, глядя на брата.       Две другие шкатулки остались наглухо закрыты, как бы я над ними не бился.             — Может они откроются на других испытаниях, — предположил Драко.             — Скорее всего так и есть, — устало согласился я, убирая многострадальные трофеи в сумку. — Расслабьтесь, я же не на жертвоприношение вас позвал, — оглядел неловко чувствующих себя друзей в компании старших волшебников.              — Салазар, ты пытаешься подражать Северусу манерой речи? — полушутя спросил Люциус, осаживая меня.             — Вот только не надо этого. Почему я должен соблюдать манеры в кругу близких мне людей? — недовольно спросил я, цапнув Виктора под локоток и таща к выходу.       Остальные ребята последовали за мной, попрощавшись со старшими магами.             — Дорогой Виктор, сегодня чудесная погода, не правда ли? — паясничал я, вредничая. Все вокруг были на взводе и норовили вылить весь негатив друг на друга. Такую обстановку я терпеть не собирался. — Не соблаговолите ли побеседовать со мной в приватной обстановке? — тащил я несопротивляющегося друга в укромное местечко.             — Мерлин! Мой старший сын просто невыносим, — покачал головой Люциус, глядя на закрывшуюся за ребятами дверь.             — Успокойся, Люциус, выпей со мной огневиски. Нагнетать обстановку не лучший выход. — Зельевар собирал разбросанные по столу пергаменты. — Почему в последнее время я вынужден всех утешать? Может в Святое Мунго податься? Буду работать лекарем Душ, — ворчал маг, взмахом палочки запирая свой кабинет.             — Прости, Северус, — виновато улыбнулся Люциус, устраиваясь в кресле. — Я тебе очень благодарен. Сложно отойти от вбиваемых с детства правил и услышать своего ребенка. К чести Салазара, он не дает мне спуску, напоминая об этом.             — Видно судьба у меня такая – возиться с Малфоями, — снисходительно посмотрел на Люциуса зельевар, садясь в кресло напротив него.

***

      Виктора я привел в библиотеку, ведь именно здесь я мог найти свою подругу.             — Гермиона, — отвлек я девушку от стопки книг. С недовольством оторвавшись от чтения, она хмуро посмотрела на нас. Узнав меня, Гермиона смутилась.             — Привет, Салазар. Простите, учителя задали слишком много материала, не всегда удается вернуться в реальный мир. — Девушка торопливо освобождала половину стола от книг, предлагая нам сесть.             — Что-то случилось? — карие глаза внимательно смотрели на нас. — И представь мне уже своего друга.             — Прости, что помешал. Это Виктор Крам.             — Здравствуй. — приветливо кивнул друг, как всегда сохраняя спокойствие, хоть и не понимал сути происходящего.             — А это моя подруга – Гермиона Грейнджер. Если я не знаю какой-либо информации, обязательно иду к ней, — шутливо закончил я знакомство.             — Скажешь тоже. Здравствуй, Виктор, — улыбнулась подруга, казалось, еще больше смутившись.             — Как ты знаешь, скоро Святочный бал, — начал я, отчего-то волнуясь. — В общем, вы оба мои друзья. Я был бы рад, если бы вы пошли на бал вместе, — быстро протараторил просьбу, опасаясь реакции девушки.             — Салазар, на бал с твоим другом мечтает пойти полшколы, почему именно я? — Гермиона удивленно смотрела на меня. Виктор тоже ждал ответа.             — Объясняю. Гермиона, я не хочу чтобы ты шла на бал в ненадежной компании. С Виктором ты будешь в безопасности, да и он тоже. Ведь те полшколы просто мечтают опоить моего друга и утащить под венец. Поэтому, чтобы и Виктор ничего не опасался, он мог бы пойти с тобой.             — Разумно, — согласился Крам, обращаясь к девушке. — Гермиона, я буду рад, если ты составишь мне компанию на балу. Я очень устал от своих фанатов, хочется просто отдохнуть, — прямолинейно высказался он, ожидая ответа.             — Если это не какой-то розыгрыш, — с сомнением в голосе говорила гриффиндорка, строго глядя на нас. — Я принимаю предложение.             — Отлично, — довольно улыбнулся я, вскакивая на ноги. — Гермиона, мне нужно бежать. Можно я поговорю с тобой после ужина? — умоляюще посмотрел на нее.             — Хорошо. У меня тоже появилось много неотложных дел, — девушка складывала книги в известном только ей порядке.             — Давай я помогу, — Виктор взял стопку книг и понес в указанном подругой направлении.             — Салазар, я тебя убъю! — возмутилась Гермиона шепотом, поглядывая в сторону ушедшего Крама. — Ставишь меня в неловкое положение.             — Да ладно тебе, Гермиона, пообщаетесь. Когда еще известная звезда квиддича потаскает тебе книги. Пользуйся моментом, — рассмеялся я, уворачиваясь от ее рук. Похоже, подруга вознамерилась меня придушить.             — Гермиона, встретимся после ужина. С нами скорее всего будет Луна. С ней мне тоже нужно поговорить. — Послав воздушный поцелуй паникующей девушке, попросту сбежал.       Луну я нашел бродящей возле входа в свою гостиную. Ее светлые волосы были растрепаны, а глаза спокойно осматривали все вокруг.             — Луна! — окликнул девушку, прерывая ее созерцание стен Хогвартса. Взгляд ее прояснился, когда она увидела меня.             — Зари, рада видеть тебя, — она слабо мне улыбнулась, все еще думая о чем-то.             — Твои вещи опять спрятали? — обеспокоенно спросил, беря ее за руку. — Руки ледяные, — я быстро наложил на нее согревающие чары.             — Спасибо за помощь, Зари, все в порядке, — девушка взяла меня под руку и мы неспешно пошли в сторону Большого Зала.             — Если что-то случилось или тебя обижают, ты мне скажи, — все еще переживая, попросил я.             — Не беспокойся, обязательно скажу, — Луна вела разговор уже более осмысленно, выходя из своего транса. — Невилла бабушка забрала на домашнее обучение, будет его перевоспитывать. Ты хотел мне что-то сказать? — улыбнулась она мне.             — Это хорошо. Я уже не думал, что леди Лонгботтом что-то предпримет. Луна, — волнуясь начал я, остановившись. — Можно пригласить тебя на бал?             — Конечно, — она мягко подтолкнула меня продолжить путь. — Ты так побледнел, будто предложение руки и сердца делал, — рассмеялась она.             — Скажешь тоже, — в шутку обиделся я. — Приглашать кого-то на бал довольно волнительно. Я бы хотел пригласить декана, но всевозможные обстоятельства говорят против этого. Да и не хочу доставлять ему проблем. Вот побесить немножко, это я могу, — усмехнулся, вспоминая наши перепалки.       Луна понятливо кивнула, слушая меня.             — Но, не об этом сейчас. Если ты согласна, после ужина я помогу тебе и Гермионе с нарядами. Ведь это долг приглашающего, — я открыл для нее дверь Большого Зала.             — Буду ждать. И с твоими друзьями все будет хорошо. Можешь не переживать.             — Я рад это слышать. Сводничество совсем не мой конек, — облегченно выдохнул, засмеявшись. — Думал в подземелье к декану провалюсь от смущения. — Девушка утешительно похлопала меня по руке, направляясь к столу своего факультета.       За преподавательским столом была какая-то напряженная атмосфера. С организаторами что ли поругались? Один декан преспокойно пил кофе, поглядывая на своих змеек. Отец что-то обсуждал с комиссией, сравниваясь со свитком.       Быстро поев и проверив в порядке ли дела у моих друзей и брата, отправился за Луной и Гермионой, увидев, что они закончили с ужином. Разумеется, привлекая к себе все внимание школы, следить-то больше не за кем. Подражая декану в его невозмутимости, в сопровождении девушек вышел из Большого Зала.       С Виктором мы договорились встретиться около входа в Выручай-комнату, дорогу к которой я показал ему заранее.             — Гермиона, ты злишься на меня? — спросил девушку, пока мы поднимались по лестнице.             — Немного. Ты решил все за меня! — подруга небольно стукнула меня кулачком по плечу под смех Луны. — Как ни странно, Виктор очень хороший собеседник. Мы успели немного пообщаться, — смущенно улыбнулась Гермиона.             — Ты не пожалеешь, — непринужденно ответила Луна, разглядывая движущиеся картины по пути.             — Можешь верить ей, Гермиона. Пророчества Луны всегда сбываются, — насмешливо посмотрел на недоверчевое лицо гриффиндорки.       Дойдя до нужного этажа, наткнулись на Виктора. Парень был слегка запыхавшийся.             — Эти движущиеся лестницы сведут меня с ума, — неожиданно проворчал он, приветливо кивая девушкам. — Хорошо, что ты нарисовал мне подробный маршрут, Салазар.             — Все в порядке, — пройдя три раза возле стены, старательно думая об уединенном месте, дождался появления двери Выручай-комнаты. — Прошу, — я распахнул дверь перед друзьями, приглашая их войти.       Комната была небольшой и скорее представляла из себя что-то вроде маггловского кабинета переговоров в миниатюре.       В центре комнаты стоял дубовый стол с четырьмя удобными креслами, обитыми темно-зеленой тканью. Всюду стояли стеллажи с книгами и ярко горели светильники на стенах.             — Надеюсь, вам будет уютно, — я предложил всем занять места. — Перейду к сути нашей с вами встречи, дорогие девушки. Святочный бал всегда был важной частью Турнира Трех Волшебников. Его открывают участники и их пары. Но, в этот раз у нас проходят и Испытания Магии. В Древних Играх тоже проводился святочный бал, но с одной важной деталью – пригласивший дарил наряд партнеру. В большинстве случаев это было сделано для возлюбленных, где партнерам нужно было создать образ достойный выхода в свет. Показать половинке свою состоятельность, готовность взаимодействовать друг с другом.       Я не могу пригласить того кто мне нравится, по многим причинам, а Виктор пока не встретил свою половинку. Однако, мы с моим другом хотели бы последовать древней традиции. По крайней мере, Виктор верит в то, что магия будет благосклонна к нам, — закончил я говорить немного хрипло, из-за болевшего горла. В стремлении все везде успеть, я забывал о своем здоровье. Хотя нужно всего-то выпить зелье.             — Что требуется от нас, — озадаченно спросила Гермиона, переглянувшись с Луной.             — Ничего особенного, — слово взял Виктор, сжалившись над моим измученным видом. — Мы с Салазаром покажем вам иллюзию того, в чем мы пойдем на бал. Вам нужно будет всего лишь подобрать подходящий наряд. Разумеется как пригласившие, мы возьмем все расходы на себя, не волнуйтесь. — Немного успокоил девушек Крам.             — Звучит неплохо, — пропела Луна, глядя сквозь нас.             — Хорошо. Давайте приступим к работе. Уверен, у всех еще полно дел, — поднялся я из-за стола, выходя на свободное пространство и выхватывая палочку.       Этим же вечером, выйдя потайным путем из замка, мы воспользовались одним артефактом Виктора, переместившись в выбранную девушками волшебную лавку.       По возвращении, следуя моей карте Мародеров, избегая дежурящих учителей, проводили своих спутниц до спален, обещая завтра на обеде пригласить Луну и Гермиону по всем магическим правилам.       Попрощавшись с Виктором, отправился в гостиную факультета. Что-то у меня предчувствие нехорошее.       Быстро и по возможности тихо, прошел общий зал. Закрыв за собой дверь своей комнаты, устало прислонился к ней, закашлявшись. Похоже, ночная прогулка не прошла для меня даром.             — Нагулялись, мистер Малфой? — спросило мое плохое предчувствие из темноты, знакомым, язвительным голосом.             — Декан, — обреченно констатировал я, с трудом снимая верхнюю мантию. На меня навалилась ужасная слабость и разговоры с моим личным наказанием не входили в мои планы.       Загоревшийся в комнате свет больно резанул по глазам, освещая комнату и зельевара, удобно устроившегося в кресле с книгой.       Повесив мантию, сел в кресло напротив зельевара, нервно кусая губы.             — А что вы здесь делаете? — улыбнулся недовольному мужчине, ходя по самому краю терпения декана.             — Ты издеваешься? — спокойно спросили у меня, захлопывая книгу. Я снова зашелся кашлем.             — И как волшебник мог довести себя до такого состояния? Объясни мне, — мужчина подошел ко мне, кладя холодную ладонь на лоб. Для моей бедной головы это стало настоящим облегчением.             — Вот так и держи, — довольно закрыл глаза я, кладя свою руку поверх его.             — Выпей сейчас же, — мне сунули в руки пару фиалов зелий, отстраняясь.             — Почему ты такой беспечный? Разумеется, разве мистер Поттер хоть раз выполнял предписанные рекомендации о своем здоровье. Нужно обязательно куда-то нестись и еще обязательней никого не предупреждать об этом! Может тебя навсегда в Больничном Крыле закрыть? — отчитывал меня мужчина, нависая надо мной.             — Прости, — поднявшись с кресла, обхватил его руками не давая уйти. — Я до сих пор не могу привыкнуть, что кто-то обо мне беспокоится, наверно, не считая Люциуса. Хотя с ним мы больше ссоримся, чем нормально общаемся.             — И кто в этом виноват? — вздохнул зельевар, не делая попыток вырваться из объятий. — Если ты забыл, то мы обменялись одним очень полезным артефактом. Благодаря которому я могу знать, как далеко ты от меня находишься.             — Я помню об этом. Просто столько всего нужно сделать, — рассказывал, прерываясь из-за кашля. — Сегодня... — внезапно тело налилось тяжестью, глаза закрывались от усталости. Я покачнулся и начал падать. Я не знал что со мной и это очень пугало.       Зельевар подхватил меня, прерывая скорую встречу с полом.             — Что происходит? — с трудом произнес, еле ворочая языком. Мою несопротивляющуюся тушку транспортировали в кровать и укрыли одеялом.             — Твое доверие играет мне на руку. Не беспокойся, это всего лишь действие снотворного. Хотя мог бы быть и яд. — Мужчина провел рукой по моему лицу, убирая мешающиеся пряди волос. — Будешь спать пока зелья не вылечат простуду.             — Напугал меня, — вяло возмутился я, с закрытыми глазами. — Из твоих рук... Выпью что угодно...             — Не говори такие опрометчивые слова, — неловко сказал уже уснувшему мне Снейп, собирая пустые фиалы от зелий.       Проверив состояние Салазара с помощью диагностических чар, зельевар погасил свет в комнате и отправился на дежурство по школе, ведь сегодня была его очередь.

POV Гермиона.

      Моя жизнь была распланирована с детства. Все было просто и понятно. Место учебы давно выбрано и по окончании обучения, я должна была продолжить семейное дело.       Все рухнуло, когда за мной пришли из Хогвартса. Минерве МакГонагалл стоило больших трудов убедить родителей, что все происходящее не глупый розыгрыш. Ведь я должна быть идеальной дочерью и наличие во мне магии, проявление которой я тщательно скрывала, не входило в планы родителей.       Я же была счастлива узнать, что не проклята и существуют такие же люди как я. Но преподнесенная мне сказка о магическом мире разбилась, стоило мне попасть в Хогвартс.       Распределяющая шляпа не могла решить, куда меня отправить. Я одинаково подходила на факультеты Гриффиндора и Когтеврана. И так как моя сопровождающая рассказала мне многое о Гриффиндоре, я решила отправиться туда. Это ложное представление, навеянное взрослым человеком, стало моей большой ошибкой.       Грифы не приняли меня. Они презирали заучку, а местные хулиганы не трогали только потому, что списывали у меня домашнюю работу.       Я была напугана и растеряна. Меня забросили в неизвестный мир, о котором я ничего не знала. У меня не было здесь родственников и друзей, а дальнейшее будущее было довольно туманным.       Библиотека замка стала для меня спасением. Именно здесь я могла найти ответы на все свои вопросы, почти все. Многие мои сокурсники совершенно обыденно пользовались заклинаниями, выученными с детства. Поэтому, мне приходилось вдвойне больше учиться, чтобы не отставать от них.       Друзей у меня так и не появилось, всем нужна была только готовая домашняя работа. Я общалась только со странной девочкой Луной. Ее советы мне очень помогали избегать неприятности.       Жизнь стала легче, когда я познакомилась с Салазаром Малфоем. В его обществе мне было комфортно и спокойно. Даже не верилось, что он ученик факультета Слизерин. И сколь я ни была подозрительной, замечала, что он внимательно слушал меня. И ему было интересно общение с всезнайкой. Это подкупало. Ведь всегда хочется поделиться знаниями и обсудить понравившуюся книгу, да просто поговорить.       Когда слизеринец рассказал о том, что есть способ поменять факультет, я была счастлива. Можно было бы пойти в Когтевран и общаться с волшебниками ценящими знания. Грифы часто прятали мою сумку с книгами, портили вещи. Пришлось выучить множество защитных чар, боясь порчи своих любимых книг.       Салазар был красив. Весь его образ отражал уверенность и аристократизм. Но, со своими друзьями он общался тепло и ненавязчиво опекал. А его темно-серые глаза смотрели прямо в душу собеседника.       Он стал моим первым, настоящим, другом. Для меня это было чем-то новым — знать, что есть человек, которому я спокойно могу рассказать о своих проблемах и точно могу рассчитывать на его помощь. Я очень дорожила этой дружбой и старалась помочь Салазару чем могла. Не только моральной поддержкой в трудные моменты, но и поиском информации.       Я очень переживала, когда Салазар попал в Испытания. Старалась найти как можно больше книг на эту тему. Донимала учителей с расспросами. Даже осмелилась подойти к директору. Но он не стал со мной разговаривать, сославшись на занятость. Все что узнавала, обязательно рассказывала Зари.       Однажды он привел на наше место Виктора Крама. Я была шокированна этим знакомством и не знала, как себя вести. Особенно, после приглашения на бал, подстроенного другом.       В голове не укладывалось, что простая, магглорожденная волшебница как я, пойдет на бал с известной в магическом мире звездой квиддича. И как бы ни было жутко от того внимания, что обрушится на меня — я согласилась. Потому что глубоко в душе хотела этого. Хотела доказать всем, хоть это и по детски, что тоже достойна лучшей жизни. Что могу появляться в обществе магов, в сопровождении достойного спутника.       Оставив нас с Виктором одних, Салазар сбежал, обещая поговорить со мной позже. А мне оставалось, перебарывая смущение, общение с незнакомым для меня человеком. И раз слизеринец назвал его своим другом, возможно, он должен быть неплохим волшебником.

End POV

      Проснулся я отдохнувшим и выздоровевшим. Было немного обидно от такой подлянки с зельем декана. Но, поразмыслив, я пришел к выводу, что на его месте поступил бы так же.       С таким филосовским настроением и отправился на завтрак, где застал хмурого брата.             — Что случилось, — спросил у Драко, садясь рядом.             — Ничего, — быстро взглянув на меня, он постарался придать своему лицу безэмоциональное выражение.             — Прости, плохой из меня брат. Совсем не хватает времени с тобой побыть. Тебя и так старостой вместо меня назначили, — виновато сказал я, погладив Драко по голове.             — Что ты делаешь? — возмущенно прошипел слизеринец, отстраняясь. Тео и Блейз с интересом наблюдали за нами.             — Сегодня суббота, Драко, пошли погуляем, — просительно начал я, складывая руки в молящем жесте. — Мы с Виктором нашли хорошее место рядом с замком, половим снитч.             — Так ты со мной хочешь провести время или со своими друзьями? — брат недовольно смотрел на меня, сложив руки на груди.             — С тобой конечно, — рассмеялся я, глядя на оскорбленного братца. — Но что нам мешает весело провести время? — я достал из кармана мантии распустивший крылышки снитч.             — Пойдем? — искушающе спросил я, подкидывая в руке золотой шарик.             — Было бы здорово размяться, — Блейз с Тео переглянулись, ожидая решения Драко.             — Хорошо, — неуверенно согласился брат, вставая из-за стола. Забини и Нотт тут же последовали его примеру.             — Минуточку. Сейчас я брошу вызов нашей звезде квиддича и пойдем, — хитро улыбнулся я, вставая.       Замахнувшись, бросил снитч в сидевшего на другом конце стола Виктора. Немного не долетев до головы дурмстрангца, шарик завис перед его лицом, быстро взмахивая крылышками.       Виктор кивнул мне, говоря что-то сидевшим рядом Крису и Алексу. Те довольно улыбнулись, вскакивая со своих мест.             — Вот теперь пошли, — схватив Драко за руку, мы побежали за теплой одеждой и метлами.       Хоть я и не просил у отца метлу, но Люциус перед школой купил "Молнию" не только Драко — ловцу слизерина, но и мне. Да и у остальных наших друзей метлы были самых последних моделей.             — Что ты опять пыхтишь, как чайник? — Снейп насмешливо поглядывал на сиятельного Лорда Малфоя. — Будешь сидеть здесь, среди зануд, или пойдешь со мной посмотреть на игру? — спросил декан слизерина, которому Салазар уже успел рассказать о своих планах.       За преподавательским столом почти никого не было. Большинство профессоров в выходные дни, предпочитали завтракать позже обычного.             — Конечно же с тобой, — Люциус поудобнее перехватил любимую трость и последовал за другом.       Полянка была маленькой, поэтому у наших вратарей было по одному наколдованному кольцу, вместо трех. Особо здесь не погоняешь, как на стадионе, но и так было неплохо, за неимением лучшего.       Теодор, как самый ответственный из нас, был судьей. Крис с Блейзом были вратарями, Алекс и Драко охотники — брату полезно будет поиграть не на своей позиции. Ну и я с Крамом ловцы. В нашем мини-матче не было бладжеров и соответственно загонщиков. Не только из-за отсутствия людей в команде, сколько из-за ограниченного пространства.       Только поднявшись в воздух, я ощутил позабытое, опьяняющее, чувство свободы и понял, как мне этого не хватало. Сделав пару пробных кувырков, проверил исправность метлы.             — Все готовы?! — прокричал нам Тео, находящийся в верхней части импровизированного поля. Мы наложили друг на друга чары, чтобы всех было слышно. — Начнем! — Нотт свистнул в свисток и мы с улыбками рванули занимать свои позиции.       Состязаться с Виктором было одно удовольствие. Даже наши команды замирали, любуясь нашими трюками, в попытке достать снитч. Баллы за поимку золотого мячика мы сократили до пятидесяти. Никому не хотелось закончить игру быстро.       Мы шли почти на равных. Крам опережал меня на сто очков. А я баловался тем, что повторял трюки за дурмстрангцем. Каким приемом он ловил снитч, таким же, я старался поймать следующий.       Дорогой братец смотрел на меня шокированно. Ведь я не проявлял ни малейшего интереса к квиддичу. И видеть сейчас как я профессионально выполняю трюки, было для него чем-то удивительным. Впрочем так же, как и для Люциуса, которого вместе с деканом я давно заметил, наблюдающего нашу игру на краю поляны.       Я никогда в своих двух жизнях не проводил время так весело, как сейчас. Чувство азарта и счастья бурлили в крови, подгоняя выполнять все больше трюков, забывая об опасности.       Крам завершил игру моим любимым Финтом Вронского. Довольные и уставшие, мы спустились на землю. Победила команда Виктора, со счетом пятьсот семьдесят. Наша же команда отставала от них всего на шестьдесят очков.       Драко увлеченно обсуждал с Алексом приемы защиты, позабыв про наши препирания о роли ловца. Эх, Оливер Вуд в свое время заставлял каждого члена команды меняться местами. Чтобы мы имели представление о том, какую роль выполняют другие сокомандники на своих позициях.             — Салазар, когда ты успел научиться игре в квиддич? — недоумевающе спросил меня подошедший Люциус. Стоящий рядом декан ухмылялся, ожидая представления.             — Что поделаешь, у тебя талантливый сын, — бахвалился я, придумывая достойную отговорку. — Отец, у меня такие талантливые друзья и брат, разве могу я позорить их своим неумением играть?! — шутливо возмутился, пихая Криса в бок.             — Когда только успел? — покачал головой Люциус, глядя на довольных сыновей.             — Это уж точно. Если ты не научишь меня парочке приемов, я на тебя обижусь, — повис на мне Драко.             — Обязательно, — приобнял я его, взлохмачивая волосы. — Целоваться тоже научить? — прошептал вздрогнувшему брату на ухо, уворачиваясь от его кулака.             — Брат! — возмутился покрасневший слизеринец. — Опять ты со своими шутками.             — Разве ж это шутки? Ты у нас такой хорошенький, того и гляди уведут. Мне одной Пэнси за глаза хватает, — подшучивал я, прячась за друзьями от злого брата.             — Ребенок. И где ты понабрался всего этого? — негодующе произнес Люциус. — Оставь Драко в покое.             — Кто-то просто еще не вырос, — констатировал зельевар, окидывая нас нечитаемым взглядом.             — Конечно не вырос. От Драко не отстану, он довольно забавно злится. — Я запрыгнул на метлу, невысоко отрываясь от земли. — Кто последний доберется до Хогвартса, тот и покупает еду в следующие выходные, — прокричал друзьям, мгновенно стартуя с места. Ребята с веселыми криками кинулись в погоню.       На обеде мы с Виктором, как и планировалось, пригласили девушек на бал. Преподнеся каждой по красиво упакованной коробке, в которых были выбранные наряды наших спутниц.       Преподаватели уже ничему не удивлялись с моей стороны. Тем более, директора не было на месте.       Порой, я немного жалею о тех временах, когда был неучем. Сейчас мне приходится учитывать столько правил, ритуалов и прочего, что голова шла кругом.       С чувством выполненного долга, мы с Крамом вернулись на свои места за факультетским столом. Забини и Драко непонимающе смотрели на нас.             — Что? — спросил, натыкаясь на их взгляды. — Виктор где-то откопал правила приглашения на Святочный бал. Друг считает, что если мы будем соблюдать старые правила, нам будут благоволить магия и удача. И нам удастся выиграть свои соревнования, — объяснил я, чувствуя себя некомфортно от внимания учеников школы.       После попадания в Испытания, семейство Уизли почти не появлялось в Большом Зале, предпочитая отсиживаться в башне Гриффиндора. Директор же пропадал в архиве Министерства Магии, пытаясь узнать информацию о неожиданно свалившихся на его голову Испытаниях. Впрочем, как сказал Люциус, он не найдет там ничего ценного.             — Тебя пригласил кто-нибудь, Драко? — поинтересовался я у брата, немного переводя тему.             — Это на ваши соревнования обязательно нужна пара, — взглянул на меня брат, отвлекаясь от оживленных столов гриффиндора и когтеврана.             — А тебя пригласили? — толкнул сидевшего рядом со мной Тео. Парень был в своем мире, перебирая книги в сумке и не обращал внимания на происходящее.             — Что там делать? — отвлекся от своего занятия он, мельком взглянув на Драко. — Я как староста все равно там должен быть.             — Так, так, так, — предвкушающе улыбнулся, заметив брошенный взгляд. — А пригласи моего братца, — наклонившись к нему, тихо сказал я.             — Да он не согласится, — вздрогнув, с сомнением в голосе сказал Нотт.             — А мы спросим, — продолжал улыбаться я, вставая. — Тео, Драко, пойдемте. У меня к вам дело, — подхватив под руки несчастных жертв своей добродетели, повел к одному из заброшенных классов.             — Чем мы можем помочь тебе? Что-то случилось? — зайдя в класс, обеспокоенно спросил меня Драко.             — Тео хочет пригласить тебя на бал, — сказал братцу, держа их за руки, чтобы не сбежали. Побледневший Нотт с ужасом смотрел на меня. И куда подевался мой храбрый друг, с которым мы дрались с грифами? — А ты Драко нравишься, — сдал Теодору дернувшегося братца.             — Салазар! — возмущенный Драко даже слов подобрать не мог, избегая взгляда Нотта.             — Разбирайтесь сами, все что мог — сказал и сдал, — выпустив их руки, выбежал из класса, тихо смеясь.             — Значит нравлюсь? — вкрадчиво спросил Тео, приближаясь к отступающему от него Драко.             — Может, сделаешь вид как будто не слышал слов брата? — обреченно простонал Малфой, закрывая руками горящее от смущения лицо.             — Нет. — твердо произнес Нотт, прижимая Драко к стене, с намерением выяснить все до конца. — Ведь ты мне тоже нравишься.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.