Искушение

Перевод
R
Завершён
29
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
117 страниц, 40 522 слова, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 45 Отзывы 0 В сборник

- 37 -

Настройки
      Поездка домой из больницы была довольно тихой. Энди уснул на моем плече, и я нежно перебирал пряди его волос. Бруклин был занят чем-то в своем телефоне, и лишь свет от его телефона давал возможность что-то увидеть. Джек каким-то образом улегся на сиденье и тихо сопел, а Майки молча рассматривал свою сломанную руку. И мой рот все еще чувствовал прожигающий вкус перца, который был частью задания #25.       Больница была наполнена, и я все больше ненавидел тех парней, которые каким-то образом поспорили с Майки, что он не сможет сделать какой-то флип. Если бы я обратил внимание и вмешался, сказав, что идея довольно плохая. Очередь двигалась очень медленно. Несмотря, что это отделение неотложной помощи, нам приходилось ждать. Когда телефон Энди сдох около полуночи, и ему надоел Бруклин, то он начал уговаривать меня уйти и выполнить следующее задание.       Он не сказал мне, что это за задание, наверно, догадываясь, что я не захочу выполнять его, но я все равно шел за ним. В этом была какая-то своя странная романтика, пробовать то, что я никогда бы не сделал. Находясь рядом с Энди, я чувствовал волнение, такое, будто я не смогу спать оставшуюся часть своей жизни. Но тем не менее я не отставал от него с вопросами о том, что я буду делать, пока он не заткнул меня поцелуем, убедив меня помолчать.       «Доверься мне. Я скажу тебе, когда мы придем в нужное место.»       «Агх, ты уже и забыл о том, что я делал из-за тебя? Если меня еще раз вырвет, то я буду пахнуть кетчупом снова.»       «Фу.» Он отпустил мою руку, зажимая нос в отвращение. Я быстрым движением вернул ее на прежнее место, чувствуя пустоту от отсутствия его теплой руки.       «Я не собираюсь, так что не беспокойся. Я сказал так лишь потому что доверяю тебе.» Он перевел нас через дорогу к светящемуся магазину — «ОТКРЫТО 24/7» — в неоновых огнях.       «Возможно, я не виню тебя.» Простонал я, переживая о том, что должно случиться.       «На самом деле знаешь, что?» Говорит Энди, резко останавливаясь. «Я думаю тебе лучше подождать снаружи.» Я молчал, отчаянно желая узнать, что он скрывает, но он молчал, лишь оставил небольшой поцелуй на моей щеке прежде чем скрыться за дверьми магазина.       Я сидел на автобусной остановке, потирая ладонями руки, чтобы согреться, жалея, что оставил куртку в больнице. Мой нос выпускал белые облака пара. Я думал о том, как сильно изменилась моя жизнь с тех пор, пока я ждал кого-то на холоде. Во мне еще была частичка, которая была готова бросить все ради той безопасности, броситься к любой девушке, из-за которой на меня бы не косились на улице.       Это была та часть меня, которая замирала и боялась каждый раз, когда мы проявляли чувства друг к другу, или целовались рядом с парнями. Но она была меньше той, которой хотелось избавиться от чувства испуга. Перемены пугают, но зачастую они стоят того. Дать волю моим страхам значит потерять Энди, и это, то чему я не дам случиться.       «Ты замерз.» Его голос вырвал меня из раздумий, и я ухмыльнулся, когда он сел рядом на металлическую холодную скамейку.       «Я замерз.» Попытался я сказать, не стуча зубами.       «Это хорошо, потому что я купил тебе кое-что горячее.» Он снова ухмыльнулся, показывая мне пакетик с перцем внутри.       «Что? Если бы я только знал, то не доверял бы этой ухмылке.» Он подтвердил мои опасения смехом, подтверждая его вину.       «Задание 25,» произнес он, доставая перец. «Съесть острый чили перец.» (Red Hot Chili Peppers — название группы)       «Я не кушаю группы.» Отстранился я от него, переплетая руки на груди. Полностью уверенный, что музыкальная группа явно не то, о чем он говорил, но я хватался за любую возможность избежать задания.       «Я говорил о еде.» Потянулся он к пакету, меня перекосило, когда я увидел создание дьявола вживую.       «Я бы лучше съел группу.» Пытался я отсрочить момент.       «Ну же! Ты так далеко зашел! Я верю в тебя, » Сказал он, пытаясь казаться мотивационным оратором, а не человеком, который хочет, чтобы я страдал.       «Ты же знаешь, как я не люблю острую еду, » Заскулил я, отдвигаясь дальше, все еще надеясь избежать неизбежного.       «Давай.» Пододвинулся он ко мне, его тело было теплым и отвлекающим от холодного зимнего воздуха. «Ты знаешь, что должен.» Было чертовски ужасно, что я никогда не мог сказать ему нет.       «Мне действительно нужно весь его съесть?» Уже смирившись и просто надеясь съесть небольшой кусочек, как очень придирчивый к еде человек. Пробующий что-то новое.       «Все кроме стебля. Я и так выбрал самый маленький.»       «Я тебя ненавижу, ты же понимаешь?» Проворчал я, беря неохотно у него из рук перец.       «Еще бы.» Улыбаясь, казалось, еще шире. Посмотрев на этот красный овощ до такой степени долго, что он стал расплывчатым, сделал рывок и запихнул его себе в рот, чувствуя, как мои глаза становятся влажными, а рот наполняется пламенем. Я пытался проглотить его как можно меньше жуя.       «Я также купил тебе воды, » Сказал Энди, как будто пытаясь ухудшить мое положение.       «Вода сделает только хуже, » Задыхался я, пытаясь глотать холодный воздух, как будто это могло помочь жжению во рту и горле.       «Во всяком случае ты сделал это, » Заключил он.       «Я желал бы этого не делать, » Сказал я, уже жалея о решении.       Сейчас его преступление прощено, когда мы медленно подъехали к квартире. Я поцеловал его в макушку, прежде чем разбудить. Он что-то пробормотал и зарылся еще глубже в мои объятия, так и не открыв глаз.       «Мы приехали, тебе лучше проснуться, » Прошептал я, наполовину тряся, наполовину вынося его из машины.       «Я хочу спать.» Он был как маленький ребенок, но я все еще таял от него, такого мягкого и сонного.       Иди сюда малыш. Я понесу тебя на спине, как маленькую свинку.» Он был слишком сонный, чтобы протестовать, и лишь возмущенно выдохнул. Я поднял его, и он обернул свои ноги вокруг меня.       «Это забавно, » Смеялся Джек, когда я начал подниматься вверх по лестнице. «Брук, ты донесешь меня?»       «Ни за что, » Ответил Бруклин, отодвигаясь от него, а я смеялся над ними.       «Почему нет?» Крикнул Джек, пододвигаясь к нему и запрыгивая к нему на спину, выполняя свою цель.       «Слезь с меня, ты, леприкон!» Крикнул на него Брук. Наш смех и возмущения Джека эхом раздались по всему лестничному пролету, когда вся наша полусонная банда поднималась. Еще полусонный, Энди ухватился за меня, и я мог чувствовать его улыбку на своей шее. Я пытался притвориться, что такое небольшое его действие, не заставляет меня обожать его еще больше.       Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы положить его на кровать и не лечь рядом. Я уже уходил, когда он произнес мое имя.       «Да?» Повернулся я к нему.       «Я люблю тебя.» Мне было трудно дышать, смотря на его полуприкрытые глаза, натягивающего одеяло до самого подбородка с усмешкой на лице.       «Я тоже тебя люблю.» Я мог заплакать от того, как сильно.
Примечания:
29 Нравится 45 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)