Часть 1
23 октября 2011 г. в 22:51
Он стоял на коленях перед ним.Он, Хибари Кёя,стоял на коленях. Как он мог проиграть ему? Как?! Его оружие далеко, а он и подняться то не может-сакура. Гордость не позволяет признать, что ему чем-то нравится эта ситуация, но возбуждение внизу живота выдает его и Мукуро это замечает. Приторно сладкий голос звучит почти над ухом и от этого в голову бьет лишь злость от собственного бессилия
-Я не знал, Хибари Кёя, что такие ситуации тебя заводят..
В ответ лишь раздраженное шипение:
-Я забью тебя до смерти, дай только добраться!
-Что же ты, я ведь рядом, давай! Хибари Кёя.
И снова бешеное шипение в ответ, в глазах огонь, подернутый поволокой чего-то непонятного. Хибари сидит на полу, а Мукуро ходит рядом, видя, что его труды не прошли даром. У Облака сломана рука, пара ребер, разбита губа, но иллюзиониста никогда не останавливала беззащитность и состояние жертвы. Ситуация в Кокуё Ленде нравится ему, и, проехавшись еще раз по ребрам главы ДК, Рокудо садится рядом со сморщившимся на секунду от боли Кёей и с наглой ухмылкой на лице, произносит:
-Ты проиграл, Кёя, теперь ты мой. Мой трофей за эту победу.
И снова шипение, которое моментально затыкают властным поцелуем. Туман целует страстно, настойчиво, по-хозяйски изучая каждый уголок рта. Попытки вырваться подавляются ударами по больным ребрам и Мукуро, уложив Хибари на пол, прямо под сакуру, начинает быстро его раздевать. У Кёи нет сил совладать с собой, эта ветка и правда действует на него, а все, что он сейчас чувствует-боль и унижение. Рокудо,раздев и насладившись зрелищем, перевернул шипящее Облако на живот и быстро сняв с себя одежду, резко вошел в него, надеясь услышать крик боли, но Хибари лишь закусил губу, из которой моментально заструилась алая струйка крови. Наигравшись вдоволь и доведя себя до оргазма,Рокудо кончил в Кёю и, одевшись, направился к выходу ,довольный своим превосходством. До него донеслось еле слышное рычание, когда он почти дошел до выхода:
-Я найду тебя, запомни,я забью тебя до смерти!
-Я буду ждать.с нетерпением ждать этой встречи, Хибари.. С усмешкой в приторно сладком голосе произнес иллюзионист и исчез, оставив Кёю одного, с этой болью и унижением, раздиравшим его от мысли, что он кончил раньше, что он бессилен и не признает эту ситуацию. Поднявшись, в голове была единственная мысль:
«Найду. И живым он не уйдет. Ни за что!»