Обезопасить. Удержать. Доставить.

NC-17
Завершён
9
автор
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 4 618 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
9 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Часть 1. Подготовка

Настройки
      Все мои суждения прервались звонком будильника, непрерывно напоминающего мне о том, что через час меня ждет завтрак. Оглядев свою крохотную комнату, я прошелся от кровати к зеркалу и заглянул в него. Отражение четырех стен сегодня ничем не отличалось от предыдущих. Подготовив себя к выходу я быстро облачился в неизменный костюм и пошел на работу.       Работа у меня не из легких, но оплачивается достойно, я имею огромный отпуск и не забитый график с достаточными для отдыха перерывами. Также мне предоставили комнату прямо в комплексе, такой привилегией одарен только я, начальник зоны и класс D (но это не в счет), что всегда радовало меня - не нужно рано вставать и тратить время на дорогу.       Покончив с завтраком, я отправился обратно к себе, но по дороге меня перехватил неизвестный мне сотрудник в чистом белом халате, надпись на вейджике гласила "Д-р Митчелл". - Том Аллен? - спросил он меня, глядя с беспокойством*. - Да. - коротко отозвался я. - Вам срочно нужно в зал собраний номер 6. - С чего бы? - Не знаю. На месте объяснят.       Мой вопрос в этом случае не имел смысла, обычно я руковожу экспериментами в легкой зоне содержания, где все обсуждается на месте, но если меня просят зайти в зал собраний, то это значит что-то более серьезное. Будь то полевая операция или эксперимент над кетером, рискнуть жизнью придется в любом случае. В общем, я примерно знал ответ на свой вопрос, и ничего хорошего в нем не было.       Доктор провел меня до зала и быстрым шагом ушел обратно, дверь мягко разошлась передо мной, и я увидел изящный жемчужно-белый стол с восемью креслами по сторонам и одним во главе, за которым сидел руководитель зоны. Два из них пустовало, и я сел на свободном напротив девушки с светлыми волосами до плеч, я ее не знал, но ее вид вызывал у меня легкую беспричинную ностальгию по свободе и неведении, в котором я жил раньше.       Так я просидел глядя на нее около минуты, ее взгляд был устремлён в центр стола, что свидетельствовало о ее глубокой задумчивости. Дверь снова открылась, и в нее просунулся пухлый человек с лицом мальчишки, пожалуй, единственный, кого я знал как личность. Зовут его Оливер и это тот редкий случай, когда я могу назвать кого-то другом. С ним мы довольно часто общались в свободное время и в нас было довольно много общего. Мы поступили на работу в одно и тоже время и сразу сдружились. Но в отличии от меня, за полтора года он так и не поднялся выше по карьерной лестнице, зато сохранил чувство юмора. Что также редко встречается среди сотрудников с большим опытом. Оливер занял последнее свободное кресло в дальнем конце стола и всем своим видом показал, что ждать уже нечего.       Начальник, высокий мужчина с небольшой, но идущей ему лысиной и солидной бородкой с бакенбардами, медленно оглядел присутствующих и заговорил: - Кажется, никто не знает, почему я вас собрал? Никто не ответил. - Тогда я начну с самого начала.       С этими словами он подошел к доске за его спиной. Включился проектор, и на доске показалась фотография невзрачного здания с колонадой. Рядом был план местности где это здание было окрещено библиотекой. Начальник указал библиотеку и снова заговорил ледяным, присущим ученым, голосом: - Это еще одна забота Фонда. Данное здание, как можно понять по плану, является библиотекой. Два дня назад здесь произошло то, что могло бы привлечь наше внимание.       Ассистент, до этого настолько тихо стоящий в углу, что я его даже не заметил, вдруг зашевелился и аккуратно раздал каждому папку с описанием инцидента. Я схватил папку и быстро пробежался по первой странице. Четырнадцать человек. Обезображенные до неузнаваемости. Библиотека "Дом тишины". Все это воспроизводилось в голове и рисовало жуткие картины расчлененных тел, глубоких рваных ран и ужасной библиотеки, из которой доносятся крики. Руководитель зоны опять встал и заговорил на этот раз уже со мной: - Что думаете, доктор Аллен? - У Фонда появилась еще одна обуза? - Это в том случае, если вы сможете доказать это.       Мои опасения подтвердились, меня опять отправляют в неизвестность, отказываться нельзя, я знал на что иду и пора оправдать звание Руководителя полевых операций, к которому я шел долгие полтора года. Не дав мне много времени на раздумья, начальник снова заговорил: - Все свободны кроме доктора Аллена и доктора Ломовой. Папки оставьте себе, они вскоре вам пригодятся.       Оставшиеся поспешно удалились, руководитель проводил их взглядом. Остался только я и, к моему удивлению, девушка напротив меня. Теперь тон мужчины стал заметно мягче и человечней, и обратился он уже к нам двоим: - Вы уже поняли, что именно вас я отправлю на исследования. Том, это доктор Ломова, она пришла к нам из зоны 21, где проработала полгода, она имеет неплохой опыт работы на поверхности и, в чем я не сомневаюсь, окажется неплохим помощником для вас.       Каким же удивительным существом являлся наш Руководитель... Когда людей много, он мог говорить с таким тоном, чтобы его все с трепетом слушали, но когда людей становилось меньше, лидерские качества раскрывались в нем еще больше, он мог общаться с любым человеком так, как он того хочет и в конце концов убедить его в чем угодно, а слушатель будет верить ему и стараться приложить все усилия к выполнению его приказа. Этот человек - настоящий лидер, тот, кто просто не может быть представлен в другой должности. Как вы уже поняли, я верил каждому его слову и, несмотря на все мое недовольство по отношению к предстоящей операции, я согласился на ее выполнение.       Но не буду дальше развивать эту тему, сначала я, а потом и Ломова изъявили свое согласие, Руководитель посмотрел на нас, махнул рукой, проектор выключился. Позже он сказал только пару слов, интонацией давая понять, что аудиенция закончена. - У вас есть время до часу, потом проходите к выходу B, доктор Рассел встретит вас там. Мы встали, начальник в это же время сел. Мы вышли из зала и разошлись по разные стороны.       Часы показывали ровно час дня, когда я с доктором Ломовой стоял возле выхода B. К нам подошел доктор Рассел, за ним шло шестеро вооруженных охранников в серой форме, ведущих за собой трех людей в оранжевых робах. Без слов я кивком поздоровался с доктором. Огромные гермодвери выхода раздвинулись, и в лицо ударил теплый ветерок, перед нами открылась окруженная скалами улица с дорогой. Возле нее было припарковано две машины: строгий черный седан и автобус, в котором обычно везут заключенных. Также без слов, мы с доком подошли к седану, а охранники повели двух мужчин и женщину к автобусу. Тогда то доктор и заговорил, таким же ледяным голосом, что и остальные в этом чертовом комплексе.       Доктор Рассел был тем человеком, что предан Фонду до глубины души, он всегда брал на себя ответственность за подготовку к исследованиям и всегда оправдывал любые ожидания. Он работал в Фонде намного больше времени, чем я. Также этот человек никогда не выражал у меня на глазах каких-либо эмоций. - Дальше уже сами, вам предоставлено достаточно людей класса D для проведения первоначальный исследований. Если все пройдет успешно, Фонд получит еще один SCP под свой контроль. - Рассел не отрывал взгляда от машин. - Радость какая... - иронично ответил я.       SCP, дословно расшифровывается как "Обезопасить. Удержать. Сохранить." Этот набор букв Фонд использует как приставку для имени любого объекта, содержащегося в нем. Произнося "SCP" любой посвященный слушатель поймет, о чем идет речь. Все объекты строго пронумерованы и распределяются по трем классам, основанным на трудности содержания: безопасный, евклид и кетер. Безопасные объекты не представляют опасности и могут даже нести пользу, как, например, ключ от всех дверей - SCP-005. Но, раз уж есть и безопасные, найдутся и те, что могут принести огромные разрушения - кетер. О объектах и их классификации можно говорить вечно, так что я продолжу.       Мы расселись по машинам, и двинулись к неизвестности. Ехать нам обещали два часа, и я решил потратить время на то, чтобы узнать больше о моей спутнице.       Как я уже отметил, у нее были светлые волосы до плеч. Также у нее были проницательные карие глаза, и, что я с недовольством для себя заметил, в целом она оказалась очень милой. Но тут уже могло быть задействовано мое искаженное восприятие красоты. Последние полтора годы моей жизни напрочь высосали из меня всю тягу к прекрасному, и вид этой женщины приводило меня к какому-то странному редициву, отгоняя мысли о злостных тварях, какие содержатся у нас. - Так, значит, вы из зоны 21? - непринужденно спросил я. - Да. - также непринужденно ответила она. - И как там у вас? - Что вы имеете в виду? - Всмысле, какие объекты у вас там содержатся? - Ничего особенного, в интересах Фонда, разумеется. - А как ваше имя? - Вам это настолько интересно? - Не думаю, что эта информация будет лишней. - Анастасия. - Анастасия Ломова? Вы, как я понимаю, не здешняя? - Нет, я родилась в Америке, но фамилию унаследовала от русского отца, и имя тоже. - Начальник говорил, что вы тоже раньше работали снаружи. - Да, все верно.       Дальше я продолжать разговор не стал, и мы так и молчали до конца поездки, все это время я изучал папку с описанием, но приводить ее содержания не буду, так как это займет много времени.       Через два часа наша машина плавно затормозила, и мы вышли. Сразу в глаза бросилась библиотека, точь-в-точь как на фотографии. Помимо нее рядом никаких зданий не было. Полное запустение. Ни души. Агенты Фонда постарались, чтобы выбить жизнь из этого места.       У входа нас уже ждали те же шестеро охранников с теми же тремя D-шниками*, их автобус ехал далеко впереди нас, осматривая дорогу, и они приехали раньше. Я подошел к крайнему охраннику и важно спросил. - Все ли готово? - Да, можем проходить. - Первыми вводите класс D, мы не знаем, что находится за дверью. Так мы по очереди вошли в неизвестность, чтобы обезопасить ее.
Примечания:
9 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник