ID работы: 7468644

Неправильная сказка

Гет
R
Завершён
48
автор
Размер:
36 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

Неправильная сказка

Настройки текста
Меч описал в воздухе дугу и с тяжёлым звоном врезался в щит — ноги рыцаря подкосились, он рухнул на колени, а в следующий миг почувствовал холод стали у своего горла. — И это мои солдаты?! — хорошо поставленным командным голосом спросила Цзялэ, обернувшись к своим подчинённым, наблюдавшим за тренировочным боем. — Как вы собираетесь защищать королевство, если вас принцесса за полминуты на колени ставит? Рыцарям хотелось расплакаться: подобные уничижительные речи им приходилось выслушивать каждый день, но что они могли возразить? Что таких принцесс, как Цзялэ, больше нет? Каждый новичок, попадавший в армию королевства Цветов и узнававший, что тренировать их будет юная девушка, о красоте которой барды слагали песни, поначалу пытался сдерживать силу. До первого поединка, когда становилось понятно: не выложишься на полную — проваляешься в лазарете не меньше недели. И это были лишь тренировки, в настоящих боях принцесса Цзялэ действовала безжалостно. Ещё с минуту она поливала солдат отменной бранью, но заметив отца, самолично почтившего своим присутствием тренировочный полигон, приказала: — Сотня кругов вокруг замка до ужина! Облажавшиеся будут стоять в колодках до отбоя! Никто из рыцарей не посмел даже пискнуть, все поспешили скинуть кольчуги и рванули выполнять задание — принцесса никогда не шутила с ними. Кивнув Чжэпину, своему первому рыцарю и верному помощнику, чтобы проследил за солдатами, Цзялэ убрала меч в ножны и направилась прямиком к королю. — Ваше Величество, — поздоровалась она. — Не слишком ли ты строга с ними? — спросил король. — Они отличные воины. — Лучшие из лучших, только с дисциплиной плохо. Ты знаешь, предвзятое отношение к женщине-воину можно лишь вырезать сталью. — Тебе бы всё мечом махать, — вздохнул король. — Лэлэ, пора бы уже замуж. Тебе скоро исполнится целых двадцать лет! — Всего лишь двадцать! Я слишком молода для этого дерь... — Лэлэ! — перебил король. — Хватит! Это не просьба. Ты обязана выйти замуж как можно быстрее, пока тобой ещё хоть кто-то интересуется. — Но папа!.. — Молчать! — король редко повышал голос на дочь, но сейчас его терпению пришёл конец. — Решение уже принято: проведём рыцарский турнир на твоё двадцатилетие. Победитель этого турнира станет твоим мужем. — Что?.. — Я уже приказал разослать весть во все уголки Континента. Уверен, победит достойнейший. И это не обсуждается! Цзялэ лишь стиснула зубы. Она знала, что не сможет тянуть вечно, но была рада и тем четырём годам, что смогла провести в боях со своей сотней лучших воинов и носить тяжёлые латы, а не дурацкие платья. — Хорошо, отец, — решилась она. — Но у меня есть условие...

***

— Сестрица Лэлэ? — осторожно позвали из-за двери. Цзялэ вздохнула, отложила отчёты королевской казны за прошедший месяц и разрешила: — Входи. Юань, её младший брат, проскользнув в покои, неловко улыбнулся и кивнул на поднос в своих руках. — Тебя не было на ужине... — Спасибо, — поблагодарила Цзялэ, забирая у него поднос с едой. — Заработалась, совсем забыла о времени. Юань знал, что это ложь: слуги оповещали принцессу. — Отец рассказал о предстоящем турнире, — начал он, присев за стол вместе с сестрой. — Ты в порядке? — Ха, будто это проблема! Что-нибудь придумаю. Цзялэ всем сердцем любила брата, хоть они и не были родными. Мать Цзялэ умерла, так и не родив королю наследника, и он женился во второй раз — от этого брака и появился принц Юань. Но на самом деле Цзялэ завидовала. Она была рождена, чтобы вести войска в бой, а Юаню нравились балы и красивые наряды — он должен был родиться девчонкой, а она всегда мечтала быть мужчиной! Почему Боги решили сыграть с ними такую злую шутку? — Сестрица, — позвал Юань, дождавшись, когда Цзялэ закончит трапезу. — Это ведь значит, что после турнира ты покинешь королевство со своим женихом... — Возможно. — И сэр Чжэпин уйдёт вместе с тобой? — Да. — Тогда... Мне придётся взять на себя командование армией, — тихо выдохнул Юань, и тут Цзялэ поняла, зачем он пришёл. — Не дрейфь! — твёрдо заявила она, улыбнувшись и расправив плечи. — Приходи завтра вместе со всеми на тренировочный полигон. У тебя отличная база, но мало практики, да и щупловат ты, — Цзялэ ткнула Юаня кулаком в плечо, и тот тихонько всхлипнул, едва удержавшись на стуле. — В нашей армии достаточно надёжных и опытных генералов, но за несколько месяцев я сделаю из тебя настоящего полководца! — С-спасибо, Лэлэ, — Юань выдавил улыбку, надеясь, что сестра не заметит испарины, выступившей у него на лбу. Предстоящие месяцы обещали стать настоящим адом.

***

Наверное, сегодня принцесса не пойдёт на полигон, подумала служанка, завидев в конце коридора Цзялэ. На ней не было привычной кольчуги и щитков, а из оружия имелся лишь кортик на поясе. В простой тунике, кожаных штанах и сапогах, со стянутыми в небрежный хвост волосами, она совсем не выглядела прекрасной принцессой. — Миледи, — поздоровалась служанка, поклонившись. — О, Мэйлин, — Цзялэ подняла голову от свитка, что держала в руках. — Новый урожай? — спросила она, взяв из корзины в руках служанки большое красное яблоко. — Они только из сада, немытые... — попыталась возразить Мэйлин, но Цзялэ уже потёрла яблоко об тунику и с хрустом откусила от сочного бока. — Тем вкуснее, — улыбнулась она. — Скажи-ка, Лин, ты работала недавно в прачечной? — Д-да... Я сделала что-то не так? — Ты — нет, но придворному лекарю от тамошних работников в последнее время поступает много жалоб на головные боли. Знаешь что-нибудь? — Ну... Там стало слишком жарко, — неуверенно сказала Мэйлин. — Трудно дышать. — Хм, наверное, вентиляция засорилась. И почему все молчат? Если что-то идёт не так, докладывайте управляющим или напрямую мне! — Да, миледи, — поклонившись, сказала Мэйлин и поспешила на кухню. — Малышка Мэйлин так раскраснелась, неужели встретила принцессу Цзялэ? — рассмеялась кухарка Чэнь, принимая корзину со свежими яблоками. — Не дразните, тётушка! Принцесса такая сильная и заботливая, — со вздохом уставившись в окно, пробормотала Мэйлин. — Жаль, что скоро она покинет наш замок. До рыцарского турнира в честь её дня рождения осталось всего полтора месяца... Тётушка Чэнь лишь покачала головой и стегнула помощницу полотенцем. — А ну, хватит сопли разводить! Работы по горло, не отлынивай! — Иду-иду, — уныло согласилась Мэйлин. Её печалило, что принцесса Цзялэ не пожелала взять себе личную служанку. «Я что, трёхлетнее дитя? Могу сама подштанники надеть!» — так она говорила. И прибегала к помощи служанок, лишь когда отец заставлял её надевать платья и являться на бал — раз или два за год. Зато у неё был оруженосец, наглый и дерзкий мальчишка Хао — хулиганьё беспризорное, мечтавшее стать рыцарем. И ведь с ним принцесса занималась так, будто его мечта была осуществима... Принцесса так добра к окружающим, думала Мэйлин, нарезая овощи. Как жаль, что Цзялэ не могла стать их королевой.

***

— Да проходи ты, не стесняйся. Запоминай дорогу: когда я уеду, будешь ходить один, — послышался голос принцессы Цзялэ, и Мэйлин застыла с заготовленным подносом. Она пришла не одна? — Принц Юань... Миледи, — растерянно поприветствовала Мэйлин, приседая в поклоне. Обычно принцесса Цзялэ вставала с первыми лучами солнца, обливалась холодной водой и приходила прямиком на кухню, не дожидаясь, когда будет готов завтрак для королевской семьи, после чего отправлялась на полигон разминаться перед тренировками. — Утречка, Мэйлин, — поприветствовала Цзялэ. — Теперь придётся делиться с нами двумя — братец Юань достаточно окреп, чтобы следовать моему расписанию. — О, — только и смогла сказать Мэйлин. Все знали, что принцесса взялась самолично тренировать младшего брата, и всё же видеть его в тесной кухне за грубым столом прислуги было очень неловко. — Я сейчас же принесу ещё порцию! Но... Столовое серебро... — Не стоит... Мэйлин, да? — заговорил принц, и служанка смутилась ещё сильнее. — Сестрица правильно сказала: мясо и хлеб остаются мясом и хлебом хоть в деревянной миске, хоть на серебряном блюде. — Вот это правильно! — похвалила принцесса, хлопнув принца по спине так, что тот закашлялся. — Лин, навали ему побольше, всё-таки мужик растёт! — Слушаюсь, миледи, — пряча улыбку, отозвалась Мэйлин. Позже, наблюдая в окошко за тренировками рыцарей, Мэйлин впервые смотрела не только на принцессу, но и на её брата. Так мало времени прошло, а он так возмужал! И ведь ему всего шестнадцать. Все в замке знали, что этот нежный юноша предпочитал балы тренировкам, но глядя на него сейчас, Мэйлин думала, что из него и правда вырастет сильный воин. А вот принцесса Цзялэ в его возрасте впервые отправилась в военный поход к границе королевства... — Опять ворон считаешь! — проворчала тётушка Чэнь, пихнув Мэйлин скалкой в бок. — Тётушка, как думаешь, принц Юань... Сможет ли он стать таким же, как принцесса Цзялэ? — Я откуда знаю? Принцесса верит в него, и нам остаётся лишь сделать то же самое. Ну и кормить по утрам, как принцесса наказала. — И правда, — согласилась Мэйлин. Всё, что они могут — довериться выбору принцессы Цзялэ. Так она и поступит.

***

Месяц пролетел в одно мгновение, до дня рождения принцессы Цзялэ оставалось две недели, и в столицу королевства Цветов начали стягиваться благородные воины со всех уголков Континента. Спустя ещё неделю началась запись на турнир, и Цзялэ пришлось повременить с ежедневными тренировками. — Ску-ука — протянула Цзялэ, глядя в окно на длинные очереди рыцарей всех мастей. — Столько народу, неужели я так популярна? — Думаю, большинство из них заинтересованы в твоём приданом: владения на границе с королевством Самсары — достаточно ценная территория, — отозвался Чжэпин, продолжая полировать лезвие своего огромного меча. — Ненавижу твою честность, — слабо огрызнулась Цзялэ и подлила себе ещё разбавленного вина. — И любишь за неё же, — усмехнулся Чжэпин. На это Цзялэ нечего было возразить. С улицы послышался шум, и Цзялэ пристальнее вгляделась в толпу. Как знала, что без проблем не обойдётся! Но когда разглядела источник шума, то рассмеялась в голос: — Ты не поверишь, здесь этот мальчишка, принц королевства Дождя! И уже нарвался на неприятности! — Смешно? А вдруг тебе за него замуж придётся выйти? Смех Цзялэ сразу оборвался. — Ты не шути так. Уверена, он приехал просто помахаться на мечах с сильными соперниками. Этот парень помешан на дуэлях. И как он королевством править собирается? — Пока с ним Колдун, Дождь будет стоять непоколебимо, — заметил Чжэпин. — Вот именно. А я им нафига сдалась? — Территории, Лэлэ. — О, заткнись. Шумиха поуспокоилась, и Цзялэ продолжила разглядывать собравшихся. — Твою же ж мать... Чжэпин, иди сюда, глянь! Вон тот парень в нелепой броне, у третьего шатра. Чжэпин отставил меч в сторону и тоже подошёл к окну, глядя в указанном Цзялэ направлении. Рыцарь и правда выглядел странно, части его брони совсем не сочетались друг с другом, но с такого расстояния разглядеть лицо или фамильный герб не удавалось. — Кто это? — спросил Чжэпин. — Помнишь того засранца, сына друзей отца, который несколько раз гостил вместе с братом в нашем замке? И которого мы даже вдвоём не смогли победить... — Е Сю. Прошло больше года с тех пор, как узурпаторы убили его родителей, а про наследного принца больше никто ничего не слышал. Все считали, что он погиб, но не так давно поползли слухи, что он и его младший брат живы и собирают новый орден где-то на спорных землях королевств Дождя и Травы. — Какого хрена он тут забыл? Тоже хочет отхапать нашу территорию? — хмурясь, спросила Цзялэ. — Как раз в его случае всё может быть иначе, — усмехнулся Чжэпин. — Вы ведь... — Даже не вспоминай, — отрезала Цзялэ. — Не важно, зачем он здесь, но победителем он не станет. Чжэпин даже спорить не стал, лишь хмыкнул. Кажется, это был второй раз за всю жизнь, когда он видел Цзялэ смущённой. И оба раза причиной был Е Сю.

***

— Это... — Моя родословная, — кивнул Е Сю. — Что, кровь недостаточно голубая? — Дело в том, что у вас... Неподходящий статус, — промямлил писарь. — Отчего же? Я — рыцарь, вполне благородный. Вот меч, вот фамильный герб, вот документы. В чём проблема? — Но у вас нет никаких владений и людей в подчинении... — Я пропустил пункт правил с минимальными требованиями? Где это указано? — состроив невинное лицо, спросил Е Сю. Писарь, зачисляющий рыцарей на турнир, обливался холодным потом и абсолютно не знал, что делать. Изгнанный из собственного королевства и потерявший власть, без гроша за душой и даже без какого-либо захудалого поместья, теперь Е Сю собрал новый орден, обосновавшийся в вонючем трактире, явился сюда и желал принять участие в рыцарском турнире. Нищий кандидат в мужья для всеми любимой принцессы Цзялэ? Уму непостижимо! Отступать он, судя по всему, не собирался, а очередь, выстроившаяся за ним, уже начала недовольно гудеть. — Я не могу... — Что здесь происходит? — раздался строгий голос. Когда писарь поднял голову, ему захотелось провалиться сквозь землю. — В-ваше Величество, — пролепетал он, увидев перед собой короля Вэньцина. — Понимаете, этот человек... — Наследник династии Е в пятом поколении. Проблемы? — Это... — писарь хотел было объясниться, но под пугающим взглядом короля Вэньцина мигом заткнулся и подписал, наконец, сертификат на участие для Е Сю. Дождавшись, когда тот заберёт бумаги, Вэньцин кивнул и вернулся на своё место в очереди. Е Сю следовал за ним. — Помощь пришла, откуда не ждали. Сколько зим, старина Хань! — сказал он, остановившись рядом. — С каких пор ты начал помогать соперникам? — Я за честные соревнования, — Вэньцин окинул его взглядом с головы до ног и поморщился. — Что за глупый вид? — Эй, ты в курсе, что полтора года назад я остался на улице без единого медяка? Знаешь, как много я работал, чтобы накопить хоть на какую-то броню? — Почему не пришёл ко мне? — После всех разногласий между нашими родителями? Едва до войны не дошло! Мне безопаснее сунуться в логово троллей, чем на твою территорию. — Мы — не наши родители, и с тобой я воевать не собираюсь, — твёрдо сказал Вэньцин, глядя Е Сю прямо в глаза. — Правильно, чего со мной воевать, у меня даже армии нет, — рассмеялся Е Сю. — Впрочем, это ненадолго. — Ты всё же собираешься вернуться? — А то ж! Так что прости, твоя мечта сделать меня своим генералом останется несбыточной. Вэньцин нахмурился сильнее, но ничем более не выдал своего разочарования. — Встретимся на арене, — в конце концов сказал он. — Обязательно, — согласился Е Сю и ушёл, махнув рукой на прощанье.

***

На следующий день рыцари тянули жребий, чтобы узнать, кто кому достанется в противники, да тренировались, готовясь к предстоящим сражениям, пока рабочие готовили арену. Конечно же, Цзялэ пришла на полигон, чтобы оценить тех, кто явился сражаться за её сердце... Ну, или за территории, чёрт с ними. Никто не смел докучать принцессе. Кроме, наверное, самого наглого воина на всех Континентах. — Давно не виделись, Лэлэ, — сказал Е Сю, становясь рядом с Цзялэ плечом к плечу. — А, это ты, — Цзялэ окинула его безразличным взглядом с головы до ног. — Почему ты так холодна? После всего, что между нами было... — Ещё слово, и я вырву твой поганый язык. — А мне казалось, ты от него без ума... — Е Сю умолк, напоровшись на её раздражённый взгляд, что стал острее лезвия кинжала. — Да ну, раньше дразнить тебя было веселее. — Раньше меня не пытались выдать замуж за первого встречного, — хмуро отозвалась Цзялэ, крепче стискивая сложенные на груди руки. — Есть предложение. Когда выиграю турнир, можем отложить свадьбу. Станешь генералом моей армии? — Всё такой же самоуверенный ублюдок, — усмехнулась Цзялэ. — Ты ещё не победил. И армии у тебя нет. Странное чувство сдавило горло: обычно Цзялэ злилась из-за того, что на неё смотрели лишь как на женщину, а не на воина. Но услышать подобные слова от Е Сю оказалось... Обидно. — Будет, — просто сказал Е Сю. — Я уже нашёл людей, которые пойдут за мной, и набросал кое-какие планы, учитывая расположение земель, с которыми готов распрощаться твой отец. Дело за малым — победить всех соперников! — Раньше ты не был таким бесстыжим, — сказал Вэньцин, выйдя из-за спины Е Сю. — Ой ли? Хотя раньше и времена были другие. Я не могу предать ожидания своих будущих подданных. — Король Вэньцин, — Цзялэ первая протянула ладонь. — Принцесса Цзялэ, — тот ответил на приветствие, обхватив её руку чуть выше запястья. То, что Вэньцин поздоровался с ней по-мужски, а не полез лобызать пальцы, удовлетворило её гордость — он всегда обращался с ней как с равной. И был одним из немногих, кого она была действительно рада видеть на этом турнире. Но вот Е Сю... Его беспричинно хотелось отмудохать, даже когда он просто молча улыбался, как сейчас, набивая трубку табаком. — Так как будет проходить турнир? — в конце концов спросил Е Сю, закурив. — Ты что, не читал правила на обороте сертификата? — Е Сю лишь пожал плечами, Цзялэ вздохнула. — Сначала соревнования на выбывание до тех пор, пока не останутся трое претендентов. Они по очереди сразятся с лучшим воином королевства Цветов, и если кто-то сможет его победить, он станет чемпионом, — объяснила она. — Сражение с лучшим воином? Это что-то новенькое. — Это моё условие отцу. Если мой рыцарь победит сильнейших претендентов, мне дадут свободу. — А если твой рыцарь проиграет нескольким претендентам? — Победившие будут сражаться друг с другом. Но я надеюсь, этого не произойдёт, — жёстко сказала Цзялэ. Вэньцин и Е Сю молча переглянулись. — Ты настолько сильно не хочешь замуж? — в конце концов спросил Вэньцин. Цзялэ глубоко задумалась, прежде чем дать ответ. — Я не против разделить обязанности с другим правителем и защищать вверенных мне подданных. Но... — Наследник? — догадался Е Сю. — Ребёнку нужна мать. Я на эту роль совсем не гожусь. Цзялэ взглянула на рыцарей остро и пронзительно, даже Е Сю не осмелился бы сейчас её подначивать. Ему оставалось лишь поражаться, как идеально в Цзялэ сочетались красота, сила и какая-то особая, хрупкая нежность, обычно надёжно спрятанная за стальными латами и насмешливым взглядом. — Лэлэ! — позвал Чжэпин издалека, и наваждение вмиг развеялось. — Идём гонять наших салаг. Цзялэ кивнула Е Сю и Вэньцину на прощанье и направилась в сторону соседнего полигона. — Скажи честно, старина Хань, зачем ты пришёл на этот турнир? — За ней, — на задумываясь, сказал Вэньцин. — Тогда не смей никому проигрывать, — серьёзно сказал Е Сю, вытряхивая трубку, но тут же добавил: — Кроме меня, само собой! Вэньцин хмыкнул. — Идём, разомнёмся, — позвал он. Е Сю с улыбкой принял его приглашение.

***

В первый день турнира количество претендентов сократилось не вдвое, как предполагалось, а почти на две трети. Правилами было запрещено использование в бою зелий и магии, но многие попались на нарушениях и были с позором дисквалифицированы. Цзялэ страдала. Она ненавидела появляться на людях в платьях, но так потребовал её отец. Впрочем, они с Чжэпином не теряли времени даром: запоминали стили боя разных участников, какое оружие они использовали, и искали слабые стороны, а после пропадали на дальнем тренировочном полигоне до самой темноты. Так прошёл ещё день, и ещё один. Наконец в турнире остались лишь трое лучших воинов со всех уголков Континента. Их ждало последнее испытание: сражение с сильнейшим рыцарем, выбранным самой принцессой. — Три боя подряд! Я так волнуюсь за сэра Чжэпина! — лепетала Мэйлин, которая на время турнира заботилась о платьях принцессы и помогала ей наряжаться. — Миледи, какое предпочтёте сегодня, зелёное или фиолетовое? — Мм, даже не знаю, а какой цвет больше нравится тебе? — спросила Цзялэ. — Ну, если вы интересуетесь, то, наверное, зелёный? — неловко отозвалась служанка. — Отлично! А сейчас послушай меня внимательно, Мэйлин, у меня для тебя есть ответственное задание...

***

Принцесса, как и ранее, появилась на людях в сопровождении младшего брата, первого рыцаря и нескольких стражников. Сегодня на ней было роскошное зелёное платье, вышитое золотом, а лицо скрывала непрозрачная короткая вуаль. — Это ещё что? — тихо спросил король, когда Юань занял своё место по правую руку от отца, а принцесса села рядом с братом. — Она волнуется, что будет отвлекать претендентов, потому решила не открывать лицо до завершения последнего поединка. — Вот оно как, — кивнул король. Он уже давно привык к некоторым странностям дочери и легко мирился с ними. — Милорды, миледи, я должен покинуть вас, — поклонившись, сказал Чжэпин. Король вновь кивнул — естественно, Цзялэ выбрала своим чемпионом именно Чжэпина, это понимали все без исключения. До начала второго этапа турнира оставалось полчаса. v — Не туго? — спросил Чжэпин, затягивая бинты на груди Цзялэ. — Нормально. За столько лет ты научился не промахиваться с первого раза, — усмехнулась та. — Кто будет первым? — Болтливый пацан из Дождя, — серьёзно сказал Чжэпин. Понаблюдав несколько его боёв, он не смел недооценивать силу преемника Колдуна. — Он чертовски быстр, и у него лёгкий меч. Щитки не нужны, хватит и кольчуги. Парные кинжалы? Посоревнуюсь с ним в скорости, — решила Цзялэ. — Хао? — Всё готово, — отчитался оруженосец. Даже он, не отличавшийся особыми манерами и уважением к принцессе, был взволнован тем, что она бросила вызов сильнейшим претендентам. — Может, уши воском заткнёшь? Его болтовня легко может выбить тебя из равновесия, — с сомнением заметил Чжэпин. — Совсем в меня не веришь? Чжэпин рассмеялся. — Я в Богов не верю так, как в тебя. Удачи, — сказал он. — На неё не полагаюсь, — ухмыльнулась в ответ Цзялэ и, опустив забрало шлема, вышла из шатра на арену.

***

Мэйлин казалось, что она вот-вот упадёт в обморок. Даже если она привыкла завтракать с принцессой Цзялэ, а с недавних пор и с её братом, то сидеть подле королевской четы, притворяясь их дочерью, было для неё чересчур. Да что там, она уже безумно волновалась за сэра Чжэпина, которому, как она думала, предстояло выстоять — выиграть — три боя подряд, но когда услышала их истинный план, от шока даже возразить ничего не смогла. Лишь несколько слов принцессы — «Я рассчитываю на тебя!» — заставили её согласиться с этим безумством. Но когда Цзялэ вышла на арену, сердце Мэйлин едва не разорвалось от переживаний. Она чуть не вскрикнула, почувствовав прикосновение к собственной ладони. — Не волнуйся, — шепнул принц Юань, не отводя взгляда от начавшегося боя. — Просто верь в неё. Мэйлин неосознанно крепче стиснула его ладонь и сама не заметила, как шум крови в ушах постепенно успокоился. Толпа на трибунах вокруг арены подбадривала первого рыцаря своего королевства, все они верили в его победу, хоть и не знали, кто это на самом деле. А она знала. Но спокойствия это не добавляло.

***

— Это не Чжэпин, — заметил Вэньцин, когда проигравший Хуан Шаотянь, громко возмущаясь и требуя реванша, всё же покинул арену. — Само собой. Это лучший воин королевства Цветов — принцесса Цзялэ, — просто ответил Е Сю, пыхтя трубкой. — Ты с самого начала знал? — А ты нет? Какой недогадливый, — усмехнулся Е Сю. Вэньцин сжал кулаки. Следующим на арену предстояло выйти ему, и он готов был сокрушить Чжэпина. Но Цзялэ... — Она не простит тебе, если станешь её жалеть, — будто заглянув в его мысли, сказал Е Сю. И он, безусловно, был прав.

***

— Эта победа далась нелегко. Уверена, что выдержишь ещё два поединка? — обеспокоенно спросил Чжэпин, стягивая бинтами запястья Цзялэ. Хао в это время обрабатывал рану на плече обезболивающей мазью — меч у Шаотяня хоть и был лёгким, но резал сталь словно бумагу. — Случись война, передо мной будут сотни, тысячи противников. И никаких передышек. Хватит говорить глупости, — отрывисто ответила Цзялэ. Чжэпин не стал возражать, пусть и хотелось. На поле боя все выматывались одинаково, и большинство являлись лишь рядовыми солдатами, а не лучшими бойцами своих королевств. Это разные вещи. Но Цзялэ была упряма как стадо баранов и по-королевски горда, она не терпела снисхождения и не позволяла себе поблажек. Глупая девчонка... — Не дай покалечить себя. Король Вэньцин силён как медведь, следи за всем его телом, не только за оружием. Возьми щит. — Копьё. Я не собираюсь уходить в оборону, просто не подпущу его близко, — возразила Цзялэ. — Как пожелаешь. Удачи, — тяжело вздохнув, сказал Чжэпин.

***

Это было полное фиаско. Он в самом деле монстр, подумалось Цзялэ, когда Вэньцин, после непродолжительной битвы, переломил воткнувшееся в землю копьё пополам и ударил её кулаком в живот. Кровь запачкала шлем изнутри, а Цзялэ упала на колени и больше не смогла подняться, сколько бы ни старалась — тело скрутило судорогами, перед глазами темнело. Первый проигранный бой. И полностью проигранная война. — Поднимайся, принцесса, — сказал Вэньцин, и Цзялэ вздрогнула от удивления, медленно подняв голову. — Для них ты всё ещё герой. С трудом сделав глубокий вдох, Цзялэ ухватилась за протянутую руку и встала на ноги. Расправила плечи, смаргивая навернувшиеся от боли слёзы, и, едва заметно хромая, вернулась в свой шатёр — под громкий гул толпы, что подбадривала её, несмотря на поражение. А едва скрывшись с чужих глаз, снова упала — Чжэпин еле успел подхватить её. Одному дьяволу известно, сколько силы воли ему потребовалось, чтобы не выбежать за ней на арену. — Я объявлю об окончании второго этапа, — сказал он, вытирая лицо Цзялэ от крови. — Меня ждёт ещё один соперник, — хрипло выдохнула Цзялэ. Хао протянул крынку с лекарственным отваром, и Цзялэ, закашлявшись и облившись, с трудом сделала несколько глотков. Дышать стало легче. — Тебе нужно к лекарю, немедленно, — голос Чжэпина звучал как никогда холодно. — Рёбра целы, но насчёт внутренних органов я не уверен. — Я не сбегу с поля боя. — Это не поле боя, дура! И ты уже проиграла, в таком состоянии тебе не одолеть Е Сю! — сорвался Чжэпин. Цзялэ на секунду прикрыла глаза, а после откинула руки Чжэпина и тяжело поднялась на ноги. — Ничего нельзя утверждать, пока бой не будет закончен, — усмехнулась Цзялэ. Чжэпин вспомнил: это Е Сю сказал им ещё в первую их встречу. Когда они устроили тренировочный бой двое на одного и загнали его в угол, но в конце концов так и не смогли победить. Между Цзялэ и Е Сю всегда существовала какая-то особенная связь, которой Чжэпин не понимал. Со стороны казалось, будто эти двое ненавидят друг друга, но что это было на самом деле? Если честно, он и не хотел знать ответ. — Удачи, — сквозь стиснутые зубы пожелал он — в последний раз на сегодня. Е Сю уже ждал на арене — он не сомневался, что Цзялэ выйдет. — Что за глупости ты творишь, Лэлэ? — первым делом спросил он. — Собираюсь победить тебя в честном бою, — хрипло отозвалась та. — Этот бой с самого начала не был честным. В этот раз Цзялэ не стала отвечать, рассекла мечом воздух и приняла боевую стойку. От первого выпада Е Сю уклонился, второй отбил своим мечом. — Всё такая же упрямая, — усмехнулся он. — Не играй со мной! Сражайся в полную силу! — выкрикнула Цзялэ. — Умереть хочешь? Молниеносно рванувшись вперёд, он подцепил край шлема лезвием и сдёрнул его с головы Цзялэ. Заплетённые в косу волосы тяжело ударились о пластину на спине — Цзялэ отчётливо услышала этот звук в повисшей над ареной тишине. — Лэлэ! — воскликнул король, вскочив со своего места. — Что происходит?! Пока он ошарашенно смотрел на свою дочь, измотанную, раненную, перепачкавшуюся в грязи и крови, Юань, предвидя неприятности, схватил Мэйлин за руку и быстро увёл её подальше от трибун. — Это было моё условие, отец! И ты на него согласился, — ответила та, не спуская глаз с Е Сю. — Я не... Король хотел было ответить, но тут из толпы раздался возглас. Затем ещё, ещё и ещё, пока не превратился в громкий дружный хор — народ скандировал имя своей принцессы. — Продолжим, — сказал Е Сю и ринулся в бой. Цзялэ рванулась ему навстречу. Удар, ещё один, уклонение, перекат, бесконечная череда ударов. Она не чувствовала боли. Её окружали люди, которые, несмотря ни на что, верили в её победу. Тело горело от адреналина, и время будто замедлило свой ход, позволяя рассмотреть каждое движение противника. Как долго она сможет держаться в таком темпе? Да, она видела движения Е Сю, но не успевала за ними. Меч казался всё тяжелее с каждым ударом, пыльный воздух забивал глотку, а ноги будто увязали в топком болоте. Цзялэ поняла, что уже проиграла, когда не смогла замахнуться, лишь блокировала удар. Первый, второй, третий — боль возвращалась, каждая рана на её теле будто горела огнём, и мельтешащая темнота заволакивала обзор. Бедро полоснуло болью. Меч выпал из дрожащих рук, ноги подкосились, но у Цзялэ не было сил даже на то, чтобы смягчить падение. Е Сю шагнул вперёд и поймал её в свои объятия. Цзялэ прижалась горящей щекой к холодной пластине его нагрудника и, принимая поражение, закрыла глаза.

***

После окончания поединка Е Сю помог уложить Цзялэ на носилки, и её отнесли в лазарет. Обеспокоенный король быстро объявил имена победителей и назначил финальный бой за звание чемпиона на завтрашний полдень, тут же покинув трибуну. Он не стал полагаться на лекаря, а сразу послал за целителем в храм. Магия, в отличие от снадобий, действовала мгновенно. Позже, смыв с себя пот и переодевшись, Е Сю наведался в лазарет, но лекарь сообщил, что миледи отдыхает в своих покоях. Разузнав, где они находятся, Е Сю двинулся туда. Он вовсе не удивился, обнаружив Чжэпина у кровати спящей принцессы. — Как она? — спросил Е Сю, прикрыв за собой дверь. — Лучше, чем выглядело со стороны. Кости целы, опасных повреждений нет. К завтрашнему вечеру должна оклематься, — коротко ответил Чжэпин. — Поздравляю с выходом в финал. — И почему это прозвучало как угроза? — усмехнулся Е Сю. Чжэпин только хмыкнул в ответ, кинув на него усталый взгляд. Он чертовски переживал за Цзялэ и даже не пытался это скрыть. Е Сю подошёл ближе, положил руку ему на плечо. — Сходи отдохни, я пригляжу за ней. Чжэпин колебался, покусывая нижнюю губу. Наклонился к Цзялэ, убрал длинную чёлку с её лица и положил ладонь на лоб. Кивнул. — Жар спал. Если что-то случится, я живу в соседних покоях, — сказал он и заглянул Е Сю в глаза. — Доверяю её тебе. Е Сю кивнул со всей серьёзностью и занял место Чжэпина у кровати, едва за тем захлопнулась дверь. Цзялэ спала здоровым сном, её грудь мерно вздымалась и опускалась, а лицо казалось совсем юным. Совсем как пять лет назад, когда Е Сю влюбился в неё. Влюбился впервые в своей жизни, он даже вызвал её на поединок, а когда победил — потребовал поцелуй. Цзялэ не была бы собой, если б отказалась выполнить поставленные условия. Он до сих пор помнил прикосновение её сухих тонких губ, быстрые неумелые движения языка, и как Цзялэ укусила его, прежде чем разорвать поцелуй. Её раскрасневшиеся щёки и то ли злой, то ли смущённый взгляд. Тогда у него внутри всё переворачивалось от одного взгляда на неё, но... Это было так давно. С ним столько всего произошло за эти пять лет: сначала его отец поссорился со своим лучшим другом, королём Тирании, и эта ссора едва не привела к войне. Воспользовавшись смутой, заговорщики начали плести козни против короля. Его и Е Цю пытались убить несчётное количество раз, даже в родном замке Е Сю не чувствовал себя в безопасности, волновался за брата и родителей... Но в конце концов смог лишь сбежать, спасая себя и Е Цю от неминуемой гибели. Потом они не жили — выживали на улицах. Гордость не позволяла опускаться до воровства, приходилось тяжело работать, чтобы раздобыть себе на пропитание. Они совершенно не знали, куда жизнь заведёт их дальше. Встреча с Муцю и Мучэн, такими же беспризорными сиротами, дала ответ на все вопросы. То, что раньше казалось невыполнимым, вдруг обрело заметные очертания: вернуть былую славу, вот чего хотел Е Сю. И, в отличие от Муцю, он мог воплотить эту мечту в реальность. Собрать новый орден, восстановить потерянный титул и возвести своё королевство с нуля — такую задачу поставил перед собой Е Сю. Даже если Муцю всего лишь мечтал, рассказывая младшей сестре сказки об их светлом будущем, которое никогда не наступит, его слова разбудили в Е Сю жажду к жизни. Задали цель, к которой стоило стремиться. Дали смысл его существованию. Когда он услышал о грядущем турнире, наградой в котором была объявлена не только обширная территория, но и женитьба на принцессе Цзялэ, в груди снова шевельнулось это нежное чувство из беззаботного детства. Влюблённость, которая так и не успела перерасти во что-то большее. Он не представлял, что почувствует, когда вновь встретит Цзялэ. Даже сейчас... Разглядывая её спокойное лицо, касаясь кончиками пальцев гладкой светлой кожи, Е Сю не чувствовал того трепета, от которого раньше перехватывало дыхание. Только когда наклонился и коснулся её губ — всё таких же сухих, тёплых, пахнущих целебными травами — своими, нежность накрыла мягкой волной. Нежность, и больше ничего. Е Сю всё ещё любил её, но совсем не так, как любят девушку, на которой хотят жениться. Он прижался лбом к её лбу, чувствуя тёплое дыхание на своих губах, и замер так, прикрыв глаза. Завтра ему предстоял бой, который решит их дальнейшую судьбу: его, Цзялэ и Вэньцина. А Е Сю так и не определился, чего жаждет больше, победы или поражения. — Ты что творишь? — тихо выдохнула Цзялэ, открыв глаза. Е Со поднялся и улыбнулся. — Да так... Вспомнил, как украл твой первый поцелуй. — Избил девушку, чтобы поцеловать — не завидую я той, в кого ты влюбишься. — А как с тобой иначе? Теперь вот снова избил, чтобы жениться. — Суровая рыцарская романтика, — слабо усмехнулась Цзялэ. — Так финальный бой уже прошёл? — Он будет завтра, — пояснил Е Сю. — Пожелаешь мне удачи? — Обойдёшься. Я буду болеть за Вэньцина. — Так сильно хочешь за него замуж? — Так сильно не хочу за тебя! — в свете свечей ухмылка Цзялэ больше походила на мягкую улыбку. — Ты разбиваешь мне сердце, — Е Сю помолчал немного и продолжил. — На самом деле, старина Хань отличный парень. — Знаю. Я уже один раз чуть не вышла за него, — отозвалась Цзялэ. — Но мне претило само понятие политического брака. — Быть призом на турнире чем лучше? — Здесь у меня была возможность отстоять свою честь, — голос Цзялэ звучал всё тише. — Кто знает, может он — моя судьба? Она засыпала. Засыпала при другом человеке — доверяла. — А может твоя судьба — это я? — тихо спросил Е Сю. Но Цзялэ не ответила, она уже спала.

***

На следующий день ровно в полдень Е Сю вышел на арену крепко держа меч и твёрдо намереваясь победить. Вот только Вэньцин с первых же секунд налетел на него будто ураган — Е Сю не успел вовремя отреагировать. И пусть он быстро взял себя в руки, начав сражаться в полную силу, Вэньцин уже вошёл в свой ритм, нарушить который было не так-то просто. Бой длился почти час. Измотанные и уставшие, рыцари не уступали друг другу в силе, но в итоге всё решила выносливость, которой у Вэньцина было на порядок больше. Упав спиной на утоптанную землю арены и почувствовав холод стали у своего горла, Е Сю выдохнул и улыбнулся. В конце концов победил достойнейший. К лекарю шли вместе, подпирая друг друга плечами и то и дело спотыкаясь — свежие раны пекло, от усталости заплетались ноги, но без груза неопределённости дышалось легче. О том, что делать дальше, когда упустил такой шанс разжиться необходимыми территориями, Е Сю предпочёл пока не задумываться. Завтра у Цзялэ был день рождения и её помолвка с чемпионом турнира, королём Вэньцином. Многие знатные рыцари приняли приглашение остаться в гостях в замке Цветов до конца турнира, чтобы поприсутствовать на этом празднике. Е Сю надеялся, что ему удастся наладить новые знакомства и заручиться поддержкой со стороны.

***

Отоспавшись после тяжёлого боя и проснувшись под вечер, Е Сю пошёл шататься по Нижнему Городу. До завтрашнего бала заняться было абсолютно нечем. Из праздного любопытства заглянув в таверну, Е Сю, к своему удивлению, наткнулся взглядом на знакомую фигуру. — Отмечаешь победу в одиночестве? — спросил он, подсев за стол к Вэньцину с кружкой эля. — А ты пришёл заливать горе? Е Сю невесело рассмеялся. — Да уж, эти земли были мне очень нужны. — Только земли? — нахмурившись, спросил Вэньцин. — Ты ведь любишь Цзялэ. Е Сю затянул с ответом, принявшись набивать трубку. — Да, наверное. Но не так, чтобы жениться там, детей заводить и всё такое прочее... Вэньцин продолжал внимательно смотреть, будто ожидал продолжения. — Что? Это всё. Задай Чжэпину этот вопрос, он тоже что-нибудь пространное выдаст. В конце концов, не для всех чувств люди смогли придумать определения. — Сплетничаете? — спросил Чжэпин, грохнув кружкой об их стол. — Поздравляю с победой, Ваше Величество. Подумать только, я стану твоим подданным! Вэньцин кивнул, и они втроём подняли кружки. — Что-то ты не выглядишь счастливым, старина Хань, — заметил Е Сю и отодвинул свою кружку подальше. С хмелем ему нужно было быть осторожнее. Чжэпину, кстати, тоже, но тот, судя по всему, собирался сегодня надраться. — Думаю, что делать с новыми территориями, — ответил Вэньцин. — Они далеко от моих владений, и у меня нет свободных людей. — Можешь отпустить туда Лэлэ, — предложил Е Сю. — Ты ведь думал о том, чтобы слить бой и дать ей свободу. Тебя остановило лишь то, что я мог выиграть. Вэньцин посмотрел тяжёлым тёмным взглядом. — Я приехал сюда за ней, — отрезал он. Чжэпин фыркнул, но так ничего и не сказал. — Ну, тогда подожди немного. Наберу побольше людей, обучу их и отвоюю у тебя этот кусок земли. Похоже на план? — рассмеялся Е Сю. — Ты что, уже нажрался? — спросил Чжэпин. — Никогда не умел пить. — Кто бы говорил! — не остался в долгу Е Сю. — И я, кстати, не шутил. Они продолжили обмениваться шпильками как старые друзья — каковыми, впрочем, и являлись, а Вэньцин, прихлёбывая эль, снова погрузился в свои размышления. Он действительно приехал на этот турнир потому, что хотел забрать Цзялэ с собой. Впервые он увидел её три года назад на балу в честь заключения мира между их королевствами — тогда ещё на троне восседал его отец. Следуя правилам этикета, Вэньцин пригласил принцессу на танец: она казалась прекрасным хрупким цветком, которого страшно было касаться, чтобы не смять лепестки. С длинными огненно-рыжими волосами, рассыпающимися по спине, безупречно белой кожей и тёплым взглядом светло-карих, почти янтарных глаз... Он видел множество подобных красавиц. Вот только образ прекрасной принцессы рассыпался, стоило Вэньцину взять её ладонь и ощутить мозоли от долгих и упорных тренировок с мечом. Положить руку на её талию и почувствовать твёрдость тренированных мышц. Увидеть вблизи почти незаметные, побелевшие со временем шрамы — один тянулся из-под чёлки и пересекал бровь, другой едва выглядывал из выреза платья. И её цепкий взгляд точно также оценивал его как воина, а не возможного кандидата в мужья. Вэньцин был поражён до глубины души и абсолютно очарован. Впервые в жизни он не смог просто подойти и сказать, о чём думал. Так и не пригласил её на спарринг — смущался как мальчишка. Он никогда ничего подобного не испытывал и не знал, что делать. Позже, когда гости покинули их замок, он пришёл к отцу и заявил о своём желании жениться на принцессе Цзялэ, но, к его разочарованию, короли уже обсуждали возможность их брака для укрепления мира. Цзялэ была против. Вэньцин понимал: с ней обычная схема «должна — значит, выйдешь замуж» не сработает. Это лишь сильнее распалило его интерес и уважение к этой девушке. Но неожиданно его отец слёг с болезнью, и ему пришлось взять бразды правления в свои руки. Много времени потребовалось на то, чтобы собрать вокруг себя надёжных доверенных людей и привести жизнь огромного королевства к стабильности. Отец выздоровел, но видя, как справляется его сын, со спокойным сердцем оставил трон ему. А вскоре по Континенту разнеслась весть о рыцарском турнире, наградой в котором была женитьба с прекрасной принцессой Цзялэ. Одна лишь мысль о том, что её так просто мог забрать кто-то другой, приводила Вэньцина в бешенство. И вот теперь он здесь, он стал чемпионом этого турнира, но чувствовал лишь полную растерянность — почти как тогда, когда не решался пригласить принцессу на тренировочный полигон. Он не желал выигрывать её, будто какой-то приз. Он хотел покорить её сердце также, как она покорила его. До этого времени его волновала только Цзялэ, про её приданое он даже не думал. Эти территории находились аккурат между королевствами Цветов и Самсары, там были плодородные земли и мягкий климат, а из-за большого количества глины в пещерах было развито гончарное дело. Так себе прибыль, но жители не знали голода, успешно продавая искусно изготовленную посуду заезжим купцам из собственного королевства и Самсары. Вэньцин считал, что земельная рента с этого небольшого участка не стоила его внимания — Тиранию кормило море и торговля с купцами с других континентов. От новых территорий, расположенных так далеко, ему было слишком мало прока. — Е Сю, — позвал Вэньцин, приняв решение. — Я уже говорил, что не собираюсь с тобой воевать. Станешь мне названным братом? Е Сю, имевший неосторожность в этот момент пить из своей кружки, подавился и выплюнул эль обратно. Вэньцин прикрыл лицо ладонью. Чёрт возьми. Он имел в виду, что пока Е Сю в таком шатком положении, Вэньцин готов взять его под свою протекцию и помочь восстановить королевский титул. А также продать в рассрочку территории на границе Самсары — например, ежемесячный процент с земельной ренты не был бы лишним. Вся эта логическая цепочка осталась лишь у него в голове, зато результат озвучил. Ораторское искусство, достойное короля, невесело подумал Вэньцин. — Старина Хань, ты перебрал. Идём, дотащу тебя до комнаты, — откашлявшись, сказал Е Сю. — Ага. А с этим что делать? — Вэньцин кивнул на Чжэпина. Тот сидел, уткнувшись лбом в стол, но рука его до сих пор крепко сжимала кружку. Рядом стояли ещё несколько пустых. — Тогда сначала его. — Давай. Расплатившись за выпивку, компания из двух шатающихся и одного спящего рыцаря, сшибая всё на своём пути, покинула таверну.

***

К счастью, стражники в замке узнали их пьяные рожи и даже любезно подсказали, куда сгрузить тушу первого рыцаря. Е Сю узнал эти коридоры — в соседней комнате жила Цзялэ, а их, как почётных гостей, поселили в противоположном крыле. Пока затаскивали храпящего Чжэпина на кровать, Вэньцин споткнулся и тяжело рухнул рядом, но подниматься не спешил. Помассировал переносицу и со стоном уронил руки. — Кажется, я и правда перебрал, — признался он. — То есть, до этого ты сомневался? — тихо рассмеялся Е Сю, стаскивая с Чжэпина сапоги. — Оставайся, Чжэпин с утра так обрадуется! Ответом ему был храп в два горла. — Старина Хань? — позвал Е Сю. — Ты серьёзно?.. В этот раз ему пришлось закрывать рот рукой, чтобы не ржать в голос. Избавив Вэньцина от обуви, он задумался, не стащить ли с них штаны для полноты картины, но если кто-то застанет их в таком виде, проблем потом не оберёшься. Так что он просто накинул сверху покрывало и тихо вышел из комнаты.

***

— Утречка, голубки! — поприветствовал Е Сю, ввалившись в покои Чжэпина. — В жопу себе своё утречко засунь, — отозвался тот. Вэньцин промолчал, с ненавистью глядя на стол, уставленный тарелками. — Как ты груб со своим спасителем, может, тогда сам за микстурой сходишь? — Беру свои слова назад! Давай, сделай это утро действительно добрым! — тут же сдался Чжэпин, протягивая руку к бутылочке с желтоватой мутной жидкостью. — Что похмелье с людьми делает, — ухмыльнулся Е Сю и поставил вторую бутылочку на стол перед Вэньцином. — Видать, весело в Цветочном королевстве живётся, раз у придворного лекаря это пойло ящиками запасено. Вэньцин взял микстуру, недоверчиво оглядел её на свет, откупорил крышку — Е Сю едва успел перехватить его за запястье. — Не нюхай! Просто выпей залпом, полегчает мгновенно, — посоветовал он. — Е Сю дело говорит, — согласился Чжэпин и чокнулся своей бутылочкой с Вэньцином. — Твоё здоровье. — Гадость, — констатировал Вэньцин, тяжело сглотнув лекарство. — Зато завтрак обратно не полезет. А ты куда собрался? — спросил Чжэпин у Е Сю, придвигая к себе тарелки. — До бала ещё полдня, а принцесса с раннего утра развлекается с гостями на полигоне. Решил к ним присоединиться. — Мало ей было, только вчера ведь на ноги встала... — Ей всегда мало, если дело касается сражений, — улыбнулся Е Сю, отщипнув виноградину и засунув её в рот. Вэньцин с Чжэпином, расправляясь с завтраком, лишь молча согласились с ним.

***

— Это последняя, Ваше Величество, — отчитался стражник. Король взглянул на клетку с ядовитыми змеями и сжал зубы. Кивнул. — Усилить охрану, обыскать замок, но не поднимать шума. Никто из гостей не должен узнать о случившемся! Цзялэ и Чжэпин — тоже. Юань, полагаюсь на тебя. До начала бала преступник должен быть найден! — Да, Ваше Величество, — поклонился принц и покинул покои короля Вэньцина, на ходу раздавая указания стражникам. По какой-то счастливой случайности Его Величество не ночевал сегодня в своей гостевой комнате, и это спасло ему жизнь. Служанку, принёсшую ему завтрак, укусила змея — её едва удалось спасти, и то лишь потому, что рядом были другие слуги. Если о покушении станет известно, войны между королевствами Цветов и Тирании не избежать, это Юань понимал очень хорошо. Ему впервые доверили такую ответственную миссию... Он просто не мог подвести сестру и разочаровать отца.

***

До торжественного бала оставалось меньше часа. Чжэпин, задавшийся целью как можно лучше узнать своего будущего сюзерена, направлялся к покоям Вэньцина и увидел их с Е Сю в конце коридора. Хотел было окликнуть, но тут со средней лестницы, прямо между ними, выскочил человек и вскинул арбалет, направив его в спины двум ничего не подозревающим рыцарям. — Стоять! — заорал Чжэпин, рванув вперёд. Вэньцин резко обернулся и на голом рефлексе поймал выпущенный в его сторону арбалетный болт — ладонь обожгло болью. Е Сю же, выхватив меч, уже бежал навстречу противнику. Впрочем, его помощь не понадобилась: Чжэпин ударил того по затылку гардой и пнул в спину — тощий пацан без сознания растянулся на каменном полу, выронив оружие. — Надо же, знакомое лицо, — заметил Е Сю, перевернув нападавшего ногой. — Я у него сегодня микстуру от похмелья брал. — Помощник лекаря, малыш Ли. Сначала спасает, а потом убить пытается — что за молодёжь нынче пошла! — фыркнул Чжэпин. — Вэньцин, ты в порядке? Эй-эй! — Чёрт! — выругался Е Сю, подхватывая сползающего по стене Вэньцина. Взял болт из его окровавленной руки, осмотрел, понюхал наконечник. — Отравлен. В лазарет его. Убрав болт в карман, оторвал от парадной рубашки полоску ткани и перетянул руку Вэньцина чуть выше запястья. Чжэпин тем временем позвал стражу, приказал оттащить преступника в темницу и оповестить о происшествии короля. А после они с Е Сю, подхватив под руки потерявшего сознание Вэньцина, понесли его к лекарю.

***

— Пока я могу лишь замедлить распространение яда по телу, для анализа потребуется время, — сохраняя спокойствие и меняя компресс на вспотевшем лбу Вэньцина, объяснял старый придворный лекарь. — Того, что осталось на наконечнике болта, слишком мало для приготовления антидота. Если это редкий яд, которого у меня нет, то мы не успеем. Он умрёт. — Клерик может помочь? — спросила Цзялэ, крепче сжимая скрещенные на груди руки. — Не более, чем я — это не простая рана. Сперва нужно определить яд. — Тогда делайте всё, что в ваших силах, — кивнула она. — Рассчитываю на вас. Лекарь коротко поклонился и отошёл к своему столу, уставленному разнообразными колбами, перегонными кубами, ступками и горелками. — Отец, я разберусь с этим. Позаботься о гостях, — сказала Цзялэ, выходя из лазарета. — Хе-хе, королю приказывает, — шепнул Е Сю Чжэпину, следуя за принцессой. — У тебя друг при смерти, а ты веселишься? Чжэпину совсем не было весело, стоило лишь представить, сколько проблем обрушится на их королевство, если с Вэньцином что-то случится. Да и за последние дни они стали почти друзьями... — Старину Ханя не так-то просто убить! — уверенно сказал Е Сю, хлопнув Чжэпина по плечу. — Там, где обычный человек продержится пару часов, он продержится пару дней. С ним всё будет в порядке. И эта уверенность имела основание: до того, как их родители смертельно разругались, Е Сю с Вэньцином практически росли вместе. Е Сю видел, как Вэньцин тренировал иммунитет к различным ядам, добавляя их маленькими дозами в свою еду — скорее всего, он бы смог и вовсе обойтись без антидота. В любом случае, Цзялэ об этом знать было необязательно. Узы между людьми крепли как никогда, если на кону стояла чья-то жизнь. Так уж был устроен этот мир: ценность имело лишь то, что получено сквозь слёзы, пот и кровь. За собственное счастье стоило побороться.

***

В роскошном алом платье, с красивой причёской и в изящных туфлях, но с жёстким выражением лица и армейской выправкой, Цзялэ выглядела нелепо. Впрочем, стражники, охраняющие темницу, так не посчитали и в ужасе шарахнулись в разные стороны, когда принцесса рявкнула: — Где этот ублюдок?! Вышеупомянутый ублюдок отозвался сам — прилип к решётке и завопил: — Принцесса Цзялэ! Это какое-то недоразумение, я не сделал ничего плохого! Недобро прищурившись, она направилась прямиком к нему. — Ты стрелял в короля Вэньцина? — Я, моя леди! Этот тиран не заберёт нашу принцессу, никто не заберёт! Вы навсегда останетесь с нами! — тараторил парнишка, протягивая через решётку руки. — По-моему, он влюблённый психопат, — сказал Чжэпин, остановившись неподалёку. — А по-моему — отчаянный самоубийца. Он будто не замечает её выражения лица, — выдвинул свою версию Е Сю. — Что за яд ты использовал? — жёстко спросила Цзялэ. — Какая разница? Он умрёт ещё до рассвета, и вы, моя леди, будете сво... А-а-а!!! Стражники вздрогнули, громыхнув доспехами, Е Сю с Чжэпином лишь поморщились от раздавшегося хруста. Цзялэ держала орущего горе-отравителя за запястье сломанной руки, которую тот просунул через прутья, пытаясь коснуться её. — Что за яд? — снова спросила она. Ли рыдал и скулил, но не мог нормально ответить. — У тебя есть ещё одна рука и целых две ноги. Намёк понят? — прошипела Цзялэ, схватила его за ворот туники и дёрнула на себя, ударив лицом о стальные прутья. — Говори! — П-пещерный тритон, — сквозь слёзы выдавил Ли. — Где взял? — У л-лекаря на полке... — Вы сообщники? — Нет! П-принцесса, за что? — дрожащим голосом спросил он. — Ты нужна нам... Ты не м-можешь променять нас на этого... Ещё раз приложив об решётку, Цзялэ отпустила избитого парня — тот упал на пол. — Если король Вэньцин умрёт, я своими руками сверну тебе шею, — сказала Цзялэ и, стуча каблучками, зашагала к лестнице. — Не бросай нас! Ты... Н-не можешь... — Ли сорвался на шёпот, а потом вдруг заорал: — Ты! Предательница! Грязная шлюха! — А можно я ему вторую руку сломаю? — во весь голос полюбопытствовал Е Сю. Ли тут же заглох и уполз вглубь своей камеры. — Идём, — позвал Чжэпин. — И почему я ощущаю себя телохранителем Лэлэ? Ты вот так каждый день за ней по пятам ходишь? — спросил Е Сю. — Будь добр, заткнись. Твой оптимизм начинает раздражать, — попросил Чжэпин. К его удивлению, Е Сю и правда заткнулся.

***

— С дороги! — крикнула Цзялэ, разгоняя крестьян, которые так и норовили броситься под копыта её коня. Выехать из города, где все уже отмечали её день рождения, оказалось той ещё проблемой. Они втроём с Е Сю и Чжэпином направлялись к северным горам, в пещеры с подземными озёрами, где обитали ядовитые тритоны — их яд оказался довольно редким, а мелкий ублюдок израсходовал все запасы лекаря. Одно радовало — эти пещеры находились недалеко от столицы, и если всё пройдёт гладко, им удастся вернуться уже через несколько часов. Стемнело рано, подумала Цзялэ, глядя в небо. Мог ли этот день стать ещё паршивее? На щёку капнуло, а спустя несколько секунд Цзялэ и её спутники промокли до нитки под проливным дождём. Продолжая ругаться хуже завсегдатаев таверны, Цзялэ придержала коня. Что за гадский день... Когда прибыли на место, она кинула поводья Чжэпину и, выхватив меч, направилась прямиком к чёрному проёму пещеры. — Лэлэ, подожди! — позвал Е Сю, тоже оставив свою лошадь возмутившемуся подобным обращением Чжэпину. — Не ходи одна! — Отвали, — рявкнула та в ответ. Достала завёрнутый в шкуру факел, чиркнула огнивом, и пещера озарилась тёплым оранжевым светом. — У тебя что, эти дни? — Иди нахер. — Лэлэ! — Е Сю схватил её за плечо. — Успокойся! Цзялэ развернулась, взмахнув мечом — Е Сю отступил, уклоняясь. Успокоиться? В её день рождения постоянно происходила какая-то херня: каждый раз кого-то пытались убить — то отца, то брата, а теперь вот её жениха. А она... Она, чёрт возьми, впервые в жизни хотела побыть красивой леди! Терпела эти нелепые процедуры с купанием в ароматной воде, выбирала платье, сидела неподвижно, пока Мэйлин вплетала цветы и бусины в её волосы... И что в итоге? Она мокрая и грязная, в привычной кольчуге и с мечом наперевес, в тёмной пещере охотится на ядовитых ящериц, пока её мужик валяется при смерти! За всё это становилось так по-детски, до слёз обидно. — Я устала, Сю, — призналась Цзялэ, опустив руки. — Всё будет хорошо, — мягко сказал тот, сжав плечи Цзялэ и заглянув ей в глаза. — Закончим здесь быстро и вернёмся к разгару торжества. — Да. Да, конечно, Вэньцину нужно противоядие, медлить нельзя, — кивнула Цзялэ, отдала ему факел и вытерла лицо ладонью, оставив на нём грязные разводы. — Спасибо. — Всегда к вашим услугам, моя леди! — Е Сю картинно поклонился. — Где там Чжэпина носит? — Здесь я, — отозвался тот, выходя из-за поворота — вода с него стекала ручьями. — Я вам эту выходку ещё припомню! — Идём, — скомандовал Е Сю. — Нам нужен маленький зелёный тритон. — Насколько маленький? — спросил Чжэпин. — Чтобы вот сюда поместился, — Е Сю продемонстрировал банку, которую им дал лекарь. — Только такие ядовиты. Всё, что больше размером — в разы агрессивнее и опаснее, потому яд им не нужен. Цзялэ вдруг замерла и подала знак: тише. Шагнув ближе, Е Сю выставил вперёд факел — в оранжевом свете блеснула чешуя полутораметровой спящей ящерицы. — Этот явно не поместится, — констатировал Чжэпин и, оголив меч, ринулся в атаку.

***

В город вернулись уже затемно, но крестьяне и не думали расходиться по домам — праздник был в самом разгаре, их даже недавний дождь не разогнал. Помня, как принцесса уезжала, в этот раз расступались сами и молча провожали троих всадников взглядами, не пытаясь подсунуть подарки или поздравлять. Цзялэ стало совестно за свою грубость, и она, виновато улыбаясь, поприветствовала своих подданных — атмосфера сразу потеплела. Она знала, что эти люди в самом деле любили её. Некоторые от своей любви даже сходили с ума... И сегодня был последний день её рождения, который она встречала в родном королевстве. Возможно, его стоило сделать особенным. Но первым делом необходимо было доставить пойманного тритона лекарю и проверить состояние Вэньцина. Пока Цзялэ говорила с лекарем, Е Сю направился прямиком в лазарет и ожидаемо обнаружил Вэньцина в сознании, хоть тот и был нездорово бледен. — Ты как? — спросил Е Сю. — Яда было совсем мало. К утру оклемаюсь, — отрывисто ответил Вэньцин. — А вот и нет, сейчас ты прикинешься умирающим и позволишь принцессе себя спасать! — В смысле? — Она ради тебя оставила праздник и пошла лазать по пещерам, полным громадных зубастых ящериц. Цени её заботу по достоинству, — пояснил Е Сю, хотя Вэньцин едва ли что-то понял. — Кажется, идут... Давай, закрывай глаза и не шевелись! Времени выяснять, что там задумал Е Сю, не было, так что Вэньцин посчитал лучшим подчиниться. — Он в порядке? — первым делом спросила Цзялэ, касаясь мокрого лба Вэньцина. — Я не лекарь, но, кажется, это состояние называют стабильно тяжёлым, — сказал Е Сю. — Что с противоядием? — Будет готово минут через пятнадцать. — Значит, волноваться не о чем. Я отойду ненадолго, — предупредил Е Сю и оставил их наедине. В коридоре перехватил Чжэпина и увёл его с собой, заверив, что с Вэньцином всё хорошо. А зайдя в каморку лекаря и дождавшись, когда тот закончит с антидотом, проникновенно спросил: — Не могли бы вы, почтенный, помочь нам в одном деле?..

***

Цзялэ сидела у кровати Вэньцина, промокала тряпицей выступающий пот, время от времени смачивала сухие губы — и разглядывала его лицо. Почему-то в жизни Вэньцин почти всегда хмурил брови, отчего казался раздражённым и злым. Но сейчас он даже показался Цзялэ красивым. Брови чёткие, широкие, с острым изломом, ресницы длинные и прямые, кожа чистая, загорелая... Определённо, Вэньцин был привлекательным, но в жизни мог одним взглядом заставить детей рыдать. Ну, не только детей, на самом деле, усмехнувшись, подумала Цзялэ. Оглянувшись на дверь, наклонилась ниже. Провела пальцем по прямому носу, по брови, приглаживая тёмные волоски, коснулась скулы, ведя вниз. Дойдя до уголка губ, отдёрнула руку. Щёки вспыхнули от жара. Быстро отжав компресс, Цзялэ шмякнула его Вэньцину на лоб. В этот момент двери лазарета распахнулись, впуская лекаря, Е Сю и Чжэпина. — Противоядие готово, миледи, — отчитался лекарь, протянув пузырёк с голубой прозрачной жидкостью. — Но я не уверен, сможет ли король проглотить его самостоятельно. — В каком смысле? — не поняла Цзялэ. — Надёжнее будет передать лекарство изо рта в рот. Даже под слоем грязи видно было, как порозовело лицо Цзялэ. Она даже не заметила, как от этих слов встрепенулись ресницы Вэньцина. — Если стесняешься, я могу это сделать, — сказал Е Сю, протянув руку за пузырьком. Цзялэ отдёрнулась от него подальше. — Всё в порядке, — ответила она. — Это как искусственное дыхание, чего стесняться? — Да-да, — согласился Чжэпин и тихо охнул, получив от Е Сю локтем в бок. Цзялэ вздохнула и откупорила крышку. Это всего лишь одно прикосновение, чего она так разволновалась? В конце концов, он её будущий муж, они ещё и не такое вытворять будут... Ох, чёрт, зачем только об этом подумала?! — Лэлэ. Он, вообще-то, умирает, — напомнил Чжэпин. Не тратя больше времени на раздумья, Цзялэ взяла противоядие в рот — на вкус оно оказалось как обычная сладковатая вода, — приподняла голову Вэньцина и, надавив на подбородок, прижалась губами к его губам. Провела ладонью по горлу, почувствовала, как вздрогнуло адамово яблоко — проглотил. А в следующую секунду на затылок легла тяжёлая рука, и язык Вэньцина скользнул в её рот. Распахнув глаза, Цзялэ вздрогнула от неожиданности, но не отстранилась. Почувствовала, как Вэньцин перебрал пальцами её растрёпанные волосы. И ответила ему. — Поцелуй прекрасной принцессы разбудил спящего красавца. С вас сказки писать можно! — усмехнулся Е Сю. — Эх, молодежь, — улыбаясь одним уголком рта, пробормотал старый лекарь и покинул лазарет. Чжэпин вытолкал Е Сю за ним следом. Впрочем, Цзялэ с Вэньцином были слишком заняты, чтобы обращать на них внимание.

***

— Эй... Эй, Мэйлин! — громким шёпотом позвала Цзялэ из-за широкой колонны. — Миледи! — Тише ты! Не хочу, чтобы меня засекли, — пояснила та, когда служанка подошла ближе. — Что-то случилось? Ни вас, ни Его Величества Вэньцина не было на празднике... — обеспокоенно проговорила Мэйлин. — Долгая история, но волноваться не о чем. Скажи лучше, как проходит бал? — Гости были расстроены вашим отсутствием, но король предложил им задержаться ещё на день и перенести все церемонии на завтра. Сейчас веселье в самом разгаре! Принц Цзэкай такой молчаливый, а принц Шаотянь такой болтливый, но оба они просто очаровательны! — прижав ладони к раскрасневшимся щекам, отчиталась Мэйлин. — Это хорошо, — кивнула Цзялэ. — Передай моему отцу, что я вернулась и жду его в своих покоях. Только тихо, я потом снова сбегу, — она вдруг хитро подмигнула: — Могу и тебя с собой прихватить. — Что? Куда? — растерялась служанка. — В Нижний Город, праздновать! С первого взгляда видно, где настоящее веселье, а где скука смертная, — кинув недовольный взгляд на двери банкетного зала, сказала Цзялэ. — Если я вам не помешаю, то с радостью! — улыбнулась Мэйлин. — Отлично, буду ждать. — Да, миледи. Вернувшись в свою комнату, Цзялэ первым делом скинула грязную одежду и обтёрлась мокрой тряпицей. Надела чистые штаны и тунику, а ещё жилет и наручи из дублёной кожи — так себе броня, но лучше, чем ничего. Удобно и просто. Выделяться из толпы совсем не хотелось. Цзялэ как раз заканчивала переплетать косу, когда в двери постучали. — Отец, — поприветствовала она. — Рад, что всё закончилось хорошо. — Да, жаль только, с гостями неудобно получилось, — неловко улыбнулась Цзялэ. — Король Вэньцин ведь не станет поднимать скандал? — на всякий случай уточнил он. Цзялэ хотела было ответить, но вдруг прищурилась хитро и сказала: — Не знаю... Но уверена, если я с ним поговорю, то это неприятное дело можно будет замять. Король вздохнул, он знал это выражение лица и догадывался, к чему клонила принцесса. — Тебе не нужно меня шантажировать, Лэлэ. Сегодня твой день рождения, я и так исполню любой твой каприз, — улыбнулся он. — Отлично! Хочу пять бочек вина из наших погребов! — тут же объявила Цзялэ, с удовольствием глядя, как широко распахнулись глаза отца. — Зачем тебе столько? — Отметить день рождения! В Нижнем Городе прямо на улицу выставили столы и разожгли огромные костры, не могу же я просто так заявиться туда, ничего не предложив подданным. — Нижний Город?! Зачем тебе туда? Возвращайся на бал! — Без жениха? У гостей возникнет множество ненужных вопросов. Да и пока буду наводить марафет, все успеют напиться и расползтись по комнатам. — Но это может быть опасно, вдруг на тебя нападут? — Опаснее в замке оставаться. Кто подумает, что я буду веселиться с крестьянами, а не с придворной знатью? Тем более, я буду не одна — Е Сю и Чжэпин идут со мной, — пояснила Цзялэ. — Е Сю... Мне так и не удалось с ним поговорить, — вздохнул король, вспомнив сына своих почивших друзей. — Завтра на банкете будет возможность. А сегодня я хочу отдохнуть, — Цзялэ сама поразилась, как жалко прозвучал её голос. Она действительно чертовски устала за последние дни. — Что ж с тобой поделаешь, — вздохнул король. — Ты теперь совсем взрослая, поступай как знаешь. — Спасибо, пап, — улыбнулась Цзялэ и обняла отца. — Пять бочек! — напомнила она. — И если пошлёшь людей следить за мной, пусть не выделяются из толпы. — Хорошо, — тепло улыбнулся король. — С днём рождения, Лэлэ.

***

— Сколько в неё влезает? — в благоговейном ужасе спросил Е Сю, глядя как Цзялэ вливает в себя уже чёрт знает какую кружку вина. И ведь это не простое пиво или эль, это креплёное вино из королевских погребов! — Она способна перепить любого рыцаря нашей армии, — не без восхищения ответил Чжэпин. — И нам потом не придётся её на руках в замок нести? — Это она скорее нас потащит! Вот это, к сожалению Е Сю, было похоже на правду: что у него, что у Чжэпина устойчивость к алкоголю колебалась где-то между нулём и минусовой отметкой. Удивительно, но Вэньцин, при всей его сопротивляемости ядам, тоже хмелел довольно быстро. Цзялэ не переставала поражать. Она выглядела своей и на балу среди знати, и с мечом на поле боя, и среди танцующих крестьян. Вписалась бы в любой из этих трёх миров. Музыка, которую играли местные на самодельных инструментах, больше напоминала какофонию, но имела завораживающий ритм — Е Сю сам не заметил, как начал притопывать ногой в такт. Цзялэ пила, смеялась и танцевала вместе с простыми людьми, откинув все заботы и тревоги, и выглядела по-настоящему счастливой. Е Сю смотрел на её тёмный силуэт на фоне огня большого костра, вокруг которого водили хороводы, и в груди теплело то ли от вина, то ли от чувства беспричинного счастья. — Не влюбляйся ещё больше, она уже несвободна, — напомнил Чжэпин. — Ты бы о себе позаботился, — парировал Е Сю. — Мне-то что, я без внимания не останусь! В этот момент, будто в подтверждение его слов, к ним подошла служанка из замка. — Сэр Чжэпин? — улыбнулась она, протянув ему руку. — Леди Мэйлин, — он взял её ладонь, и она повела его за собой в танцующую толпу. Чжэпин на ходу обернулся и подмигнул Е Сю — тот лишь глаза закатил. Он не любил участвовать в подобных шумных мероприятиях, но привык наблюдать за ними. Простолюдины веселились совсем не так, как знать — они веселились от всей души, пили и пели так, будто завтрашний день не наступит, и ни в чём себе не отказывали. Люди, что в момент отчаяния стали им с Цю опорой, были точно такими же. Брат с сестрой, подарившие им новую надежду, и сердобольная трактирщица, давшая беглецам кров, и шебутная беглая дворянка, что работала у неё официанткой, и голодный воришка, которого едва удалось спасти от плахи, и бастард великого короля, отвергнутый родным отцом — все они жили счастливо сегодняшним днём. Они стали его новой семьёй, ради них он приехал на этот турнир. И пусть не по плану, но всё же добился своей цели. У них теперь будет место, которое они смогут назвать своим домом. Днём, ещё до инцидента с помощником лекаря, Вэньцин обсудил с Е Сю свои планы на новые земли. Всё шло просто прекрасно. Е Сю глубоко вдохнул запах костра, жареного мяса и трав. Посмотрел на Цзялэ, у которой на голове откуда-то появился венок из полевых цветов, и поднял взгляд на звёздное небо. А чувства, жарко тлеющие в груди, щедро залил вином.

***

Следующим вечером наконец-то состоялась помолвка короля Вэньцина и принцессы Цзялэ. К радости отца, Цзялэ не выказывала никаких протестов и выглядела вполне довольной таким исходом. Покушений тоже больше не было, стража бдила, а Вэньцин не стал разжигать скандал и с пониманием принял искренние извинения короля за это недоразумение. Также Вэньцин выпил с Е Сю на брудершафт и, в присутствии почтенных наследников других королевств, объявил его своим названным братом. Земли на границе Самсары также вверил Е Сю: тот обязался ежемесячно выплачивать Тирании часть земельной ренты, пока не покроет всю стоимость территории в сто тысяч золотых, после чего станет полноправным лендлордом. Король удивился такому решению, но ничего не имел против. Е Сю не был ему посторонним человеком, он был в хороших отношениях с его почившими родителями и знал наследного принца и его брата ещё с детства. Учитывая же ситуацию, в которую те попали после государственного переворота в родном королевстве, жест Вэньцина казался не только щедрым, но и обоснованным. А на следующее утро они собрались в путь. Народ вышел на улицы проводить любимую принцессу, и хоть многие плакали, всё происходящее напоминало праздник: от обилия разноцветных лент и цветочных лепестков рябило в глазах. Король тоже выглядел расстроенным. — Раз не хотел меня отпускать, зачем тогда замуж так упорно выдавал? — спросила Цзялэ, обнимая отца. — Всё ради твоего счастья! Вот появятся дети, тогда и возьмёшься за ум! Цзялэ раздражённо отмахнулась — эту песню она слышала уже не раз. Понимала, что отец просто волнуется, отпуская её в военные походы, и рад бы запереть в замке ради собственного спокойствия... Но у неё был свой путь, и сходить с него она не собиралась. — Я сделаю её счастливой, — пообещал королю Вэньцин. — Любым способом. Они пожали друг другу руки и распрощались. — И что это значило? — спросила Цзялэ. — Именно то, что я сказал, — без лишних объяснений ответил Вэньцин. Цзялэ хмыкнула, самостоятельно подтягивая крепления на седле своего коня. Хао, её оруженосец, ещё вчера рассказал о своём желании покинуть королевство в поисках собственного предназначения, и Цзялэ, благословив его в добрый путь, подарила один из лучших своих кинжалов. Хоть этот оборванец порой и был невыносим, но когда Цзялэ уставала от подобострастия придворных, Хао, не знавший слова «уважение», был её отдушиной. Даже несмотря на то, что часто переходил черту и в наказание отправлялся вычищать конюшни. Мэйлин собрала для них припасы в дорогу. Плакала, не стесняясь, а Цзялэ совершенно терялась: женские слёзы вгоняли её в ступор. Но в конце концов служанка успокоилась и подарила принцессе талисман на добрую дорогу, который сделала сама. Цзялэ же наказала ей присматривать за принцем Юанем — за младшего брата она беспокоилась больше всего. Он даже не пришёл их проводить: в деревне неподалёку от столицы объявилась банда разбойников, с которыми принц поехал расправиться лично. Всё же Юань уже не ребёнок, с непонятной грустью подумалось Цзялэ. Он со всем справится. — Ну что, в путь? — спросил Е Сю, гладя свою лошадь по бархатному носу. — Ты поедешь один? — нахмурившись, уточнил Вэньцин. — С отрядом Самсары. Они любезно согласились сопроводить меня до моих новых владений в обмен на то, что я позволю им проехать прямиком через них. — Какой бесстыжий: только власть почувствовал, и уже ставит условия наследникам сильнейших королевств, — восхитился Чжэпин. — Ничего подобного, я планирую наладить с ними дружеские отношения! Как-никак, мы теперь соседи, а у меня большие планы на этот клочок земли, — парировал Е Сю. В этот момент над их головами раздался пронзительный птичий крик. Е Сю посмотрел в небо и выставил вперёд руку — почтовый сокол спикировал вниз, крепко вцепившись когтями в дублёный наруч. — Мои генералы уже на пути к новому дому, — с улыбкой пояснил он, прочитав принесённую соколом записку. — Что ж, если понадобится помощь, ты всегда можешь рассчитывать на нас, — кивнул Чжэпин и пожал ему руку. — Надеюсь, до этого не дойдёт. Вэньцин тоже протянул руку, но когда Е Сю сжал её чуть выше запястья — дёрнул на себя и заключил в крепкие объятия. — Береги себя, — просто сказал он, похлопав Е Сю по спине. — И ты, — ответил тот, отступая. — Принцесса Лэлэ. Е Сю подал ей раскрытую ладонь, будто приглашал на танец, и улыбнулся хитро. — Дурак, — фыркнула Цзялэ, проигнорировала этот жест и тоже обняла его. — Будь счастлива, — тихо выдохнул Е Сю ей в висок, прикрыв глаза. Глубоко, будто в последний раз, вдохнул запах её волос и... В груди не защемила тоска, и сожаления не чувствовалось. Отпуская её, Е Сю ничего не хотел изменить. Королевство Цветов он покидал с лёгким сердцем.

***

Солёный ветер побережья Цзялэ почувствовала ещё до того, как они встретились с отрядом Тирании на границе королевства. Её новый дом был совсем рядом. Тоска на секунду сжала сердце, но Цзялэ быстро откинула это чувство. Жизнь слишком коротка, чтобы оглядываться назад, всё самое интересное — впереди, так она считала. И в восторге придержала коня, когда они поднялись на вершину холма, а на горизонте показалось бескрайнее, искрящееся на солнце море. Даже не сразу заметила скачущий им навстречу отряд солдат с гербом Тирании на нагрудниках. — С возвращением, милорд, — поклонившись, поприветствовал глава отряда. — Принцесса Цзялэ, сэр Чжэпин, добро пожаловать в наше королевство. Объединившись, всадники припустили вниз по склону, откуда было видно не только море, но и раскинувшуюся в низине столицу с прилегающими деревнями. — Это Сон Циин, — заговорил вдруг Вэньцин, привлекая внимание Цзялэ. — Сын моей покойной двоюродной сестры и мой подопечный. Если у меня не будет прямого наследника, он займёт трон. Цзялэ не сразу поняла, к чему он клонит, а Вэньцин, сказав это, даже не посмотрел в её сторону. Но когда до неё дошло, она тут же нагнала его. — Погоди-ка, король Вэньцин, ты что, жениться на мне не хочешь?! — в негодовании спросила она. Чжэпин, услышав её вопль, отвёл лошадь подальше — не его это дело, семейные разборки. Вэньцин крепче сжал поводья. Эта женщина, эти чувства, которые она у него вызывала, просто сводили его с ума. — Я люблю тебя и хочу взаимности. На это нужно время, — в конце концов серьёзно сказал он, посмотрев ей в глаза. Цзялэ собиралась было ответить, но так и не нашла подходящих слов. Сердце колотилось как бешеное, и вдруг стало трудно дышать. Что она могла сказать? Что ценит его заботу? Что ей достался лучший жених на всём Континенте? Слишком много мыслей и чувств вскипело внутри в этот момент. В конце концов Цзялэ лишь тепло улыбнулась ему. А себе пообещала, что не заставит Вэньцина долго ждать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.