Новые чудеса

Перевод
G
Завершён
54
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
209 страниц, 73 399 слов, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
54 Нравится 25 Отзывы 15 В сборник

Глава 8: Знакомство с Брандашмыгом и Подземьем

Настройки
POV Анита Мои глаза открылись, и я упала с кровати на нетронутый пол. У меня болело горло от крика. Присутствие моей матери исчезло. Слова, которые она сказала, вертелись в моём сознание. Я быстро вдохнула прохладный утренний воздух, изгнав из носа последние запахи крови и пыли. Я встала, и присела на кровать, и позволила своей голове упасть на руки. С каждым днём мечты становились всё хуже и реальнее. Их цвета мелькали ярче, запахи оставались такими, как будто они были реальными, а слова повторялись так, как будто они были сказаны. Я бросилась в ванную, и плеснула воду на моё лицо, редкий тёмно-розовый румянец покрыл моё лицо. Я плеснула ещё холодной воды на лицо, пытаясь убрать этот оттенок. Я посмотрела в зеркало в ванной. С концов моих волос капала вода, и по моему бледному лицу тоже, румянец, который был пропал. Я очень похожа на своего отца. Но я также походила на свою маму, она самая лучшая мама в мире (О Миране). Моя одежда была смесью красного и белого, и лучшая вещь, которую я действительно любила, были карие глаза, которые очень неожиданно достались мне от неё. Генетический отпечаток, который доказывал всем, что мы были связаны кровью. Жаль, что всё красные цвета, вероятно, отвлекут их от этого. Я покачала головой, капельки воды окропили моё лицо. Достаточно плохих мыслей! Думай о счастливых! Алиса собирается удивить меня и показать мне Подземье. Я широко улыбнулась, глядя примерно так же безумно, как и до этого. Я снова улыбнулась и выбрала своё любимое платье. Одной из моих более замысловатых деталей, был льняной белый материал с ярким красивым рисунком природы, скручивающимся вдоль подола чуть выше колен и верхней части пояса. Я взяла мою расчёску для волос, и попыталась их уложить немного аккуратнее, но мои локоны отказались мне подчиняться. Точно так же, как и я, Алиса ворвалась в мою комнату и взяла мою руку. Она вытащила меня из комнаты. Я спускалась по леснице, задыхаясь и улыбаясь, как Чешир. Я хихикнула, стараясь не отставать. Это действительно было несправедливо! Её ноги были намного длиннее моих! - Куда мы направляемся? - спросила я. - Увидеть мир, который скрывается за стенами твоей комнаты конечно, - сказала она, смеясь, когда мы, наконец, достигли двери ведущей наружу, она обхватила меня за плечи, и опустилась до моего роста. - Брандашмыг очень милый, но он не знает тебя. Если он станет злым, не беги и не бойся, он довольно нежный, - сказала Алиса. - Брандашмыг? - повторила я, смущённо. Потом я поняла "Брандашмыг". Прежде чем я смогла запротестовать, мы вышли наружу в яркие лучи солнечного света. Я моргнула, он был такой же огромный, как в прошлый раз. Я встретила его светящиеся жёлтые глаза, один большой собачий зуб выступал из его рта, чёрный крапчатый серый мех трепетал, когда он обнюхивал воздух вокруг меня. Он был великолепен. Он посмотрел на меня снизу, и я увидела его клыки, он наклонился вперёд и издал рычание. Я была в ужасе и замерла. Он почувствовал запах Красной Королевы. Он разорвёт меня на куски и съест! - Брандашмыг! Нет! - начала ругать его Алиса, давая мне знак, чтобы я подошла поближе. И так я сделала, один шаг вперёд. Я не хотела подходить к нему. Я робко протянула руку к нему, но он не обращал внимания на мой страх. Я остановилась на полпути и замерла. Он мог откусить мне руку, если бы захотел, но всё, что он сделал, это посмотрел на меня. Я стояла и ждала, игнорируя часть меня, которая кричала, чтобы я бежала. Другая часть меня знала, что если я побегу, он начнёт преследовать меня, и я останусь одна. Я собиралась уже опустить руку, когда он высунул гладкий толстый язык и облизал её. Оглушённая дружеским жестом, я автоматически начала гладить его и чесать его подбородок. Его мех был удивительно мягким, и ему это очень понравилось, потому что он начал издавать звук, похожий на мурлыканье, смешанное с лёгким рычанием. - Отлично! Ты ему нравишься! А теперь садись Анита, у нас мало времени, - сказала Алиса, усаживаясь меня, на спину Брандашмыга, прежде чем забралась сама. - Держись крепче! - я бы упала, если бы вовремя не ухватилась за подол платья Алисы. Мы ехали абсолютно на высокой скорости. Подземье проносилось мимо нас, но я думала, что мы встретим людей, но их не было. Где они были? Внезапно Брандашмыг остановился. И я слетела с его спины на землю, синее небо и зелёная трава продолжали меняться местами. Наконец, я упала в кусты на спину. Я быстро вылетела, отряхиваясь, пока оглядывалась вокруг. Это было так красиво. Прошло так много времени с тех пор, как я на самом деле стояла на земле. Я улыбнулась, природе окружающей меня. - А где все люди? - спросила я, осторожно, оглядываясь. - Мирана устроила чаепитие в замке, чтобы никто не увидел тебя, пока мы гуляем. К сожалению, Терранта должен был остаться на чаепитии, хотя он очень хотел прийти. Он становится таким параноиком, когда речь заходит о моей безопасности! Он заставил меня взять с собой меч, - слегка смеясь, сказала Алиса. Я смеялась, до тех пор, пока странный бронзовый цвет не бросился мне в глаза. Немного впереди я увидела маленькую дверь, всего двух футов в высоту. Мой любопытный дух приключений поднялся, и я чуть не побежала к ней. - Я бы туда не ходила, Анита. Тебе бы это не понравилось. Вообще, - сказала мрачно Алиса. - А что там? Куда она ведёт? И где мы? Я никогда не была в этой части Подземья! О, я так взволнована. Мне нужно это исследовать. - Анита, постой! - смеясь, сказала Алиса. - Да, - сказала я, задыхаясь от непрерывного потока слов. Безумие захлёстывало меня. - Это дверь ведёт в кроличью нору, в которую я упала, а также в Надземное, как вы его называете. Это-то место, откуда я на самом деле пришла. Довольно скучное место, на самом деле. Что касается где мы находимся, это граница Подземного края, Надземное и окрестностей. Витзенд - так мы это называем. Мельница Терранта находится недалеко отсюда, - объяснила Алиса, идя рядом со мной, когда мы шли вдоль тропинки. - Ой! - завизжала я, прижимая руку к себе. На моём маленьком пальце был ожог, и около него кружился мини-зелёный Бармаглот с четырьмя овальными крыльями. - Это огнедышащая стрекоза. Не волнуйся, лепесток тюльпана поможет тебе, - сказала Алиса, рассматривая мою руку. Идя дальше, мы вышли на большое поле, там находились всевозможные виды цветов! Они улыбались и болтали, и как только они заметили нас, они начали новый разговор. Алиса подошла к кусту тюльпанов. - Извините, может кто-нибудь из вас подарит мне ваш лепесток. Огнедышащая стрекоза оставила ожог на её пальце, - любезно объяснила Алиса, показав мой палец цветам. - Не проблема, дорогуша. Я как раз собиралась отрастить новый, - сказал один тюльпан, прислонившись к Алиса с улыбающимся лицом. - Большое спасибо! - сказала я, улыбаясь. Алиса вытащила лепесток очень осторожно, чтобы не повредить тюльпан. Она прижала его к моему пальцу. Сразу после этого стало намного лучше. Ещё одно создание пролетали мимо меня. Он осел на листе, и я посмотрела на него. У него была пара крыльев, прикреплённых к его деревянному телу лошади, и более того, это было тело лошади - качалки. - Это качающийся всадник. Довольно безобидный, хотя и ленивый, - пожалуйста плечами Алиса, указывая на очередного существа. Оно выглядело действительно уникально. Он оставлял после себя дым, куда бы он ни шёл, тогда я заметила, что это была голова, которая горела. Она пахла изюмом. Тем не менее, его тело было покрыто коркой хлеба, и его крылья были двумя тонкими листами масла. - Хлебо-бабочка! Чешир любит их, говорит, что они хороши с чаем, но они, конечно, не любят его! - озорно хихикнула Алиса. - Неудивительно! - заметила я, и захихикала. - Просто интересно, сколько здесь ещё удивительных существ, - сказала я, и Брандашмыг начал свирепо рычать на деревья.
Примечания:
54 Нравится 25 Отзывы 15 В сборник