ID работы: 7470386

Этюд о сексуальной активности

Слэш
R
Завершён
261
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
261 Нравится 15 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Их Первый Важный Разговор проходит на кухне. Шерлок выглядит так, будто только что вылез из наркопритона: его немытые волосы сворачиваются грязными кольцами на макушке, и Джон подозревает, что он не снимал свою пижаму уже трое суток подряд. На удивление, Шерлок умудряется не вонять, а раз так, то Джон не возражает против сальных волос - во время великих периодов смертельной скуки Шерлок превращался в неопрятного энергетического вампира, брюзжащего по любому поводу, так что Джон предпочитал не трогать его лишний раз.       Прежде чем Первый Важный Разговор состоялся, Джон вошел на кухню, чтобы позавтракать перед работой, а Шерлок прилип к окуляру микроскопа с таким видом, будто делал всему миру одолжение. Стол был хаотично заставлен какими-то пробирками с неясным содержимым, которые время от времени появлялись на кухне, так что Джон осторожно предположил, что Шерлок снова занимается своими экспериментами со скуки, которые могли занять его ненадолго, но после которых он обязательно становился еще более несносным. Шерлок редко разговаривал, пока был занят, так что Джон решил, что чем скорее он покончит с едой, тем быстрее окажется на работе и избежит нападок со стороны соседа.       Не то чтобы Джон желал кому-то смерти, но он молился, чтобы Лестрейд принес совершенно запутанное немыслимое дело как можно скорее. Это, по крайней мере, заставило бы Шерлока помыться.       За две минуты до Первого Важного Разговора Джон, решив ограничиться чашечкой горячего кофе, плеснул кипяток в свою кружку и приютился на том углу стола, содержимое на котором меньше всего вызывало беспокойство. Он успел сделать крошечный глоток, прежде чем Шерлок, который не говорил еще с позапрошлого вечера, открыл рот. - Я должен предупредить тебя кое о чем.       Разумеется, Джон немного напрягся, потому что содержимое стола все-таки вызывало у него беспокойство, а после слов Шерлока содержимое его кружки начало вызывать те же чувства. Поставив чашку обратно на стол, Джон перевел взгляд с нее на соседа. Его губы сложились в тонкую линию. - Так? - Я близок к периоду высокой сексуальной активности.       Одна за другой морщины медленно проявились на лбу Джона. Он продолжил смотреть на соседа, ожидая чего-нибудь помимо тотальной незаинтересованности Шерлока в этом разговоре. Недоуменно открыв рот, Ватсон втянул в себя воздух и максимально терпеливо отозвался: - Ладно. Хорошо. И что это значит?       Потому что - серьезно? Джон ни разу не видел, чтобы Шерлок проявлял какую-либо сексуальную активность. В смысле, по-настоящему, когда это не было частью его манипуляций. Будет ли считаться любое проявление сексуальной активности со стороны Шерлока высокой сексуальной активностью? Паранормальной сексуальной активностью. Настолько, что Шерлок даже решил предупредить об этом.       Ну, по крайней мере, дело было не в кофе.       Шерлок даже не фыркнул от раздражения, а выдохнул медленно, шумно и с таким вселенским мученичеством, что брови Джона мгновенно приняли насупленную позицию. - Тип моей сексуальной идентичности - альфа. Не разочаровывай меня, Джон. Надеюсь, ты хотя бы имеешь представление о том, что это такое.       Стоит заметить, что Шерлок за время этого разговора ни разу не оторвал взгляда от микроскопа, а его голос продолжал оставаться монотонным, с затаенными нотками раздражения. Анализируя поведение соседа позже, Джон придет к выводу, что Шерлок вообще-то был чертовски напряжен.       Однако в тот момент, когда Джон сидел за столом, а кофе в чашке перед ним медленно остывал, он, просветлев, смог сказать только: - О, - и секундой позже добавить: - О.       Потому что - да - доктор Ватсон действительно имел представление об альфах. Одно оставалось непонятным: какого черта Шерлок Холмс, самый незаинтересованный в интимной близости человек, может являться кем-то подобным.       Джону внезапно стало неловко даже не от слов соседа (неловкость была его неизменным спутником, когда Шерлок открывал свой язвительный рот в приличном обществе), а от ситуации в целом. Как бета он спокойно относился к альфам (не без тайного осуждения); также как гетеро он спокойно относился ко всем не-гетеро (не без тайного осуждения). Обсуждать это с кем-то другим было нормально. В случае с Шерлоком все это выглядело так, будто они внезапно решили поговорить о мастурбации, ранее никогда не касаясь подобных тем.       К счастью, Джон был предельно вежливым человеком. К тому же Шерлок был его другом, который в принципе плевал на мнение окружающих, а сейчас стоял, словно каменное изваяние, и изо всех сил делал вид, что не ждет от Джона каких-то слов. - Ну, - протянул Ватсон и задумчиво поскреб пальцем затылок, - я знал одного альфу в университете. Неплохой был парень.       Джон решил опустить тот факт, что этот парень был полным мудаком и что когда он отчислился по каким-то причинам, все вообще-то вздохнули с облегчением. - Хм, - невнятно проворчал Шерлок, заставив Джона закатить глаза. - Слушай, Шерлок, я понятия не имею, что еще ты от меня хочешь услышать? Я не собираюсь обвинять тебя в том, что ты насильник, и обещаю не лезть к тебе во время твоего... ну, пока ты не придешь обратно в форму. Такова природа, так? Ты ведь не виноват в том, что ты человек.       На удивление, Шерлок даже обошелся без всех этих уничижительных звуков, которые он так любил издавать. Вместо этого с безразличным спокойствием он заметил: - На твоем месте я бы не относился к этому с таким пренебрежением. Во время периодов я могу быть проблематичен. - Ты всегда проблематичен. - Притворюсь, что не услышал этого.       Джон вздохнул и снова вернул свое внимание к кофе. Сделав глоток, он пошел на уступки: - Ладно, я понял, ты можешь быть проблематичным. В чем конкретно это заключается? - Уровень контроля снижается почти до нуля. Желание сношаться, - Джону показалось или Шерлок действительно сказал это слово сквозь зубы? - Это мешает думать.       Джон вскинул брови. - И? - И что? - Дело только в том, что ты хочешь заниматься сексом больше, чем обычно?       В случае с Шерлоком - заниматься сексом вообще.       Джон начинал испытывать раздражение. Он уже должен был выходить из дома, чтобы не опоздать на работу, а его кофе так и стоял недопитым. К тому же Шерлок, как и всегда, вновь не смог обойтись без драматизма: нормальные люди не убивались из-за того, что временами природа хотела от них повышенной сексуальной активности, чтобы способствовать перенаселению земли. На случай, чтобы избежать нежелательных последствий, существовали презервативы, таблетки (вызывающие импотенцию при регулярном принятии) и другие немаловажные повседневные вещи, посредством которых люди удовлетворяли свои нужды и не делали из этого драмы, даже если они были альфами, а не бетами.       Конечно, Шерлок, который отрицал нужду во сне, еде и гигиене как таковые, наверняка считал наказанием свыше свой тип-альфа, который изначально предполагал повышенные сексуальные потребности. - Дело в том, что я себя не контролирую, - сухо отрезал Шерлок.       Первый Важный Разговор не был приятным разговором с самого начала. Джон сглотнул и сцепил пальцы перед собой в замок. Линия его челюсти стала строгой. - Насколько сильно?       Потому что, сколько бы активисты ни боролись за репутацию альф, статистика показывала, что процент насильников среди альф едва ли не выше, чем у бет, а Джон привык обращать внимание на факты. Тем более, что при всем своем желании он не смог бы назвать Шерлока сдержанным: если тот чего-то хотел, его не волновали ни средства, ни деликатность подходов. Джон не хотел представлять себе, каким Холмс бывает, когда у него сносит башню. Явно ничего хорошего.       Шерлок молчал довольно долго, что совершенно не успокаивало Джона как человека, твердо придерживающегося нравственных принципов. А потом он неохотно произнес: - В последний раз я делал миссис Хадсон неприличные замечания. Она говорит, что я распускал руки, но в духе миссис Хадсон преувеличивать события, так что произошедшее сомнительно. Сам я плохо помню происходящее. Не спал несколько суток.       Шерлок поморщился как человек, которому насильственным образом пришлось осветить один из самых неприятных эпизодов своей жизни. Что касается Джона, его брови остались жить где-то под линией волос.       Несколько секунд они провели в молчании. - Ты приставал к миссис Хадсон? - Ты вообще слушаешь то, что я тебе говорю? - это было равносильно "да", так что Джон перешел к другому интересующему его вопросу: - Почему я не знал об этом? - Ты заехал только спустя два месяца. - Боже, ты приставал к миссис... - Я бы предпочел, чтобы ты прекратил повторять это. Спасибо.       Джон давно не испытывал такое веселье и ужас одновременно. - Так значит, ты предупреждаешь меня заранее, чтобы я не был в шоке, когда увижу, как ты нашептываешь на ушко миссис Хадсон всякие непотребности? - Джон.       Джон с крайне довольным видом откинулся на спинку стула и осушил свою чашку. Ему редко удавалось подловить Шерлока за чем-то неловким, так что побесить соседа своей улыбающейся физиономией было вдвойне приятно. Правда, почти тут же его улыбка увяла, а между бровями залегла глубокая морщинка. Поразмыслив, он нахмурился еще больше. Шерлок, заметив ход его мыслей, издал тихий раздраженный вздох. Ватсон не заметил его быстрого косого взгляда. - Стой. Если в последний раз ты приставал к миссис Хадсон и это было за два месяца до того, как я заехал... а живу я здесь уже почти полтора года, хочешь сказать, за это время у тебя ни разу не было периодов?       Шерлоку не нужно было смотреть на Джона, чтобы показать, насколько сильно он не хочет отвечать на этот вопрос. - Нет. - Черт, Шерлок! - пораженно воскликнул Джон. - Это ведь ненормально, у тебя могут быть проблемы со здоровьем. В среднем периоды должны происходить каждые полгода, такая задержка может быть опасна. Тебе следует пройти обследование. - Мне хватает Майкрофтовского нытья, - процедил Шерлок. - Поверь, я обойдусь и без твоего соучастия в этом вопросе. - Шерлок, - прорычал Джон сквозь зубы, - как врач тебе говорю. - О, смотри-ка, уже десять минут, разве тебе не пора идти на работу? - преувеличенно бодро перебил его Шерлок.       Джон укоризненно сопел пару ожесточенных минут. Шерлок тоже сопел, прилипнув к этому идиотскому микроскопу, как муха. Сдавшись, Джон поднялся со стула и, излучая неодобрение, которое сосед органически не переносил, вышел из кухни, прихватив с собой куртку и ключи.       На этом их Первый Важный Разговор был окончен.

***

      Джон читал газету, когда продолжению Первого Важного Разговора суждено было состояться. К несчастью для самого себя, он был хорошим другом, а в делах хороших друзей значилось беспокоиться о близких людях. К несчастью для Шерлока, он являлся одним из близких людей Джона. В общем, они оба не были в восторге от сложившейся ситуации, если вы хотите знать.       На самом деле Джон не читал газету. Его взгляд рассеянно скользил по колонкам новостей, пока его мысли крутились вокруг другой темы, которая беспокоила его уже несколько дней. Газета зашелестела, когда Ватсон перевернул страницу. Не смотря на Холмса, лениво развалившегося на диване, он прервал пыльную тишину их гостиной: - Шерлок?       Не открывая глаз, Шерлок рассеянно отозвался: - Мм? - Сходи к врачу.       Джон не видел Шерлока из-за газеты, которая отгораживала его от вида аморфного Холмса, но это не помешало ему почувствовать на себе недовольный взгляд. Судя по сердитому сопению, Шерлок не собирался отвечать, но желание огрызнуться пересилило, и он буркнул: - Не нуждаюсь в этом. - Нет, нуждаешься, - со спокойной настойчивостью проговорил Джон. - Я не отделаюсь от тебя, пока ты не проверишься. Гормональный сбой - дело серьезное, Шерлок. Я не шучу.       Тот фыркнул, выражая свое отношение к делам серьезным. - Я очень признателен тебе, Джон, но обойдусь без твоих советов.       Другими словами, Шерлок говорил, чтобы он шел к черту. Зная своего соседа, это было достаточно вежливо, чтобы Джон оценил приложенные усилия. Он положил газету на колени и посмотрел на Шерлока, поджав губы. - Уверен, ты был бы намного приятнее, если бы... - Шерлок повернул к нему голову, издевательски выгнув бровь; Джон, кашлянув, сердито закончил: - Если бы твой организм функционировал, как ему положено.       Ватсон уже несколько ночей подряд был поглощен мыслями, что узнал об идентичности Шерлока только спустя полтора года совместной жизни. Не то чтобы альфы чем-то сильно отличались от бет, учитывая, что у Шерлока имелись явные проблемы с периодами; но люди обычно говорят о себе такие вещи своим друзьям. Джон также задавался вопросом, с чем связаны задержки. Зная своего соседа, он свободно мог предположить, что тот принимает какие-нибудь не слишком легальные препараты для подавления своей природы. С неприятными, разумеется, побочками. Это объясняло бы бессонницу и отсутствие аппетита и, может, маниакальное поведение Шерлока временами.       Закатив глаза, Шерлок снова отвернулся. - Секс - не панацея от всех недугов. Как доктор ты должен знать об этом, Джон. Или мне следует задуматься о твоей квалифицированности?       Джон сделал вид, что не заметил этого наигранного укора. Кашлянув, он демонстративно отгородился газетой и, выразительным жестом тряхнув ее, невозмутимо отозвался: - Во-первых, ты недооцениваешь влияние сексуальной жизни на здоровье, а во-вторых, пошел к черту. Я рад, что ты хотя бы рассматриваешь свое поведение как недуг.       Шерлок, начиная раздражаться, тяжело вздохнул. - Значение секса переоценено. Самые банальные преступления замешаны на сексе. Скука.       Джон прожил с Холмсом достаточно, чтобы уловить его настроение затеять спор, который развлек бы Шерлока минут на десять и вывел бы Джона из себя. Умудренный опытом, а потому нисколько не задетый вызывающим тоном соседа, так и напрашивающегося на пререкания, он тем же терпеливым голосом отрезал: - Я не собираюсь спорить с тобой о сексе, Шерлок. Просто говорю, чтобы ты сдал анализы.       Шерлок разочарованно фыркнул. Звуки ворчания наполнили комнату. Джон сделал вид, что не замечает этого.       В этой игре их счет был 0:0.

***

      После ужина Джон с чувством удовлетворения устроился в своем кресле, прихватив с собой ноутбук. Он собирался проверить почту и, может, обновить свой блог, раз у него выдался свободный вечерок. Тем более что он был один: Шерлок еще вчера довольно яростно раскритиковал все дела, которые люди высылали ему по почте, после чего раздраженно скрылся у себя в спальне. С тех пор Джон его не видел и гадал, связано ли его нервное настроение с приближающимся, насколько Ватсон мог понять, периодом. Честно говоря, Шерлок всегда вел себя подобным образом, так что сделать какие-то однозначные выводы было сложно.        Похрустев шеей, Джон открыл свой блог. Тишина благоприятно сказывалась на его мыслях, так что вскоре его пальцы мерно застучали по клавишам.       Он успел напечатать пару абзацев, сделать себе чай и приступить к третьему, когда дверь, ведущая на лестничный пролет, за его спиной открылась. Повернув голову, Джон с удивлением посмотрел на Шерлока, облаченного в пальто. - Ты выходил на улицу?       Шерлок не ответил, посчитав лишним подтверждать то, что и без того очевидно. Вместо этого, на ходу снимая перчатки с рук, он молча ушел к себе в комнату. Джон, вывернув шею, все еще озадаченным взглядом проследил за ним, пока дверь не закрылась.       Подумав, он пожал плечами и отвернулся.       По каким-то причинам работа над третьим абзацем застопорилась. Может быть, дело было в том, что теперь Джон машинально думал о том, куда Шерлок ходил и будет ли это связано со следующим делом; а может быть, дело было в том, что в комнате того же Шерлока однозначно что-то происходило, что притягивало внимание Ватсона и заставляло его слух напрячься. Он не пытался подслушивать или типа того, его тело, натренированное в афганских песках, само выявляло раздражители и реагировало на них.       Ладно, он пытался подслушивать. Что с того? Будто Шерлок не совал свой нос куда не следует.       Минут через десять подозрительные звуки прекратились. Еще минут через пять дверь в комнату Шерлока тихо приоткрылась. Джон сделал вид, что занят своим третьим абзацем.       Холмс появился в зоне его видимости уже без пальто. На нем так же не было пиджака - верный признак того, что он не собирается идти куда-то в ближайшее время. Шерлок с изящной простотой аристократа, занимающего золотой трон, опустился в кресло. Положив руки на подлокотники, он замер. Его глаза уперлись в Джона.       Это не был требовательный взгляд или недовольный взгляд, или вот-вот-что-то-случится взгляд. Ватсон, пару раз быстро взглянув на соседа, решил, что тот просто отключился и пялился сквозь него, но когда он поерзал на кресле, меняя положение, взгляд Шерлока с той же пристальностью последовал за ним.       Джон бросил на Холмса вопросительный взгляд. Тот остался безучастен. Брюки натянулись на его острых коленках.       С каждой новой секундой Ватсон ощущал все больший дискомфорт. Он едва мог сосредоточиться на своих заметках в блоге.       Джон бросил на Шерлока насупленный взгляд. Этот также не возымел воздействия. Сосед продолжал гипнотизировать его, смотря прямо в лицо. Напряженно сопя, Джон опустил глаза обратно в ноутбук и скованно произнес: - Шерлок?       Тот пошевелился. - Мм? - неторопливо протянул он. - Ты начинаешь меня напрягать, - поделился Джон.       По всей видимости, Шерлок не собирался что-то делать с этим. Он даже не ответил. Только принял еще более расслабленную позу, слегка откинув голову назад, но так и не оторвав глаз от Джона.       Тело последнего закостенело от пронзившей его догадки. Насторожившись, он открыто посмотрел на спокойно дышащего Шерлока и, посомневавшись, осторожно поинтересовался: - Так значит... у тебя началось? - его брови непроизвольно выгнулись, как знак вопроса.       Шерлок молчал целую вечность. Наконец он сказал: - Нет.       Терпение Джона подошло к концу. Он решительно отложил ноутбук в сторону и скрестил руки на груди. Его лицо стало хмурым. - Шерлок, какого черта? - Ты напряжен, - просто сказал Шерлок.       Джон возмущенно вылупился на него. - Конечно, я напряжен, ты ведешь себя, как придурок. - Я просто смотрю на тебя, - с губ Холмса сорвалось крошечное фырканье. - Ага. Я понял. Можешь перестать уже. - Я просто смотрю на тебя, а ты уже напряжен, - более медленно, с расстановкой, повторил Шерлок таким тоном, будто это должно было совершить революцию в джоновском мировоззрении. - Клянусь богом, Шерлок, если тебе заняться нечем... - Я рад, что ты воспринимаешь меня как опасность, - перебил его сосед.       Вид у него, впрочем, радостным не был. Джон назвал бы его вдумчиво-ублюдским. Замолчав, он выразительно уставился на Шерлока. Затем он моргнул. Прочистил горло. Убедился, что может владеть собой более или менее, и как можно спокойнее отозвался: - Хорошо. И что, черт возьми, это значит?       Холмс сделал глубокий и шумный вдох и наконец-то перестал на него смотреть, переведя глаза куда-то наверх, исследуя паутину на полках. - Я беспокоился, что ты отнесся пренебрежительно к моим предостережениям насчет меня, но теперь вижу, что зря в тебе сомневался.       Джон в замешательстве моргнул еще раз, его рот уже сердито открылся, чтобы сердитые слова выпрыгнули оттуда прямо на Шерлока и дали ему пинка под зад. Вместо этого Ватсон устало вздохнул и потер глаза пальцами. - Шерлок, я войну прошел. С тобой я уж как-нибудь справлюсь. Мне же не придется тебя связывать или вроде того.       Шерлок как-то подозрительно молчал. Когда Джон снова посмотрел на него, тот опять пялился на него в ответ. - Что, мне придется?.. - вырвалось из него недоверчивое.       Насколько Джон знал, такими варварскими способами человечество перестало пользоваться века три назад. Ну, кроме всяких извращенцев, чем бы они там ни занимались.       Его не успокоило то, как Шерлок пожал плечами. - Я не уверен, как буду вести себя в твоем присутствии. Раньше я просто запирался тут.       Джон посмотрел на него долгим взглядом. Хлопнув себя по коленям, он встал. - Ясно. Предупреди меня, если испытаешь потребность заняться чем-то непотребным.

***

      Прошло две недели. Две недели с тех пор, как Шерлок сказал все, что он сказал, чтобы заставить Ватсона настороженно наблюдать за ним. Не то чтобы Джон полностью потерял покой (с чертовым Шерлоком покой ему даже не снился), но около пяти процентов расслабленности дома он лишился точно. Может быть, даже около семи.       В основном, большую часть времени, если на то пошло, Джон был спокоен и умиротворен, но маленькая въедливая мыслишка уже появилась в его сознании. Благодаря стараниям Шерлока. Так что Джон, как бы спокоен и умиротворен он ни был, время от времени подозрительно приглядывался к Холмсу, который нисколько не отличался от себя обычного.       На третьей неделе Джон решил, что все, о чем его пытался предупредить Шерлок - полная брехня, потому что, видит бог, ничего в поведении Холмса не изменилось. К тому же, когда нашлось подходящее дело, Шерлок будто и вовсе забыл об их Первом Важном Разговоре - прежняя маниакальность вернулась к нему так, будто никуда и не исчезала.       Короче, Джона это достало.       Шерлок был виноват в том, что без особой причины посеял в нем семена сомнения. И Ватсон устал быть настороже все то время, пока ничего не происходило.       Почти чертов месяц!       Так что, когда Шерлок вышел из ванной, из которой тянуло жаром и духотой, Джон, едва дождавшись, пока сосед появится на кухне в одном запахнутом халате и все еще с мокрыми волосами, пасмурно спросил: - Шерлок, с чего ты вообще решил, что у тебя начинается период?       Разумеется, Холмс и не думал идти на обследование, что раздражало Джона еще больше.       Шерлок вопросительно наморщил лоб. - Что?       Насупив брови, Джон коротко выдохнул. Он убедил себя, что Шерлок просто занят мыслями о дневниковых записях убийцы, которые они нашли прошлым вечером ("Нет, Джон, очевидно, этот дневник абсолютная чушь, убийцы не ведут дневников убийств"), а вовсе не оттягивает момент, потому что не хочет говорить об этом. - Я говорю, с чего ты взял, что у тебя начинается период? - повторил Джон. - Симптомов у тебя нет, я бы заметил.       Холмс небрежно поморщился. Отвернувшись к холодильнику, он скучающим голосом ответил: - Возбуждение. Весьма неуместное, так что это было симптомом.       Джон удержался от того, чтобы не закатить глаза. - Ты взрослый здоровый мужчина. В твоем возрасте нормально испытывать возбуждение.       Повернувшийся к нему Шерлок одарил его таким взглядом, что Джон едва не поерзал на месте. Поджав губы, Шерлок раздраженно проговорил: - Я же сказал, неуместное. Обычно возбуждение не приносит хлопот, его удается игнорировать. Это возбуждение сидит вот тут, - Шерлок ткнул себя пальцем в висок. - В мыслях. И от него не избавиться. Это и есть симптом, доктор Ватсон.       Джон практически был в восторге от того, как Шерлоку удается говорить о своих проблемах так обезличенно. И еще умудрятся язвить при этом.       Иди к черту, Шерлок, сердито подумал он. - Хорошо, - с деланным терпением согласился он. - Значит, сейчас все в порядке?       Сосед взглянул на него. - Да, - фыркнул он. - Чудненько.

***

      Джон находился в шоке первые несколько секунд, когда увидел апатично мастурбирующего Шерлока прямо на их диване в гостиной. - Я не... - растерялся он.       Сосед его не заметил или сделал вид, что не заметил. Его широко расставленные ноги были все еще широко расставлены, а рука все так же скользила верх-вниз. Неудивительно, если Холмс его не заметил: голос Джона был едва громче невнятного бормотания. Он попробовал еще раз, и теперь у него получилось выкрикнуть в сердцах: - Шерлок! - подумав, он добавил: - Какого черта?!       Он даже не знал, что больше его возмущает, то, что Шерлок все еще не останавливается или то, что дверь была незаперта, а это значит, что сюда в любой момент могла заглянуть миссис Хадсон. Если уже не заглянула - женщина даже не вышла встретить его, как обычно, хотя однозначно была дома. В это время шло кулинарное телешоу с Джейми, выпуски которого миссис Хадсон пропускала, только если ее похищали или где-то была распродажа.       Джон громко захлопнул дверь, только сейчас поняв, что все еще держит ее открытой. Это, кажется, заставило Шерлока обратить на него внимание. Едва заметно повернув к нему голову, Холмс лениво скосил на него глаза. - О, Джон. Уже вернулся.       Его рука не перестала двигаться, пока он говорил с Джоном. Вид у Шерлока был такой, будто он простудился и смирился с тем, что какое-то время из его носа будут течь сопли.       Ватсон встал напротив сидящего соседа, который наблюдал за его перемещением одним взглядом. Джону очень хотелось упереть руки в бока - так он и сделал, - и его насупленное лицо потеряло первые признаки потрясения. Он старательно не смотрел на член Шерлока, мелькающий в его кулаке. Надо отдать Шерлоку должное, он выглядел не особо заинтересованным в процессе мастурбации.       Это не отменяло того, что Джон чувствовал себя оскорбленным. - Шерлок, прекрати сейчас же, - скомандовал Джон.       Голос у него был железный. И сердце стучало так быстро, что ему стало даже неудобно за себя. Он ждал, пока Шерлок послушается его.        Тот действительно послушался. Его рука неохотно оторвалась от члена и легко опустилась на диван. Сосед шумно вздохнул.       Они молчали пару секунд. Потом Джон снова скомандовал: - Ты можешь штаны застегнуть? Господи.       Потому что разговаривать с Шерлоком, у которого член торчит колом из расстегнутых брюк, было как-то слишком... слишком. Боже, никто бы не поверил ему, если бы он сказал.       Удивительно, но Холмс послушался и сейчас. Несколько движений, и он выглядел вполне прилично, но все равно так, будто пару мгновений назад занимался самоудовлетворением.       Джон кинул только один короткий взгляд на его топорщащиеся в области паха брюки, прежде чем снова посмотрел Шерлоку в его усталое лицо. Его руки все еще были уперты в бока. Лицо Джона было в последней фазе насупленности. Он ожидал, что Шерлок что-нибудь скажет в свое оправдание, но тот не собирался напрягаться. Ватсону пришлось выводить его на контакт и на этот раз. - Ради всего святого, Шерлок, какого хрена ты тут делал?       Шерлок в легком приступе раздражения закатил глаза. - Уверен, ты в курсе, что я делал, Джон.       Ватсон был достаточно на взводе, чтобы предупреждающе ткнуть в него пальцем. - Не надо. Я сейчас серьезно, так что оставь свой язвительный тон и скажи, почему ты занимался этим здесь, а не у себя в комнате?       Его бесило то, что сосед не выглядел ни на грамм напряженным. Или встревоженным. Он даже не пытался делать вид, что чувствует неловкость. Ему было абсолютно все равно.       Шерлок пожал плечами. Он даже не поднял голову, она все еще была опрокинута на спинку дивана. - Тебя здесь не было, - просто сказал он.       Джон закрыл глаза, чтобы глубоко вдохнуть и успокоиться. - И тебе даже не пришло в голову закрыться у себя в комнате. Ну конечно, - пробормотал он.       Шерлок не ответил. Когда Ватсон открыл глаза и посмотрел на него, то отметил, что сосед выглядел, как ребенок, которого оторвали от компьютерной игры и который мечтает вернуться к ней побыстрее.       Кашлянув, Джон сказал достаточно спокойно для человека, который только что застукал своего соседа за самоудовлетворением прямо в гостиной: - Если планируешь заканчивать, то делай это, пожалуйста, в своей спальне, а не здесь, раз уж я тут. Спасибо.       Шерлок вздохнул еще раз, тоже шумно, и неохотно поднялся с дивана. Шел он как-то странно, не особенно твердо, как в те моменты, когда был особенно погружен в свои мысли. Штаны у него топорщились.       Джон слышал, как закрывается дверь в спальню Холмса. Его сердце все еще билось неровно. Он стоял еще несколько минут, зачем-то прислушиваясь, но все было тихо, так что Ватсон опустился в свое кресло и надолго уставился на диван.       Господи. Что это было.       Он дал Шерлоку сорок пять минут. Целых сорок пять минут, чтобы он закончил все свои дела, обдумал свое поведение (вряд ли) и решил, что скажет Джону (тоже вряд ли). В его комнате все еще было тихо, но там горел свет, так что Джон твердо постучался. - Шерлок, выйди, как закончишь. Надо поговорить.       Он не стал дожидаться ответа и сразу ушел на кухню. Там он, напряженный, но решительный, уселся за стул, но через пару минут снова встал на ноги. Для того, чтобы успокоиться, нужно было чем-то занять руки, так что Джон достал из холодильника замороженные наггетсы сомнительной свежести, а после потянулся к сковороде в шкафчике снизу. Комната заполнилась звуками шкварчащего масла.       Шерлок вышел спустя двадцать семь минут.       Он был в той же одежде, но не выглядел растрепанным или возбужденным. Джон решил, что этого достаточно. Он исподлобья взглянул на невозмутимого Холмса. Приготовленные наггетсы остывали у него перед носом. - Спасибо, что удостоил меня своим присутствием, - не стал он сдерживаться.       Шерлок на это ответил лишь пренебрежительным хмыканьем и слегка вздернутой бровью. Он подошел к столу, но не стал садиться. Джон сцепил руки перед собой в замок и внимательно уставился на соседа, ощущая, как это действует ему на нервы, несмотря на его беспристрастное лицо.       Джон едва успел открыть рот, когда Шерлок тут же перебил его: - Надеюсь, мы сможем обойтись без твоих недоуменных обвинений. Я предупреждал тебя, что мое поведение может быть вызывающим.       Джон закрыл рот. Какое-то время он молчал, борясь с желанием врезать Холмсу. Потом сказал, на удивление покладисто: - Хорошо. Я хочу установить некоторые правила.       Шерлок снова вздернул бровь, на этот раз другую. - Правила?       Джон кивнул. - Да, Шерлок, правила. Во-первых, если тебе приспичит заниматься чем-то непотребным, занимайся этим у себя в комнате, - сосед фыркнул. - Во-вторых, хотя бы запирай двери, если уж ты занимаешься непотребством вне своей комнаты. В-третьих...       Холмс закатил глаза. Все еще слушая Ватсона, он обошел стол, чтобы налить себе чая. Чайник был горячим - Джон вскипятил и его. Не дожидаясь, пока сосед закончит, он перебил: - Чушь. Правила бессмысленны. Я могу придерживаться их, когда в своем уме, но в состоянии сексуальной активности сознание блокирует приемлемые социальные установки.       Развернувшись корпусом к Шерлоку, чтобы наблюдать, как он возится с заваркой, Джон с досадой подумал, что сознание соседа в любом состоянии блокирует приемлемые социальные установки. - Ты был в себе, когда я вернулся, - недовольно возразил Джон. - Несмотря на твое состояние сексуальной активности.       Пригубив налитый в кружку чай, Шерлок не стал отпираться: - Да. Но дальше станет хуже.       С этими словами, развернувшись, он ушел обратно к себе в комнату, оставив Ватсона пялиться ему в след. Оставшись один, Джон обреченно пробурчал: - Вот уж обнадежил.

***

      Джон приветственно улыбнулся, когда миссис Хадсон вышла ему навстречу в коридор. Он только вернулся с работы и теперь поспешно снимал с себя промокшую к чертям собачьим куртку - лило на улице так, будто кто-то забыл закрыть небесный кран. - Здравствуйте, миссис Хадсон, - добавил Ватсон, проводя рукой по лицу, чтобы собрать капли. - Господи, ну и кошмар же на улице! Всю дорогу мечтал о горячем душе.       Только сейчас он заметил, что миссис Хадсон выглядела чем-то озабоченной. Вряд ли его внешним видом или погодой на улице, что она тут же подтвердила своим невнимательным: - Привет, Джон, - и снизила голос до громкого тревожного шепота: - Пока тебя не было, у Шерлока кто-то был. Ну и шума же они наделали, боже мой!       Ну конечно. Шерлок.       Джон, повесив свою мокрую куртку на вешалку, обернулся, вопросительно морща лоб. Губы у миссис Хадсон были неодобрительно поджаты, она выглядела слегка взвинченной. - Эм. Кто-то из клиентов? - нахмурившись, предположил Джон.       Он немного встревожился, потому что это мог быть и не клиент, а любой из многочисленных претендентов упокоить Холмсову душу. Впрочем, учитывая, как Шерлок вел себя с клиентами временами, некоторые из них, если не большинство, хотели того же. - Нет, это была женщина! - перебила его миссис Хадсон и наклонилась к нему, будто Шерлок мог подслушать. - Женщина, Джон. Представляешь? Я думала, что сгорю со стыда - Шерлок так стонал, что мне даже неловко было прерывать их!       Уже поставивший ногу на первую ступеньку Джон остановился, уставившись на миссис Хадсон. Брови его весьма красноречиво выгнулись. Домовладелица, прижав одну ладонь к своему лицу, заметила его взгляд и охотно продолжила: - Не говори, Джон, я тоже в шоке, - она уже отвернулась, чтобы уйти причитать к себе, но спохватилась. - Кстати, я не слышала, чтобы эта женщина спускалась, так что убедись, что они все в приличном виде.       Ватсон все еще стоял, даже когда миссис Хадсон скрылась у себя. Из его рта вырвался тяжелый выдох. Где-то в глубине души Джону хотелось смеяться от всей этой нелепой ситуации, но он сдержался. Его решительный подъем продолжился.       Двери были прикрыты, но стучаться к себе же было как-то глупо, так что Джон, помедлив, прислушался. Никаких подозрительных звуков из-за дверей не слышалось. Он вошел.       Ватсон сомневался, что у Шерлока была какая-то женщина, но верил, что тот мог громко стонать. Главное, чтобы это происходило не на их диване.       В гостиной было пусто, так что Джон заглянул на кухню. Шерлок обнаружился там. Он был в пижаме и распахнутом халате, а на его лице болтались защитные очки. Выглядел Холмс умеренно скучающим: в момент, когда Джон увидел его, он пил остывший чай с молоком. На столе перед ним был полный хаос.       Заметив его, Шерлок как ни в чем не бывало поздоровался: - О, привет, Джон. Не смог поймать такси? - не упустил он возможности ткнуть Джона в то, что он выглядел, как промокшая мышь. - Ха-ха,- сказал на это Ватсон, едва успев прибавить к этому сарказм. - Нет, мне просто пришлось идти до банка, чтобы снять деньги.       Шерлок с кружкой в руке и с очками на лице все еще смотрел на него. Джон убедился, что он не возбужден. Перенеся вес с одной ноги на другую, он кашлянул. - Эм, все было нормально, пока меня не было?       Даже сквозь массивные очки на лице Холмса он увидел, как тот нахмурился. - Да. Если бы что-нибудь было ненормально, я бы не пил чай.       Джон, вскинув брови, долгим взглядом посмотрел на него. - Точно, - наконец сказал он, не удержавшись от ухмылки. - Что?       Он собирался попросить Шерлока в следующий раз быть потише, чтобы не развивать у миссис Хадсон пылкое воображение, но вместо этого только сказал: - Ничего, - и отвернулся, чтобы подняться к себе и все-таки принять этот чертов душ.

***

      Джон был уверен, что теперь Шерлок, раз его период точно начался, будет доставлять в три раза больше проблем (мастурбация на диване - это проблема), но, на удивление, Холмс вел себя вполне терпимо. Не так плохо, как Ватсон думал. Не то чтобы он опасался соседа, но привык быть готовым ко всему.       Тем не менее Джон не был готов к тринадцатому сентября. У него не было предубеждений насчет цифры тринадцать, правда. У него даже было умеренно хорошее настроение с утра. Шерлок вел себя слегка напряженно и игнорировал любые обращенные к нему слова, но Джон все равно был в хорошем настроении. Он даже не стал сильно сердиться, когда увидел, что сосед опять занял его ноутбук, хотя его собственный лежал на кофейном столике перед диваном. Но у Ватсона был выходной, и он собирался на свидание сегодня вечером, так что черта с два - у него было прекрасное настроение!       Джон устроился в своем кресле с журналом по медицине, на рассылку которого подписался два месяца назад. Он успешно прочитал три статьи и как раз принялся за четвертую, когда обратил внимание на то, что Шерлок слишком часто ерзает. Это не было бы так заметно, если бы в квартире не царила всепоглощающая тишина, изредка прерываемая шуршанием переворачиваемой страницы. Шерлок даже ничего не печатал, хотя обыкновенно его пальцы со скоростью пулемета долбили по клавишам, и его лицо оставалось сосредоточенно-напряженным.       Джон взглянул на Холмса исподлобья. Тот, скрючившись над ноутбуком, сидел за письменным столом прямо напротив его кресла. Джон наблюдал за ним несколько минут, перелистнув страницу скорее для вида, потому что на этот раз он не прочел ни единой строчки. Шерлок не шевелился, и чем больше Ватсон глядел на него, тем больше ему казалось неестественной застывшая фигура соседа.       Ватсон подумал бы, что Шерлок максимально сосредоточен на критически сложном деле, если бы они не решили последнее пару дней назад. Не было похоже, что Холмс нашел что-то новое - он не был бы настолько мрачным в таком случае.       Джон отложил журнал на колени. Уставившись на Шерлока в открытую, он осторожно поинтересовался: - Шерлок, с тобой все нормально?       Потому что тот не выглядел так, будто с ним все нормально. Может быть, у него что-то зверски болело - полтора года воздержания и принятие сомнительных препаратов могли сказываться на организме только так. А Шерлок, как бы драматично он ни выглядел при пустяковой простуде, обычно стискивал зубы, если у него серьезно что-то болело.       Сосед проигнорировал его. Джон и не надеялся особо на ответ, раз уж Шерлок не говорил с нем весь день. Он поерзал еще раз, и пальцы наконец-то застучали по клавишам. Джон вздохнул и, не настаивая, вернулся к брошенной статье.       Плевать, подумал он. Если у Шерлока просто дурное настроение, он не обязан его разделять.       За то время, пока Джон дочитывал четвертую статью, Холмс грозил протереть дыру на своих дорогих штанах. Джон не стал ему ничего говорить, хотя его почему-то стал раздражать этот звук, когда задница Шерлока елозила по стулу в очередной раз. Шарк-шарк. Шарк-шарк. Джон перевернул страницу. Шарк-шарк.       Ватсон сжал губы. Моргнув, он нахмурился и вперился в строчки взглядом, пытаясь сосредоточиться на смысле, а не на этом проклятом звуке. Шарк-шарк.       Джон раздраженно выдохнул и кинул на Шерлока сердитый взгляд из-за журнала. Тот не обратил на него внимания. Ватсон кашлянул, возвращаясь обратно к строчкам.       Шарк-шарк.       Еще раз, подумал Джон, еще только раз, и я прибью его.       На самом деле Джон не собирался прибивать его, максимум демонстративно уйти на кухню или к себе в спальню. Шерлок успел поерзать еще два раза, прежде чем терпение Ватсона окончательно истощилось. Он, однако, не успел швырнуть журнал в сторону, чтобы встать и уйти; он даже не успел гаркнуть на Шерлока, потому что тот действительно доконал его. Когда Джон поднял глаза на соседа, то обнаружил, что тот положил руку себе на пах.       Не было похоже, что Шерлок гладит себя, его рука просто замерла поверх брюк, но Джон все равно почувствовал, как его челюсти сжимаются. - Шерлок, - начал он сквозь зубы. - Мы же договорились, что ты не будешь заниматься всякими постыдными вещами вне своей комнаты.       Шерлок, на удивление, что-то буркнул. Джон не разобрал, но не стал переспрашивать. Вместо этого, опустив журнал себе на колени снова, он яростно уставился на соседа, решив выжить его из гостиной. - Я серьезно. Иди мастурбировать к себе в комнату, Шерлок. Тебе не четырнадцать. - Заткнись, Джон, - огрызнулся Шерлок; его рука осталась покоиться на ширинке. - Я пытаюсь думать над делом. - У тебя рука на члене лежит. Ты думаешь, я не вижу? - Я был бы признателен, если бы ты прекратил отвлекать меня по пустякам. - По пустякам?! То, что у тебя рука на члене лежит - это, по-твоему, пустяк?       Джон запоздало понадеялся, что никто не слышит, о чем они тут спорят, поскольку одна из дверей в их квартиру была открыта. - Господи, Джон! - раздраженно повысил Шерлок голос. - Я ведь не достал свой член из штанов. Почему тебя это так беспокоит?       От одной мысли, что Шерлок мог достать член из штанов, пока сидел за его ноутбуком, Джон задохнулся от возмущения. Его лицо пошло багровыми пятнами. - Ну знаешь, Шерлок! Меня это беспокоит, потому что мы договорились, что ты будешь заниматься своими чертовыми делами в своей чертовой комнате! Если собрался подрочить, то иди и сделай это!       Случилось невероятное - Шерлок оторвался от экрана ноутбука, чтобы впериться в него не менее яростным взглядом. Сухожилия натянулись на его шее. - Я не собираюсь, как ты выразился, дрочить, я просто пытаюсь сосредоточиться. - Ага, и рука на ширинке очень помогает тебе сосредоточиться, - ядовито заметил Джон. - Да, помогает! - рявкнул Холмс. - Я тоже не рад, что моя эрекция решила возникнуть именно сейчас! - Так иди и разберись с ней! - рявкнул Джон в ответ. - Я не обязан смотреть на то, как ты сжимаешь свои причиндалы в нашей гостиной! - О, так ты оскорблен, что я сжимаю свои причиндалы перед тобой? А если я сделаю так?       Полностью развернувшись к Джону на стуле, Шерлок с демонстративной решительностью вжикнул ширинкой и запустил руку к себе в нижнее белье, чтобы достать член наружу. - Шерлок, - предупреждающе протянул Джон, но Холмс в бешенстве уже вытащил член, и Ватсону не оставалось ничего другого, как всплеснуть руками. - Господи, да какого черта!       Джон швырнул журнал в сторону и под пристальный взгляд Шерлока тяжело затопал к выходу, по пути взяв с собой куртку. Он хлопнул дверью так, что у него на секунду заложило уши.       Сказать, что Ватсон был в бешенстве, - ничего не сказать.

***

      Если вы хотите знать, как прошло свидание Джона в то злополучное тринадцатое сентября, то прошло оно отлично. Может, не так великолепно, как могло бы быть, если бы Джон успел одеться поприличнее и взять побольше денег, прежде чем выскочить из дома, но все равно достаточно хорошо для того, чтобы Кейт пустила его к себе на ночь. Пусть Джон и спал всего лишь на ее диване, она, по крайней мере, вообще согласилась приютить его, хотя это было лишь их второе свидание.       На работу он пошел прямо от Кейт, и целый день его шея болела. К тому же его настроение портилось все больше и больше по мере того, как приближалось время идти обратно на Бейкер-стрит.       Он абсолютно точно не хотел пересекаться с Шерлоком после вчерашнего.       Наверное, это и было причиной, по которой Джон, закончив свой рабочий день, решил пройтись до дома пешком, а не на метро. Несмотря на пасмурное небо, на улице было довольно тепло и душно, и Ватсон понадеялся, что ливень не застанет его на полпути.       Он уже подходил к Бейкер-стрит, мечтая о том, чтобы Кейт впустила его и на вторую ночь (что было невозможно по многим причинам), когда выскочивший из-за его спины Шерлок едва не сбил его с ног. - О, Джон. Привет.       Вздрогнув, Джон остановился на мгновение, уставившись на Холмса перед собой, а после, насупившись, обогнул соседа и даже ускорил шаг. Шерлок увязался следом. - Я так понимаю, ты идешь домой? На кухне может быть немного грязно.       Джон насупился еще больше, даже не заметив, что его руки сжались в кулаки. Шерлок говорил буднично, слишком буднично, таким легкомысленным голосом, каким никогда не говорил в обычной жизни. - Я собирался зайти в китайский ресторан, может быть, принести тебе лапши или еще что-нибудь? Шеф-повар задолжал мне кое-что, так что он только обрадуется оказать мне услугу.       От Джона не укрылся подхалимский голос Шерлока. Он наверняка состроил свое дурацкое участливое лицо, какое делал, чтобы люди прекратили дуться на него и снова позволили доводить себя до белого каления до следующего раза. - Ничего не надо, Шерлок, - сухо произнес Джон.       221В уже замаячила на горизонте. - Да ладно тебе, Джон, - поморщился Холмс, все еще преследуя его. - Так и будешь злиться на меня за вчерашнее? Это глупо. - О, я думал, ты собираешься извиниться передо мной, но если нет, то проваливай ко всем чертям, Шерлок, или куда тебе там надо.       Он слышал, как сосед раздраженно фыркнул. - Прошу прощения. Если это так важно для тебя.       Джону еще больше захотелось ему врезать. - Я подумаю над этим, - сдержанно отозвался Ватсон, прежде чем скрыться в 221В.

***

      Джон простил Шерлока, но не раньше, прежде чем тот принес ему целый пакет еды из китайского ресторана.

***

      Они были на месте преступления на берегу Темзы и перед ними лежал изуродованный посиневший труп сорокапятилетнего мужчины, когда Шерлок внезапно сказал: - Твоя задница чертовски огромная, Донован.       Инспектор Лестред застыл, переведя недоуменный взгляд с трупа на сидящего на корточках перед ним Шерлока. Салли, стоя в пяти шагах от них у желтой полицейской ленты, тоже застыла. Стоящий чуть позади Холмса Джон, если вам интересно, застыл тоже. - Что? - судя по голосу, Салли еще не успела как-то расценить слова Шерлока, но Джон не сомневался, что ей понадобиться меньше пяти секунд, чтобы прийти в неистовство и подкинуть им еще один труп. - Облегающие штаны не делают твое желание предложить свое тело окружающим изящным, - продолжил Шерлок тем же невыразительным тоном, будто продолжал рассуждать о мертвом мужчине перед собой, который не вызывал у него особого восторга.       Между ними повисла тишина.       Джон за его спиной закрыл глаза.       Боже, подумал он, только не сейчас.       Но Шерлок уже сказал то, что сказал, и смысл наконец дошел до опешивших. - Шерлок! - закричал Лестред. - Какого черта, фрик! - взорвалась Донован. - Будешь делать мне замечания насчет моего внешнего вида, ты, урод?! - Донован! - закричал Лестред снова, повернувшись к Салли. - Какого хрена, шеф? - не стала сдерживаться та. - Если у фрика недотрах, пусть катится к черту отсюда! - Господи! - взвыл Грег, разъярившись еще больше. - Шерлок, еще одно подобное замечание в сторону сержанта Донован, и я вышвырну вас отсюда, как котят!       Инспектор Лестред рявкнул так, что полицейские, снующие где-то вдалеке возле кромки воды, оглянулись на них. Шерлок даже не дернулся. Он вообще едва обратил внимание на него, только выпрямился и небрежно фыркнул. Напряженный до чертиков Джон натянуто улыбнулся и, вцепившись в локоть Холмса, сказал Грегу: - Мы на пять минут. Сейчас вернемся.       Сосед не сопротивлялся, когда Ватсон утащил его подальше от синего трупа, красного от злости Лестреда и серой от бешенства Салли. - Шерлок, какого черта? - отчеканил Джон, понизив голос. - Ты что, не можешь держать себя в руках хотя бы тут?       Тот недовольно взглянул на него. - Что я такого сказал?       Джон уставился на него, поперхнувшись от возмущения. - Что ты такого сказал? Ты только что делал неприличные замечания сержанту Донован, придурок! - Это довольно невинно по сравнению с тем, что я мог бы сказать. - Этого достаточно, чтобы Грег действительно вышвырнул нас отсюда, - твердо оборвал его Джон. - Так что в твоих интересах заткнуться и молча продолжить работу. Хорошо?       Шерлок только закатил глаза и тяжело вздохнул, но в целом выглядел так, будто Ватсон его убедил.       Когда они вернулись, Грег, брызгая слюной от ора, выкинул их с места преступления спустя шесть минут, когда Шерлок умудрился ляпнуть что-то крайне неприличное про мохнатку сержанта Донован. - Шерлок, я убью тебя, - прошептал Джон сквозь зубы, пока они уносили ноги; его уши горели от стыда. - Клянусь богом, убью.        Шерлок сделал вид, что не заметил его комментариев.

***

      Когда все это еще не зашло настолько далеко, как зайдет в дальнейшем, Шерлок сказал: дальше будет хуже. Надо отдать ему должное, он не врал. К сожалению, дальше действительно стало хуже.       Не то чтобы Джон не был готов. Но он однозначно не собирался находиться настороже в собственной квартире двадцать четыре часа семь дней в неделю. Совместная жизнь с альфой напрягала его не больше, чем совместная жизнь с Шерлоком. Возможно, это было слишком, когда два этих понятия были совмещены, но что поделать, Джон встречал сочетания и похуже.       В дождливое промозглое воскресенье он, полусонный, спустился вниз в своих домашних мятых штанах и полосатом растянутом свитере, чтобы заварить себе чашечку чая. Джон уже спускался, чтобы позавтракать, но затем снова уснул на полчаса в своей кровати, так что ему нужно было чем-то занять себя, чтобы не проспать этот день полностью. На самом деле он не отказался бы от кофе, но тот закончился, а идти в магазин сейчас Джону не хотелось.       В общем, позевывая, Ватсон опустил полный воды чайник на плиту, чтобы подогреть. Он торчал рядом все это время, подготавливая заварку и кружку и витая где-то далеко в своих мыслях. Он едва обратил внимание на то, что где-то за его спиной негромко скрипнула дверь, и бессознательно узнал вкрадчивые шаги Шерлока. Краем глаза заметив соседа, Джон, не поворачиваясь к нему, снова зевнул: - Доброе утро, Шерлок. Сегодня твоя очередь идти в магазин, если что.       На самом деле Шерлок никогда не ходил в магазин, даже если наступала его очередь, но Джон все равно считал своим долгом напоминать ему, что у них, вообще-то, совместные обязанности (даже если Холмс и забивает на них). Сосед ничего не ответил на это, а в следующий момент Ватсон замер.       Шерлок прижался к его спине. Его руки вцепились в столешницу по обе стороны от Джона, заключая его в ловушку, заставляя плотно прижаться бедрами в острый край. Дыхание Холмса шевелило волосы на его затылке. На нем был распахнутый халат, так что со стороны казалось, что Ватсон залез в долбанную палатку с головой.       Джон ощущал, как возбужденный член прижимается к его спине через несколько слоев одежды.       Они молча сопели какое-то время. Чайник мирно попыхивал на плите. - Шерлок, - предупреждающе произнес Джон. - Что ты делаешь?       Остатки сна мгновенно слетели с него. Его спина напряглась. Он все еще держал кружку в одной руке, и теперь со стуком поставил ее на столешницу. - Сейчас же отпусти меня.       Шерлок не отпустил. Он и не держал особо, если уж на то пошло - лишь встал позади, упершись руками по обе стороны. Джон напрягался все больше и больше. Шерлок длинно выдохнул ему в затылок, вызывая мурашки по задней стороне шеи. - Шерлок, клянусь богом, - тихо протянул Джон, - если ты сейчас же не отцепишься и не отойдешь от меня, я что-нибудь тебе сломаю.       Будем откровенны: Шерлок не проникся его угрозами. Ну или ровно настолько, что у него возникло желание потереться о Джона, окаменевшего от напряжения.       Когда Шерлок сделал этот толчок, крошечный, чувственный, толчок сквозь всю одежду, что была на них, Ватсон сдался. С силой боднув головой, он вывернулся и вцепился в Шерлока, точным движением вывернув ему руку и заставив со вскриком нагнуться над столом.       Им повезло, что на нем не оказалось ничего стеклянного или мелкого, потому что Шерлок впечатался лицом с такой силой, что в дальнейшем на его скуле расцветет синяк.       Холмс дернулся, но довольно слабо, скорее инстинктивно, и у Джона не вызвало больших усилий удержать его в таком положении. Пальцы завернутой руки скрючились и дрожали; если уж на то пошло, бедра Шерлока тоже дрожали, он вообще весь подрагивал. Это была дрожь восторга, хотя, видит бог, Джон по-настоящему делал ему больно. Из разбитого носа Шерлока текла кровь, пачкая стол.       Джону тоже было больно, если что. Его голова пульсировала от боли.       Шерлок застонал. - О, Джон... - Шерлок, - сквозь зубы произнес Ватсон, - еще раз ты так сделаешь, и я тебя придушу, чертов ты засранец. Понял меня?       Шерлок снова застонал и попытался поерзать, чтобы ощутить плотно прижатые к нему бедра Джона еще лучше.       Джону хотелось придушить его прямо сейчас.       Слава богу, пронзительно засвистевший чайник спас Шерлоку жизнь. Расправляться с ним под этот раздражающий звук было бы просто невыносимо, так что Ватсон, потерпев пару секунд, все еще с мировым напряжением сообщил: - Сейчас я тебя отпущу, но попробуй только дернуться, Шерлок. Я не посмотрю на то, что ты мой друг.       На этот раз Шерлок стонать не стал, но из его рта все равно донесся шумный выдох. Джон резко отпустил его, отчего ноги Холмса едва не подогнулись, но, несмотря на опасения Ватсона, он остался быть распластанным по столу, вцепившись руками в столешницу.       Джон налил себе чай и ушел в гостиную. Судя по звукам, Шерлок доводил себя до разрядки в том же положении, в котором он оставил его, но у Джона действительно не было сил ругаться с соседом, который, к тому же, вряд ли был сейчас способен на это.

***

      С тех пор, когда Шерлок мастурбировал за их столом, прошло несколько суток. Накапавшая с его разбитого носа кровь (на удивление в большом количестве, вероятно, размазанная по поверхности усилиями того же Шерлока) успела засохнуть.       Джон не собирался оттирать ее, потому что это была кровь чертова Холмса, и он, черт его дери, не собирался прибирать за ним еще и этот беспорядок.       Шерлок просто игнорировал пятно, будто его не существовало.        В общем, они оба вели себя так, будто засохшая кровь была там с самого сотворения Адама и они не имеют к этому никакого отношения.       Джон смотрел новости по телевизору, когда из их кухни послышался голос зашедшей к ним миссис Хадсон: - Господи, это что, кровь на столе? Я все понимаю, мальчики, но потрудитесь убрать за собой эти ужасные следы или я добавлю это к вашей аренде.       Джон выразительно уставился на Шерлока.       Тот сделал вид, будто не замечает этого.       Его нос все еще был припухшим.

***

- Она потребует с тебя еще несколько свиданий, прежде чем позволит заняться с ней сексом.       Джон с полным ртом еды, перестав жевать, поднял глаза на Шерлока. Тот ковырялся в своей тарелке, не проявляя к ужину никакого интереса. Он посмотрел на соседа в ответ. Джон сглотнул и, поняв, о чем Холмс говорит, сухо отозвался: - Прекрасно. - Прекрасно? - фыркнул Шерлок. - Медленно. Скучно. Почему бы тебе не заняться сексом прямо сейчас?       Лоб Джона покрылся вежливыми удивленными морщинами. - Сейчас? - запнувшись, переспросил он. - Да, - безэмоционально отозвался Шерлок, все еще смотря ему в глаза. - Со мной. Я могу заняться с тобой сексом.       Джон закрыл глаза рукой. Помассировав пальцами веки, он, все еще отказываясь смотреть на соседа, подумал, что это самая безумная ситуация, в которую только Шерлок мог втянуть его. За исключением дрочки с расквашенным носом прямо за этим столом. - Нет, Шерлок. Даже не начинай. - Что? - вздернул тот бровь. - То, что я долгое время могу обходиться без половых партнеров, не означает, что я плохо занимаюсь сексом. - Ага. Рад за тебя, - отозвался Ватсон, снова принимаясь за еду. - Но я не заинтересован. - Нет? - уточнил Шерлок. - Нет, - твердо отрезал Джон.       Они продолжили есть. Шерлок все еще ни разу не поднес вилку ко рту. - Как насчет орального секса? Раз уж ты против проникновения. - Господи боже, Шерлок! - простонал Джон, прежде чем выскользнуть из-за стола вместе с тарелкой.       Он продолжил игнорировать Холмса, даже когда тот продолжил попытки торговаться.

***

      Джон не боится, что Шерлок нападет на него, поскольку уверен, что сумеет отбиться в случае чего. Конечно, это не особо приятно, когда кто-то может напасть на вас в собственном доме, даже если это ваш не особо опасный сосед во время его сексуальной активности, но с другой стороны у Джона появилась отличная возможность врезать Шерлоку каждый раз, когда тот приближался к нему. Ватсон не любил драться (ну может только чуть-чуть), но иной раз дать по шее соседу было полезно.       Несмотря на то, что Джон был готов к тому, что Холмс ведет себя неадекватно последнее время, последнему все равно удавалось застать его врасплох. Например, как в тот раз, когда он, выглядя вполне в своем уме, внезапно вцепился в Джона, когда тот уже собирался пойти на работу. - Чт... - дернулся Джон, в замешательстве уставившись на вцепившуюся в его предплечье руку. - Шерлок.       Господи, Джону действительно было некогда возиться с ним в этот раз. Шерлок вечно умудрялся выбирать самые неподходящие моменты. - Мне нужно, чтобы ты сделал кое-что срочное, - сказал Холмс.       Джон взглянул туда, где штаны Шерлока очень даже намекающе топорщились. - Нет, - отрезал он. - Что бы там ни было - нет, Шерлок. А теперь отпусти меня, мне нужно идти.       Разумеется Шерлок его не отпустил. Костяшки последнего даже побелели от напряжения. - Джон, пожалуйста. Это действительно очень важно.       И - ладно - это был первый раз, когда Шерлок просил, а не требовал. Так что Джон решил, что, может, он и выслушает его в этот раз. - Хорошо. Слушаю, - он вскинул брови. - Что?       На лице Шерлока скользнуло едва заметное облегчение. Костяшки его пальцев не перестали белеть. - Поцелуй меня.        Брови Джона остались там же. Его лицо сделалось вежливо-угрожающим. - Что? - Поцелуй меня, Джон, - начал терять терпение Холмс. - Этого будет достаточно для того, чтобы я ограничился одной мастурбацией и смог думать. - Шерлок, какого хрена? Я не буду тебя целовать.       Джон дернулся, но сосед не отцепился. Ему не понравилось, насколько решительным было лицо Шерлока. - На этот раз ты рискуешь остаться со сломанным носом, - предупредил его Ватсон.       Шерлок раздраженно поморщился. Он выглядел как человек, который хочет поскорее вернуться к своим важным делам, но вынужден разбираться с мелочами. - Можешь сделать со мной все, что угодно, даже сломать пару ребер. Только поцелуй меня перед этим. Я серьезно, Джон. Ты не уйдешь отсюда, пока не поцелуешь меня.       Джон был близок к тому, чтобы ударить друга. Серьезно. Я серьезно, Шерлок.       Рука Ватсона уже сжалась в кулак, вполне себе внушительный, но в последний момент он передумал сдирать костяшки об острое лицо Шерлока. Какого черта, в самом деле, подумал Джон. У него будет куча проблем, если он придет на работу в потрепанном виде с кровью на костяшках, он ведь и с детьми работает.       Так что Джон, вздохнув, вцепился свободной рукой в рубашку Шерлока и дернул его вниз, чтобы столкнуться с ним губами. Шерлок замер на мгновение, явно не ожидая, что сосед дастся так быстро, но довольно скоро адаптировался, открыв губы и скользнув жадным языком в рот Ватсона. Джон мгновенно затолкал язык Шерлока обратно. Если уж кто и будет хозяйничать в чьем рту, так это точно он.       На это ушло несколько долгих минут, показавшихся Джону бесконечностью. Когда Шерлок, ослабив хватку, подался ближе к нему, он отстранился довольно категорично. Взгляд Холмса все еще был затуманенным и растерянным, когда Джон хмуро проворчал, прежде чем уйти: - Учти, ты теперь мой должник.

***

      На самом деле в последующем времени Джон жалел о том, что позволил Шерлоку поцелуй, поскольку последний, получив желаемое один раз, вернется и во второй. И в третий. И так далее. - Шерлок! - возмущенно окрикнул его Ватсон, когда Холмс попытался клюнуть его в губы. - Прекрати немедленно!       Не то чтобы это помогало. Шерлок больше не мог урвать от Джона долгий поцелуй, но он умудрялся прикасаться к нему губами в совершенно непредсказуемые моменты.       Джона тревожило то, что Шерлок мастурбирует, думая о нем. Это было, мягко выражаясь, совсем не платонически.       И Ватсону совершенно не помогали его попытки держать дистанцию и не давать соседу спуска. Он даже пытался проводить меньше времени на Бейкер-стрит, но это было утомительно в той же степени, что и находиться рядом с Шерлоком, так что Джон был близок к отчаянью. - Когда твой период должен прекратиться? - сердито отпивая чай, буркнул Джон. - Это длится уже третью неделю. Разве ты не близок к концу?       Потому что терпение Джона было близко к концу.       Шерлок, который был более бледным, дерганным и возбужденным, чем обыкновенно, передернул острыми плечами. - Должен быть, - с презрением выплюнул тот. - Но твое присутствие провоцирует желание, так что, боюсь, это может занять больше времени, чем обычно.       Джон угрюмо промолчал.       Он и не надеялся услышать слов благодарности за его помощь, если вам интересно.

***

      В каждой истории должна быть кульминация, и кульминацией этой дурацкой истории стал вечер пятницы, когда Джон обреченно задумался, как же он дошел до того, что целует Шерлока, пока тот мастурбирует на своей кровати. Это явно не было чем-то нормальным, и уже выходило за рамки простой помощи, но Холмс особо с ним и не церемонился.       Вообще-то все плохо стало еще в тот момент, когда Ватсон обнаружил, что возбуждение Шерлока возбуждает и его. Не то чтобы он рискнул лезть к себе в штаны после этого, думая о своем соседе, но - будем честны - он был близок к этому. Ждать, пока эрекция спадет сама по себе, было не слишком приятно, но Джон справлялся.       Вообще ему хватало самоконтроля не делать опрометчивых поступков. Он все еще ограничивал Шерлока, когда тот лез к нему слишком настырно или когда кто-то другой появлялся в опасной зоне досягаемости. Но, как бы там ни было, Джон не был железным, и презираемые Шерлоком человеческие чувства ворочались у него внутри, но он старался не думать об этом.       Может быть, ему все-таки стоило подумать хоть немного, потому что он вряд ли смог объяснить той же миссис Хадсон, каким образом он согласился целовать Шерлока, пока тот водит рукой по своему члену, пытаясь довести себя до оргазма.       Ну, это было меньшим из всех зол. И после этого Шерлок наверняка отстанет от него на целый день - обычно после его острых приступов мысли в его голове собирались в кучу, возвращая его из болезненного возбужденного состояния в болезненно-угрюмое.       Шерлок застонал прямо ему в рот, и жаркий узел стянулся у Джона в низу живота. Он едва удержался, чтобы не вздохнуть прямо в поцелуй.       Ладно. По крайней мере, Джон сразу сказал, что это плохая идея.       Не то чтобы Шерлока это волновало в его состоянии, когда единственное, чего он хотел - это разрядки, достичь которой ему становилось все сложнее.       Джон оторвался от его губ еще до того, как лицо Шерлока скорчилось в предоргазменных судорогах. Наблюдая за тем, как сосед тяжело дышит, он с удивлением обнаружил свои пальцы, запутанные в темных кудрях. - Черт возьми, Шерлок, - сердито пробурчал он, рывком вставая с кровати.       На этот раз Джону пришлось удалиться в ванную комнату, чтобы расправиться с собственным возбуждением, которое он предпочел не игнорировать.

***

- Ты избегаешь меня.       Джон, наморщив лоб, мельком посмотрел на внешне спокойного Шерлока, который восседал за столом на кухне в защитных очках. Он не особо видел со своего места, чем там занят сосед, но, судя по всему, чем-нибудь таким, чем не принято заниматься на кухне. Главное, что его руки были заняты чем-то над столом, а не под ним, так что, в принципе, можно было расслабиться.       Ватсон вернулся к своему ноутбуку. - С чего ты взял? - поинтересовался он как можно более невозмутимо.       Шерлок раздраженно фыркнул. Судя по звуку, он что-то откинул прямо на пол, но Джон не стал снова смотреть на него, делая вид, что безумно занят своими делами. - Ты впервые за четыре дня остался здесь более, чем на пять минут. Думаю, твое поведение очевидно, - сообщил Шерлок не слишком довольно. - Мое присутствие настолько неприятно для тебя?        Джон временами мог быть очень терпеливым человеком, но и у его терпения были свои пределы.       Он прочистил горло, все еще не смотря в сторону соседа. - Помнится, ты был рад, что я воспринимал тебя, как опасность.       Краем глаза он заметил, как Шерлок замер, повернув к нему голову. Его голос снова стал спокойным до безразличия. - Я позабочусь о том, чтобы больше не доставлять тебе неприятностей, Джон. Можешь не переживать на этот счет больше, последняя активность была пять дней назад. Не думаю, что это повторится. - Что ж, здорово, - миролюбиво отозвался Джон.       Напряжение между ними можно было резать ножницами. Они молчали около пятнадцати минут. - Джон? - Мм? - Я был неадекватен, когда просил тебя о некоторых вещах. Тебе не стоит волноваться об этом. Это ничего не меняет между нами.       Ватсон захлопнул крышку ноутбука, прежде чем подняться на ноги. - Надеюсь на это, - сухо произнес он, удаляясь из гостиной.

***

      Если вы думали, что все закончилось на грустной ноте, вы не правы. Возможно, собственную неправоту признать довольно сложно, к примеру, у Шерлока точно были проблемы с этим, но он, по крайней мере, иногда все же приходил к тому, что он совершил ошибку. Ошибки были той областью в жизни Холмса, которую он сильно недолюбливал.       Поэтому однажды ночью, в суматохе роясь в архиве в поиске нужных бумаг возле Ватсона, который стоял на стреме около двери, Шерлок требовательно одернул его: - Джон?       И без того напряженный, Джон отвлекся на секунду. - Мм? - Я бы хотел, чтобы ты был моим постоянным партнером во время моей сексуальной активности. Я имею в виду, ты справился со всем этим достойно.       Джон даже замер на секунду. В отличие от него, Шерлок не терял времени - его пальцы все еще проворно проверяли документы. Наконец до Ватсона дошло. Он сердито зашипел: - Господи, Шерлок, серьезно? Ты решил поговорить об этом сейчас?       В это время цепкий взгляд Шерлока зацепился за нужные ему цифры на одном из многочисленных листов. Его пальцы ловко выудили документ из общей папки.       Он поднял глаза, встречаясь взглядом с Джоном. - Я нахожу твое партнерство во время моей сексуальной пассивности весьма привлекательным, Джон.       Тот уставился на него, забыв, что они вообще-то рискуют тут своими задницами. - Ты что, предлагаешь мне отношения? - недоверчиво поинтересовался Ватсон.       Шерлок поморщился. Он презирал подобные формулировки. - Если ты не против.       Он уставился на Джона в ответ. Даже в полутьме было заметно, как выразительно посмотрел на него Ватсон. - Я подумаю над этим. Если ты запишешься на прием к врачу.

***

      Шерлок записался на прием к врачу, если вам интересно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.