ID работы: 7475148

Чувства? Чувства (окончание)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
118
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
22 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 83 Отзывы 26 В сборник Скачать

21. Для Джона

Настройки текста
      Вечер четвёртого воскресенья Адвента окутали тишина и спокойствие. Шерлок сидел в позе мыслителя в своём кресле, а Джон разбирал почту.       — Джон? — голос Шерлока нарушил тишину, прерываемую лишь печатанием.       Джон поднял глаза.       — Да?       Шерлок не сдвинулся ни на дюйм и не посмотрел на него.       — Ты выйдешь за меня замуж? — спросил Шерлок.       — Ээ… что? — Джон моргнул. Он был уверен, что ослышался.       — Выйдешь ли ты за меня замуж?! — повторил Шерлок, теперь, глядя прямо на него.       Джон не мог ничего поделать, кроме как рассмеяться.       — Конечно, я выйду за тебя. Однако ты не думаешь, что нам стоит подождать? В сущности, мы всего три дня вместе.       Джон всё ещё улыбался.       — Вообще-то мы уже четыре года вместе. Но я лишь спросил, сделал бы ты это, — быстро проговорил Шерлок.       Джон кивнул.       — А также сделаю предложение тебе, а не ты мне.       Глаза Шерлока блеснули.       — О, я бы не был так уверен.       — Мы не станем спорить об этом!       Шерлок улыбнулся.       — Я буду первым.       — Ты не посмеешь.       Они смотрели друг другу в глаза, Джон с большим трудом пытался сохранять серьёзность, но не выдержал и расхохотался, а Шерлок присоединился к нему.       — Давай не будем об этом, — с этими словами Шерлок встал и забрал ноутбук из рук Джона. Прежде чем Джон успел возразить, Шерлок уселся ему на колени и уткнулся носом в его шею. Джон рассмеялся и провёл пальцами по мягким кудряшкам.       — Ты дашь мне встать? — спросил Джон через некоторое время.       — Нет, — пробормотал Шерлок в его шею.       — Я сварю нам кофе, — сказал Джон.       — Я не хочу кофе.       Джон тихо вздохнул.       — Тогда я хочу кофе.       — Но я тебя не пущу, — Шерлок поцеловал Джона в шею. Джон вздохнул и притянул Шерлока ближе. Тот был полностью увлечён, оставляя маленькие отметины, которые будут украшать кожу ещё несколько дней.       В какой-то момент Шерлок повернулся, чтобы поцеловать Джона в лоб и пересел в своё кресло. Джон улыбнувшись покачал головой.       — Джон? — Шерлок стоял в гостиной, держа в руках тонкую папку в кожаном переплёте.       Джон как раз варил себе кофе. Он с улыбкой подошёл к Шерлоку и усмехнулся, когда заметил, насколько тот нервничал.       — Что это? — спросил Джон нежно.       Шерлок глубоко вдохнул.       — У меня для тебя подарок, — с этими словами он протянул папку.       Он нервно жевал нижнюю губу, пока Джон раскрывал папку и остановился на титульной странице. Джон ничего не говорил, просто смотрел на лист, на котором изящным плавным почерком значилось «Для Джона», а ниже — «автор композиции Шерлок Холмс».       Джон молча листал и водил пальцами по нотной бумаге.       Лёгкая улыбка коснулась его губ, котогда он понял, что это такое. Рождественский подарок, запечатлённый в вечности.       Шерлок видел, что Джон читал ноты как буквы, словно в его голове уже зазвучала музыка. Пять страниц и Джон просмотрел их в полной тишине. Шерлок взволнованно разминал пальцы. Когда Джон поднял голову, Шерлок заметил, как сильно увлажнились его глаза. Они блестели — подарок оказал неожиданное воздействие.       — Ты сыграешь для меня? — спросил Джон хриплым голосом.       Шерлок улыбнулся.       — Если хочешь.       Джон кивнул.       — Не представляешь как. — Он протянул папку Шерлоку, но тот покачал головой.       — Я знаю её наизусть.       Затем он повернулся и осторожно вынул скрипку из футляра. Джон сел в своё кресло, держа сочинение в руках, словно сокровище.       Шерлок глубоко вдохнул, прислонил инструмент к шее и принялся настраивать его с особой тщательностью. Он закрыл глаза, и в голове сразу же появились ноты. Он установил смычок и заиграл глубокую медленную мелодию. Она звучала пронзительно меланхолично.       Джон почувствовал, как сердце охватила боль. Шерлок играл одиночество и страдания, депрессию и опустошённость. Его лицо исказилось, словно он по-настоящему испытывал боль. Тело напряглось, но пальцы всё же хранили спокойствие и точно находили струны.       Внезапно, словно поворот судьбы, мелодия озарилась и воспарила ввысь, буквально излучая счастье и радость. Темп ускорился. Смычок залетал быстрее. Джон различал основную тему, но она стихала, а новая тема господствовала всё сильней. Мелодия звучала более оживлённо, чем раньше, и теперь смычок летал из стороны в сторону. Звуки быстро сменяли друг друга. Словно трепет колибри.       Как бы то ни было, даже на этот раз быстрые и пронзительные аккорды смешивались с ясными. Постоянные взлёты и падения между напряжением и умиротворением. Опасности, которым они постоянно подвергались. Страх потерять друг друга, и внезапно посреди мелодии Шерлок остановился. Тишина. Шок. Джон смотрел, как он тяжело дышал, словно после бега, и, в конце концов, подхватил изначальную тему. Снова эту депрессию. Однако на этот раз тональность звучала выше. Как будто надежда преобладала над причинами одиночества и боли. Мелодия лилась протяжно, и в ней оставалось место для тоски.       Когда тема снова прояснилась и опять рассказывала о радости и жизни, вмешалась третья тема. Как будто всё изменилось, и на этот раз звучала не только дружба. Это звенела любовь, её тональность струилась так сладко и ясно, что проникала в самое сердце Джона, а он смотрел в лицо Шерлока. Тот тонул в музыке, и слёзы бежали по его щекам. Вероятно, он даже не замечал, что плакал.       Мелодия набирала силу, росла и заполняла каждый уголок в квартире. Дивная и лёгкая, пока не стала горько-сладкой. Звуки медленно стихали, пока совсем не умолкли.       Последующая тишина звенела эхом музыки и оставляла время, чтобы взять себя в руки и собраться с мыслями. Джон внезапно ощутил солёные дорожки слёз на щеках. Он не мог вспомнить, что плакал.       Шерлок медленно опустил скрипку, и Джон видел, как тот подрагивал. Он вытер слёзы тыльной стороной ладони, прежде чем настороженно посмотреть на Джона.       Джон сглотнул и наконец встал. Чуть дыша прислонил ладонь к щеке Шерлока и оставил невесомый поцелуй в уголке рта.       Он хотел сказать «спасибо», но горло сдавило, и он не смог произнести ни звука.       Шерлок притянул Джона к себе и зарылся лицом в его плечо. Пока Джон гладил его по спине, то почувствовал, насколько тот был взбудоражен.       Шерлок превратил их историю в музыку, подарил ей мелодию, и главной темой в ней стал он, Джон. Всё это время речь шла только о нём, о Джоне. Всё остальное служило декорациями. Всё, что произошло, и должно было произойти, всё случилось из-за Джона.       Теперь он чувствовал, как его глаза наливались слезами. Как он мог быть настолько слеп? Джон осторожно наклонил Шерлока немного назад — зелёно-голубые глаза блестели и покраснели от слёз.       — Я люблю тебя, Шерлок Холмс.       Слеза отделилась от ресниц Шерлока и прокатилась по скуле. Джон перехватил слезу губами, прежде чем та успела слететь.       — Спасибо, — сказал он, и они снова обнялись. — Когда ты писал её? — спросил Джон.       — Всегда, когда тебя не было рядом, — улыбнулся Шерлок. — Твой кофе точно остыл.       — Кому есть дело до чёртова кофе?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.