***
«Сен осындай әдемі!» Как-то раз услышал Юра этот полный восхещения возглас от какой-то девушки из сериала. Сразу стало интересно, что это могло бы означать и что вообще можно произнести так воодушевленно?! Благо, русско-казахский живой разговорник мирно вылеживался рядом на диване с каким-то журналом. — Бееек, — Юра потрепал друга за штанину, — А что значит это сен… дай… адимэ… эээ… ну ты понял. — Ну. Она сказала, что он красивый. Не понимаю, правда, что она в нем нашла. — Вот именно! Да и играют они странно. Вот то-то дело ты! Настоящий актер на льду… — А я тут причем? Сіз мұнда ең жақсы… — Че? — Ниче, чая хочу, говорю! Юра подорвался со своего места перед телевизором и побежал на кухню. Он жил у Отабека уже неделю, каждый день проходя девять кругов ада на улицах. Вроде бы многие и поймут по-русски, некоторые и ответят, но вот начнет Юрка по-казахски — его понять будет сложно, как и казаха, которые зачастую долго подбирали нужные слова. — Бека, а как чай по-вашему? — спросил Юра через спину у Алтына, который начал что-то резать на столе. — Шай. А если ты скажешь мне бұл сен үшін, менің махаббатым, то я буду тебе просто безмерно благодарен, Бека подмигнул и улыбнулся нахмурившемуся Юрке. — Махабатын? Так? — Так, — Юра конкретно задумался и Отабек уже сжалился, — ладно, сүйікті, садись уже. — А это что за слово? — Ничего особого, просто знак уважения. Но ты это… говори мне его почаще. — Хорошо, — согласился Юра и запихал в рот кусочек торта.***
— Правда или действие? — Давай-ка правду, мне слишком лень вставать, — Бека потянулся и развалился на полу около Юриных ног. — Хорошо… окей, скажи, что бы ты со мной хотел поделать, что еще не делал? — Эмм… а например? — Например, там… прыгнуть с парашютом или покататься на слоне! Отабек задумался, а затем попросил высказаться на своем родном. — Только переведи мне потом, хорошо? — Я бы хотел сені құшақтағым. Юра сначала улыбнулся, а потом нахмурился. — Разве мы не обнимались? — парень больше удивился тому, что понял это слово, чем тому, что они редко обнимались. — Ты знаешь, что я сказал? — Аккуратнее будь, когда включаешь мне всякие мелодрамы! И вообще мен келсем! — отмазался блондин. Отабек улыбнулся и набросился с объятиями на Юру, повалив его на пол. Юрка захватил подушку с дивана и начался увлекательнейший подушечный бой.***
Отабек все никак не прекращал говорить на казахском, напротив, он лишь чаще позволял себе какие-то несложные фразы, произносившиеся будто в мечтах. Юра не понимал особенностей языка и воспринимал все эти придыхания и мечтательную интонацию за какой-то местный акцент. Но вот чуть ли не в слезах произнесенное Отабеком «сені сүю» в адрес Юрки, когда они зачем-то оставили «Титаник» в телевизоре, заставило призадуматься. Юра понимал, что где-то в голове он точно знает эти слова, но вот поймать он их не мог. Очередные посиделки с Азой, двоюродной сестрой Беки, закончились мирным полупьяным сном последнего. — Эх, Юрка, скоро ведь уедешь и кто присмотрит за этим? Аза кивнула в сторону Алтына, который что-то бормотал. — Сен… сен сию… — видимо Бека хотел что-то пропеть, — сен сию Юрааа… сен жаксы куремин… — Ну и откровения, ағасы! — засмеялась Аза и потрепала брата по волосам. — Это он мне что-ли? Я раньше уже слышал эту фразу. Прикинь, мы про Титаник смотрели, уже конец, я почти сплю и тут этот меня обнимает и такой — сен сию! Я аж офигел, ей богу! Аза уже в голос смеялась, хлопая себя по коленкам и почти скатившись на диване. — А это куремин я тоже слышал когда-то. И от него тоже… Надоело! — громовым голосом заявил Юрка так, что Отабек с Азой на пару вздрогнули, — Что он мне все время городит?! — Нуу… думаю, это ясно. — Аза, переведи как-то нормально, плиз, мне кажется, что он мне врет! Вернее не так — я точно понимаю, что это значит другое. — Ладно-ладно, — девушка оперлась на стол и посмотрела Юре прямо в глаза, подперев свои щечки руками, — Проще говоря, он тебя любит. Или хочет поцеловать… думаю и то, и то… Юра так и завис, затем слегка оживился, похлопал глазами и отхлебнул вина. Он готов поклясться чем угодно — он знал. — Эээй, тоқта, қой! — Аза забрала у Плисецкого бокал и допила из него сама, — поговори с ним завтра, вам полезно будет. А я все, я пошла… Впрочем, дверь снаружи Аза так и не закрыла, как и рот. Юра уже засыпал и лишь под утро услышал, как захлопнулась дверь из квартиры.***
С момента разговора с Азой прошла неделя, с момента приезда около двух с небольшим. Но Юра прекрасно осознавал, что начинает понимать казахский и за две недели его не выучишь. Тогда если Отабек и правда знает русский с десяти лет, как и говорил, то они, вполне возможно соулмейты. Все начинается с признания на языке соулмейта ему же? Юра не против это проверить. Отабек даже не пытался заглянуть в Юрину комнату, пока не привел себя в порядок и вот он открывает дверь, чтобы пожелать доброго утра. Он не знал, что Плисецкий не спит с бог знает скольки утра и вообще-то долго обдумывал и запоминал каждое слово, которое собирается сейчас сказать. В последнее время он многое хотел сказать. — Кіре ғой, отырсай. — Зачем мне садиться? — Қазақша айт! — Мне и по-русски нравится. Юр, что случилось? — Отабек все же присел рядом. — Есті, Бека… қойғын… эээм… придурка из меня делать, короче! Я знаю и про сені сүю, и про куремин, и все, что ты там мне говорил. Отабек тут же отвел взгляд и немного отодвинулся. Он уже понял, что Аза на славу постаралась для их отношений и был готов, как в старые-добрые детские времена дернуть ее за косичку. — Кеше гөр… — поникшим и хриплым шепотом произнес Алтын, рассматривая узор синих обоев и фотографии, — мен саған лайықты емеспін… — Еще как достоин! — Нет! И вообще… откуда ты все это узнал? — Привык уже. Я ж говорил, аккуратнее с сериалами! Да и это… — Юра осторожно повернул к себе Отабека за щеку, — мен куремин… или как там говорится… — Қазір… тексеріп көреміз… — Бека положил свою руку поверх слегка холодной Юриной. — Қойшы… эээм… сөйлей бермей… — пробурчал Плисецкий, пытаясь сократить расстояние между собой и Алтыном. — А это откуда знаешь? — Не важно! Хотел поцеловать — целуй! Больше просить не пришлось ни по-русски, ни на казахском. Бека наконец-то смог проявить свои чувства чем-то, кроме несвязных фраз на разных языках. Конечно, все его признания на родном языке не могли сравниться с этим приказным русским тоном любимого. — Мұны саған кім үйретті? То есть… — Алтын даже русский подзабыл от эмоций, — кто тебя научил? — Чему? Целоваться? Говорить? — Юрка упал спиной на кровать и потянулся. — Да всему вообще… — Бек последовал примеру Плисецкого и так же растянулся рядом. — Ты… и знаешь, — Юра достал телефон и быстро что-то нашел, — мен осы жерден… ешқайда кетпес едим. Вот. И жил бы с тобой всегда… и мы, похоже, соулмейты и... и... — И что? — Я лю… люб…! Проще говоря — сен жаксын куремин, сүйікті! — протараторил Юра и уткнулся носом Отабеку в бок, подлезая под тяжелую руку. — И я тоже люблю тебя, Юр… наконец-то могу сказать это по-русски… Теперь у них тоже есть имена друг друга на запястьях.