ID работы: 7489564

Двойняшки-которые-выжили

Гет
PG-13
В процессе
153
автор
ErIcA_WoLf бета
Nothing__more бета
Размер:
планируется Миди, написано 147 страниц, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 120 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 22 Тайная комната

Настройки текста
*** Наступило утро. Гвен не могла уснуть всю ночь. Она тайком выскользнула из комнаты и направиласт в общую гостиную. Вместе с Гарри они решили позвать с собой Драко и Рона. *** — Давай пойдем к Локонсу, — начал Рон нервно покусывая нижнию губу. — Он ведь согласился проникнуть в Тайную комнату. Расскажем ему, что узнали: про тайную комнату, василиска. Когда они спустились к кабинету Локонса, уже совсем рассвело. Из-за двери доносились шорохи, глухой стук, торопливые шаги, там, судя по всему, кипела бурная деятельность. Гарри постучал, и тотчас внутри все стихло. Дверь слегка приоткрылась, в узкую щелку блеснул глаз Локонса. — А… мистер и мисс Поттеры… мистер Уизли…мистер Малфой.— Дверь открылась чуточку шире. — Я сейчас чрезвычайно занят… Только если вы быстро… — Профессор, у нас есть важная новость, — сказал в щель Гарри. — Мы думаем, она вам поможет… — М-м-м-м… Ну хорошо… Все это не так страшно… — Лицо Локонса, во всяком случае та его часть, что виднелась в щелку, выглядело крайне смущенно. — Я хочу сказать… все, в общем нормально... Он открыл дверь, и друзья вошли. Кабинет был почти полностью разорен. Два объемистых чемодана стояли на полу, обнажив чрево: в одном наспех свалены мантии — нефритово-зеленые, сиреневые, лиловые, цвета ночного неба, — другой столь же беспорядочно набит книгами Локонса. Фотографии, которые еще вчера весело подмигивали со стен, теперь мертво покоились в коробках. — Вы куда-то собираетесь? — спросил Рон. — Э-э-э… да, собираюсь, — ответил Локонс, содрав с двери собственное изображение в полный рост и скатывая его в трубку. — Срочный звонок… Суровая необходимость… Вынужден уехать… — А как же моя сестра? — нахмурился Рон. — Да, конечно, такое несчастье, — пробормотал Локонс, избегая их взглядов. Выдернул из стола ящик и вытряхнул в дорожную сумку содержимое. — Никто сильнее меня не скорбит… — Но вы же преподаватель защиты от темных искусств! — воскликнул Драко. — Как вы можете все сейчас бросить и уехать отсюда! Здесь теперь собрались самые злые темные силы! -Видите ли… Должен вам сказать… Когда меня пригласили на эту должность, ничто не предвещало такого поворота событий. Это для меня неожиданность. — Вы хотите сказать, что попросту убегаете? — Гвен не верила своим ушам. — После всех подвигов, описанных в ваших книгах? — Да, книги, конечно, в какой-то степени могут вводить в заблуждение, — дипломатично возразил Локонс. — Но вы сами их написали! — закричала Гвен. — Мои юные друзья. — Локонс, нахмурившись, выпрямился. — Проявите наконец здравый смысл. Мои книги и вполовину не продавались бы так успешно, если бы люди думали, что эти подвиги совершил не я, а кто-то другой. Ну кто бы стал читать про старого армянского колдуна, пусть даже спасшего целую деревню от упырей? Ах, он бы своим мерзким видом испортил обложку! Да еще и одевался безо всякого вкуса! А у колдуньи, которая изгнала ирландское привидение, накликающее смерть, была, вообразите себе, заячья губа! Моя внешность, это, как бы сказать, — приманка, залог успеха… У Гвен происходящее не укладывалось в голове: -Так что же это выходит? Вы просто присвоили чужие подвиги себе? - напрямую спросила Гвен. — Гвен, Гвен, Гвен! — Локонс укоризненно покачал головой. — Все отнюдь не так просто, как кажется. Это труд, и труд нелегкий. Надо было найти этих волшебников, подробно обо всем расспросить. И затем подвергнуть заклинанию Забвения. Это входило в мои планы, им предстояло забыть свои подвиги. Чем я действительно горжусь, так это моими заклинаниями Забвения! Да, Гвен, да, мной был проделан огромный труд! Пойми же, автографы на книгах, рекламные фотографии — это еще не все. Хочешь добиться славы — готовься к долгой, упорной работе. Локонс захлопнул крышки чемоданов и запер их. — Ну, кажется, все, — сказал он оглядевшись. — Осталось сделать последний завершающий штрих. Достал волшебную палочку и повернулся к друзьям. — Весьма сожалею, ребята, но мне придется прибегнуть к заклинанию Забвения, чтобы вы не разболтали моих секретов, иначе я не сумею продать ни одной книги… Но Гвен вовремя сообразила, что к чему, и уже держала наготове свою палочку. Не успел Локонс закончить фразы, как она воскликнула: -"Экспелиармус!" Локонса отшвырнуло назад. Опрокинув чемодан, он упал на пол. Волшебная палочка выскочила у него из рук, Рон схватил ее и выкинул в открытое окно. Гарри с яростью пнул ногой чемодан. — Зря вы тогда допустили, чтобы профессор Снейп научил нас этому приему! Локонс, сидя на полу, съежился — Гвен все еще держала его под прицелом своей палочки. — Что вам от меня нужно? — плаксивым голосом спросил преподаватель защиты от темных искусств. — Ну не знаю я, где эта Тайная комната. И поделать ничего не могу. — Вам повезло, — обрадовал его Гарри. — Зато мы знаем, где она. И знаем, кто в ней прячется. Они вывели Локонса из кабинета, спустились по ближайшей лестнице и пошли по темному коридору, где на стене горели послания наследника, к убежищу Плаксы Миртл. Локонса пустили идти первым. И Гарри не без удовольствия отметил: того от страха трясет так, что колотится мантия. *** -Гвен, — охрипшим шепотом попросил Рон. — Скажи что-нибудь на змеином языке. — Откройся, — велела она и вопросительно взглянула на Рона. Тот отрицательно покачал головой: — Нет, это не змеиный язык. Гвен снова посмотрела на змейку на раковине которая уже давно не работала. усилием воли заставляя себя верить, что она живая; замотала головой и при колеблющихся огоньках свечей ему показалось, что змейка шевельнулась. — Откройся! — опять приказала Гвен. На этот раз произнесенных слов никто не услышал. Из уст Гвен вырвалось странное шипение, кран вспыхнул опаловым светом и начал вращаться. Еще мгновение — умывальник подался вниз, погрузился куда-то и пропал из глаз, открыв разверстый зев широкой трубы, приглашавший начать спуск — вот только куда? Рон и Драко судорожно вздохнули. Гарри провел по лицу ладонью, собираясь с мыслями. Надо было на что-то решаться. -Ну, я пошел, — твердо сказал он. -Я с тобой!- воскликнула Гвен. -И мы!- сказали хором Драко и Рон. — Кажется, я вам тут не нужен, — робко вмешался Локонс с тенью былой улыбки. — Я как раз… Он уже взялся за ручку двери, но Гарри и Гвен навели на него волшебные палочки. — Право пойти первым принадлежит вам, — жестко сказала Гвен. Бледный, лишенный оружия, Локонс приблизился к зияющей дыре. — Ребятки, — простонал он умирающим голосом. — Ну что хорошего в этой затее? Гарри ткнул его в спину палочкой. Локонс свесил ноги в трубу. — Я, право, не нахожу в этом… — начал он было, но Рон его подтолкнул, и белозубый красавец ухнул в неведомые глубины. Гарри и Гвен тоже не стали ждать — осторожно влезли в трубу, держась за её край, и разжали пальцы. Полет в трубе был похож на скольжение с крутой горы — бесконечной, темной, покрытой слизью. Мимо пролетали отходящие в стороны рукава, но ни один не был таким широким, как главный канал, который, извиваясь, круто уходил вниз. Скоро Гарри не сомневался, что они летят глубоко под замком, ниже всех подземелий. Где-то позади со свистящим шумом преодолевали повороты Рон и Драко. Полет когда-то кончится, забеспокоилась Гвен, вообразив, как они упадут на землю. Но труба вдруг изогнулась под прямым углом, выпрямилась и оборвалась. Гарри и Гвен выбросило из нее с влажным чмоканьем, и они приземлились на мокрый пол во тьму каменного тоннеля высотой в человеческий рост. Локонс уже поднялся на ноги неподалеку, тоже сплошь заляпанный грязью и белый, как полотно. Гарри успел шагнуть в сторону и отодвинуть сестру — из трубы с таким же чмоканьем выскочили Рон и Драко. — Мы, наверное, ушли под школу на целые мили. — Голос Гарри эхом прокатился в темноте тоннеля. — Может, даже под озеро, — заметил Драко, ощутив рукой на стене потеки ила. Тут взгляд Гвен упал на змеиную шкуру. — Конец приключению, ребятки! — воскликнул Локонос нацеливаясь палочкой. — Я возьму с собой наверх кусок этой замечательной змеиной кожи. И расскажу в школе, что спасти девочку было уже нельзя, а вы лишились рассудка при виде ее искалеченного тела. Прощайтесь со своей памятью! Отныне вы ничего не будете помнить о прошлом! Он поднял повыше злосчастную палочку, перебинтованную магической лентой, и провозгласил: — "Забвение!" Сбылись самые худшие страхи Рона — волшебная палочка взорвалась с мощью хорошей гранаты. Закрыв голову руками, Гарри и Гвен кинулись бежать, Драко остался с Роном. С потолка туннеля рушились громадные глыбы. В мгновение ока перед ним вырос каменный завал, отрезавший их от Рона и Драко. — Рон! Драко! — крикнул Гарри. — Вы живы? — Мы здесь! — Голос Рона глухо донесся с другой стороны завала. — Мы в порядке. А этого гада, кажется, здорово шибануло! — Что будем делать? — Растерянность в голосе Драко слышалась даже сквозь гранитную толщу. — Нам отсюда не выбраться. Хоть сто лет рой! Гвен осмотрела тоннельные своды — в них явно появились трещины. На втором курсе их еще не учили двигать тяжелые камни с помощью волшебства, и сейчас не очень-то подходящее время учиться. Как бы совсем не завалить тоннель! По ту сторону завала послышался еще удар, еще один вскрик. Уходили драгоценные минуты. Джинни была в Тайной комнате уже много часов. Гвен поняла: остается только одно. — Ждите нас там! — крикнул она. — Ждите вместе с Локонсом. Если через час не вернёмся… Гвен не стала вдаваться в подробности, что может случиться. — А мы попробуем отвалить несколько глыб, — откликнулся Драко, стараясь говорить спокойно. Постепенно звук передвигаемых камней затих в отдалении. Тоннель поворачивал снова и снова, каждый нерв у Гарри и Гвен был напряжен до предела. Наконец миновав еще один поворот, они увидели перед собой гладкую стену, на которой вырезаны две свившиеся в кольца змеи с поднятыми головками, вместо глаз у них блистали огромные изумруды. Гвен подошла вплотную. В горле у неё пересохло. В этот раз нет необходимости силой воображения оживлять змей — глаза у них и без того горят живым блеском. Гвен теперь уже знала, что делать. Прокашлялся, и глаза-изумрудины, смотревшие на него, замерцали ярче. — Откройтесь! — приказала Гвен низким, тихим шипением. В стене появилась щель, разделившая змей, и образовавшиеся половины стен плавно скользнули в стороны. *** Они стояли на пороге просторной, тускло освещенной комнаты. Уходящие вверх колонны были обвиты каменными змеями, они поднимались до теряющегося во мраке потолка и отбрасывали длинные черные тени сквозь странный зеленоватый сумрак. Сердце неистово стучало. Гарри вслушивался в холодную тишину. Не затаился ли василиск в темном углу за колонной? И где Джинни? Они вытащили волшебные палочки и двинулись между колонн вперед. Каждый шаг отзывался эхом от перечеркнутых тенями стен. Гарри прищурился, готовый плотно сомкнуть веки при малейшем движении. Каменные змеи, казалось, следят за ними темными глазницами. Не раз впереди мерещилось какое-то слабое шевеление. За последней парой колонн, у задней стены, высилась циклопическая, до потолка, статуя. Гвен запрокинула голову, гигантское лицо над ним с обезьяньими чертами и длинной жидкой бородой, ниспадающей почти до самого подола каменной мантии, принадлежало древнему старцу. Из-под мантии виднелись две громадные серые стопы, подпиравшие гладкий пол. А между стоп лежала маленькая, облаченная в черное фигурка с рыжими волосами. -Джинни, — прошептала Гвен и, бросившись к ней, упала рядом на колени. — Джинни! Только не умирай! Пожалуйста, не умирай! Она отбросила в сторону волшебную палочку, схватила Джинни за плечи и перевернула. Лицо ее было белое как мрамор и такое же холодное, глаза закрыты — значит, она не окаменела. Но тогда она… Гарри от испуга выронил свою палочку. — Джинни, пожалуйста, очнись, — отчаянно шептала Гвен, тряся ее. Голова безжизненно моталась из стороны в сторону. — Она не очнется, — произнес тихий голос. Гарри и Гвен выпрямились и, как был на коленях, круто обернулись. Высокий темноволосый юноша стоял, прислонившись к ближайшей колонне, и наблюдал за ним. Контуры его фигуры были странно расплывчаты. — Том? Том Реддл?- спросил Гарри. Реддл кивнул, пристально глядя на Гарри и Гвен. — Что это значит: она не очнется? — Гарри ощутил безысходную, безнадежную тоску. -Она...Она не...- не могла сказать Гвен. -Она ещё жива.- сказал Реддл.- Но только пока. -Гарри, где наши палочки?- спросила Гвен. Гарри пристально посмотрел на Реддла. Он держал в руках их палочки. -Отдай!- потребовал Гарри. На лице Реддла появилась улыбка. -Что случилось с Джинни?- не вытерпела Гвен. — Дневник, — пояснил Реддл. — Мой дневник. Малышка Джинни писала в нем много месяцев, поверяя мне свои ничтожные горести и печали: ее дразнит брат, ей приходится носить поношенную мантию, учиться по старым учебникам. — Тут глаза Реддла сверкнули. — Как слаба ее надежда понравиться знаменитому, прекрасному, великому Гарри Поттеру. Это она открыла Тайную комнату. Он достал из кармана волшебную палочку Гарри и стал чертить ею в воздухе, написав три мерцающих слова: Том Марволо Реддл Затем взмахнул палочкой, и буквы его имени сами собой перестроились в другом порядке: лорд Волан-де-Морт У Гвен пересохло в горле. Секундой позже прилитела птица Дамблдора к Гарри и Гвен, уронила ношу к ногам Гарри, а сама опустилась на его плечо, сложив огромные крылья. Гвен всё ещё прижимала Джинни к себе. Взглянув вверх, Гарри увидел острый золотой клюв и черные глаза-бусины. Птица умолкла. Она сидела неподвижно, Гарри щекой чувствовал ее тепло. И с неприязнью смотрела на Реддла. — Феникс! — удивился Реддл. — Фоукс? — прошептал Гарри и почувствовал, как золотые когти нежно сжали ему плечо. — А это что? — Реддл присмотрелся к бесформенному куску фетра на полу. — Да ведь это старая Волшебная шляпа! Что-то непомерное сотрясло пол — Гарри почувствовал, как дрогнули плиты. Поттеры знали, что происходит, они почти видели чудовищную змею, выползающую изо рта Слизерина. Голос Реддла прошипел: «Убей их». Василиск двигался в сторону Гарри и Гвен — было слышно, как тяжелое тулово, шурша, извивается по каменному полу. По-прежнему не открывая глаз, Гарри взял руку Гвен и они побежали, шарахаясь из стороны в сторону и нащупывая дорогу вытянутыми руками. Реддл закатывался от хохота. Долго так продолжаться не могло. Споткнувшись, Гарри упал, ударившись о камень; солоноватый вкус крови наполнил рот. Гвен опустилась на колени не зная что делать. Змея была едва ли не в метре от них, обжигала хриплым дыханием. Прямо над ними протяжно оглушительно просвистело, что-то увесистое с силой толкнуло Гарри, они отлетели к другой стене. Где-то рядом слышались хлещущие удары по колоннам. Вот-вот их тела пронзят страшные клыки. Фоукс спикировал, его длинный золотой клюв сделал несколько едва уловимых движений, и на пол хлынули струи темной крови. Удар змеиного хвоста чуть не задел Гарри, и не успел он зажмуриться, как василиск обернулся. Гвен взглянула прямо в его морду: змеиные глаза — оба громадных круглых желтых глаза — были выклеваны фениксом; кровь хлестала на пол, чудовище свирепо шипело и плевалось от боли. — Да оставь ты птицу! — бешено орал Реддл. — Сейчас же оставь! Мальчишка и девчонка сзади! Ты ведь их чуешь! Убей их! Ослепшая змея качнула головой — обескураженная, но все еще смертоносная. Фоукс носился над ней, вновь затянув душераздирающую песнь, долбя клювом чешуйчатый нос врага; кровь из расклеванных глазниц продолжала хлестать. Василиск хвостом подцепил Волшебную шляпу и кинул ее прямо в руки Гарри. Гарри судорожно вцепился в нее, точно ожидая от нее спасения. Нахлобучив Шляпу на голову, Гарри бросился на пол — хвост василиска опять взметнулся. «Помоги… Помоги нам… — думал Гарри, глаза его под шляпой были крепко зажмурены. — Пожалуйста, помоги!» Шляпа вместо ответа сжалась, как будто ее стиснула невидимая рука. Какая-то тяжесть ударила Гарри в макушку, да так, что из глаз посыпались искры. Гарри схватился за Шляпу, хотел снять ее, но пальцы ощутили что-то холодное и длинное. Под Шляпой оказался отливающий серебром меч, его рукоять сверкала рубинами величиной с голубиное яйцо. — Убей их! Забудь про птицу! Они сзади тебя! Поверни голову и учуешь! Василиск сделал слепой бросок. Гарри уклонился, и голова змеи врезалась в стену. Еще бросок, и раздвоенный язык стегнул Гарри по боку. Обеими руками Гарри поднял меч. Василиск атаковал снова и на сей раз не промахнулся. Но и Гарри по рукоять всадил клинок в нёбо змеиной пасти и всей тяжестью навалился на эфес. Горячая кровь залила руки Гарри, он ощутил жгучую боль выше локтя. Один из длинных ядовитых клыков вонзился ему в плечо, и в тот же миг василиск в конвульсиях рухнул на пол, сломав свой клык. Гарри сполз вниз по стене. Схватил клык, вливавший яд в его тело, и выдернул из руки. Но было поздно: вокруг раны медленно расползалась боль, точно к руке прикоснулись раскаленным железом. Он выронил клык, увидел свою кровь, пропитавшую мантию, и зрение у него затуманилось. Сумрачная комната расплылась, стала вращаться. -Нет!- крикнула Гвен и склонилась над братом. — Умираешь, Гарри Поттер, — раздался голос Реддла. — Вернее сказать, умер. Даже птичка Дамблдора поняла. Видишь, Поттер, она плачет. А теперь осталась только девчонка. Гвен не слушала Реддла. Из её глаз текли слезы. Мощно взмахнув крыльями, Фоукс стремительно пронёсся мимо противников и рядом с Гвен упал дневник. Гвен быстро взяла его и лежащий на полу клык василиска воткнула им прямо в сердцевину дневника. Грянул долгий, продирающий до мозга костей вопль. Чернила потоком хлынули из дневника, по рукам Гвен потекли ручьи, заливая пол. Реддла корчило и выворачивало, он бился и визжал, а потом… Потом он сгинул. Волшебная палочка Гарри и Гвен со стуком упала на холодные плиты, и наступила тишина. Гарри поднял голову и улыбнулся сестре. Гвен снова заплакала. -Слёзы Феникса. Как я про них могла забыть.- хриплым голосом сказала Гвен и крепко обняла брата. ***
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.