ID работы: 7489709

Этот безумный сон...

Гет
R
Завершён
27
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Яркое солнце освещало земли саванны, которые покрывались шелковистой травой, отчего казалось, что всё было усыпано чистым изумрудом. Вдали виднелись величавые горы, что пиками касались самих облаков, а река с кристально-прозрачной водой, извиваясь змеёй, уходила куда-то за скоплением деревьев. И пока вы увлечены красотами девственной природы, захлёбываясь от щенячьего восторга, я беру всё внимание того здоровенного льва с пышной чёрной гривой на себя. Он, готовясь к грациозному прыжку, уставился на меня этими пронзительными глазами, ядовито-зелёная радужка которых ярко выделялась на фоне медовой оболочки. И вот, совершив прыжок, достойный оценки десять из десяти, при этом, естественно, затмив собой само солнце, лев во время приземления повалил меня на траву. Ну, как лев?.. Когда он приземлился, он уже не был таковым, приняв облик вполне «сасного» во всех смыслах мужика. Нависая сверху, перевоплотившийся зарычал и вдобавок подмигнул правым глазом, на котором красовался шрам. Собственно, именно благодаря ему он заработал себе аналогичное прозвище, тем самым окончательно закрепляя за собой образ «плохиша»…       — Так не интересно, — фыркнул Шрам, уже полностью осознав, что его способы соблазнения на меня никак не действовали, — что с тобой произошло? Где тот прежний огонь в глазах, где страсть?!       Явно недовольный таким поворотом, Шрам встал на ноги, демонстративно отряхиваясь от песка и пыли. В лучах солнечного света, Шрам мог сравниться разве что с Богом. Более того, у него были просто все шансы стать таковым, ведь всё находилось при нём: шикарная густая чёрная шевелюра с тонкими косичками, бронзовый загар, крепкое и подтянутое тело, рельефный торс, набедренная повязка — и моя любимая часть описания — ожерелье из белоснежных клыков, принадлежавшие раннее различным хищным животным.       Лицезрев всю ту неповторимую мужскую красоту, слюна невольно начинала накапливаться во рту, вот-вот грозясь просочиться через рот, и политься водопадом до самой земли. Но я должна быть сильной и не поддаваться соблазну… столь мускулистому и горячему соблазну…       — Я до сих пор не могу забыть то, как ты прыгнула со Скалы Предков, прямо на мой…       — Так! — бесцеремонно гаркнула я на Шрама, прервав его столь неприличные речи, — это всё было в прошлом! Теперь я — замужем! — тут я указала на недалеко стоящую от нас кровать, где преспокойно лежали двое спящих людей: я собственной персоной и, соответственно, мой законный муж (в реальности).       Увидев подобное Шрам, мягко говоря, не знал от чего больше прифигел: то ли от непонятно откуда взявшейся кровати, то ли от осознания того, что ему отныне ничего не перепадёт в интимном плане.       На какое-то мгновение, оказавшись настигнутым врасплох одним из трюков мира грёз, диснеевский злодей оперативно переключился на свой образ брутала-негодяя, и как ни в чём не бывало, сложил руки на грудь, после издал невольно вырвавшийся смешок.       — Не смеши мои лапы, Софи! Самки созданы не для того, чтоб ублажать лишь одного самца, если, конечно, он не королевских кровей, — горделиво отозвался глава прайда, ещё подавляя в себе приступы безудержного хохота.       — Оставь своё мнение при себе, мохнатый! — громко заявила я, окончательно отбросив сомнения, — не забыл, часом, что находишься в моём сне?!       — Пусть это и твой сон, милая Софи, — огрызнулся в ответ он, — но стоишь ты на земле, которая является частью моих владений! Я — король, а ты всего лишь безродная сучка, посмевшая перечить Королю Прайда!       — Тоже мне, Король Прайда! — неожиданно до нас донёсся грубоватый хриплый голос, — я — Король Кошмаров, Тарзан недоделанный. Чуешь разницу?       — Фредди? — изумлённо уставилась я на только что появившегося маньяка в полосатом свитере и шляпе. Его столь непредвиденное появление здесь было даже для сна, как-то, чересчур неправдоподобно.       — А ты вообще кто такой, красавчик? — насмешливо произнёс львиный король, указывая рукой на новоприбывшего, — и чё за прикид?       Мне удалось переманить внимание Крюгера на себя, артистично щёлкнув несколько раз пальцами, чтобы тот не зарезал бедного Шрама на множество мелких маленьких шрамиков. Будем смотреть правде в глаза. Фредди бы выиграл, с его-то огромным преимуществом в виде четырёх острых и стальных лезвий да премило-скверным характером в придачу.       — Я, конечно, извиняюсь, но… каких… Демонов Страха ты тут забыл, Крюгер?! — возмущённо отчеканила я, глядя на эту подкоптившуюся довольную рожу маньяка, — хотя, — сменила резко гнев на милость, — это даже хорошо, что и ты тоже здесь. И тебе официально заявляю, что более ни на что не рассчитывай, я теперь — замужем!       — Мои поздравления, принцесса! — всплеснул руками Крюгер, — предлагаю отметить событие фееричным и бурным сексом!       — Нетушки, дорогой любовничек, — благо, я успела вовремя отпрянуть от него, ловко увернувшись от цепких объятий Фрэда, — боюсь, вам всем придётся всем дружно обломаться и отныне довольствоваться лишь Селфцестом!       — Погоди! — до Шрама неожиданно допёрло, — так ты, получается, тоже… — по ходу, он сам не верил в то, что говорил, — … любовник Софи?!       В ответ на сие удивительное умозаключение Крюгер торжественно захлопал в ладоши.       Пользуясь секундной растерянностью Шрама, к нашей бравой команде присоединился ещё один персонаж, который, как и остальные питал слабость к эффектным появлениям. А как тут не появиться? Тем более под такие громкие аплодисменты?       — Чтоб меня Кракен снова сожрал! — совсем рядом раздался недовольный пьяный голос, а спустя ещё несколько секунд, сам владелец этого притягательного до одури баритона предстал перед нами. — Как же так, правой рукой? Она всегда держит бутылку рома!       Я ошарашенно наблюдала за тем, как Джек Воробей, отвлекшись от любимого напитка, поплёлся шатающейся походкой к не менее офигевшему Крюгеру, в отличие от которого капитан Чёрной Жемчужины был совершенно расслаблен и невозмутим. Я и Шрам, затаив дыхание, ожидали, что же произойдёт дальше…       — Я в душе не ведаю, как ты оказался на суше, но передай своему щупальцеголовому начальнику, что я в скором времени погашу свой долг, и чтоб больше он не присылал ко мне своих шестёрок-уродцев, смекаешь? — похлопав по плечу маньяка, лицо которого дошло до самой высокой степени удивления, Джек всё так же вразвалочку направился ко мне. Видимо, пришла и моя очередь выслушивать его претензии ко мне.       — А теперь ты, рыбка моя, — сделав очередной глоток, Джек Воробей, таким образом, морально созревал для разговора со мной, — ты, видимо, просто не осознаёшь кого теряешь!       — Лично я, чисто для себя, не осознал, как он умудряется говорить чётко и плавно, после того как выпил столько рома? — пробубнил Шрам, недоумённо глядя на пирата.       А Фрэд всё стоял в ступоре. Уж никак у него не получалось пропустить через себя сказанное Джеком.       — Повторяю ещё раз для особо подвыпивших, Воробушек, — по-ангельски пропела я, указав в сторону никак не вписывающейся в общий пейзаж кровати, где лежали мой мирно посапывающий супруг и я.       Троица мужчин дружно глянула на ту самую кровать, как послушный котик на лазерную точку.       — Но я же Шрам, Король Прайда, а он Гоша, обычный работник компании «Автострада», — ущемлёно произнёс он, грустно опустив ушки.       Фредди снова в ступоре. Когда успели только появиться кошачьи уши на голове у этого Тарзана?       — То есть, ты, — сделал акцент Воробей, — нас всех бросаешь? Как так-то, Софочка? — состроил при этом милую моську, — он же автомеханик! Мы бы ещё поняли, если бы твой Григорий Беляев был воплощением самого Посейдона или хотя бы был тем красавчиком Джонни Деппом!       — Да, он же не красавец! — поддакнул обиженно Спрингвудский маньяк пирату, а после щёлкнул по кончику дёргающегося уха Шрама.       — Ой, идиоты… — промолвил протяжно Шрам, не забыв при этом смахнуть руку Крюгера, а после смачно ударил себя ладонью по лбу.       — Пусть мой Гоша не заслуживает звания самого харизматичного или сексапильного парня, но зато он любит меня такой, какая я есть! — отозвалась я, приняв гордую позу.       — Ну, то, что ты — экстремалка, дорогуша, мы с мужиками, давно уяснили это, как и то, что вкусы у тебя довольно специфичные, — хмыкнул Фрэд, изрядно повеселив Шрама и Джека своим увеселительным тоном, — так, что ты зря выделываешься перед нами, набивая себе цену…       — Что — правда, то — правда, Софи, мы тебя также полюбили за твой весьма своеобразный внутренний мир, — не отставая от остальных в плане эффектных появлений, нарисовался неожиданно перед нами сам Себастьян Михаэлис.       — Демоны, они повсюду… — процедил Джек Воробей, уловив во взгляде Себастьяна нечто потустороннее. Конечно, Себа же и демон, и дворецкий…       — Охренеть, вы что заранее договаривались между собой? — отказывалась верить я в подобные совпадения.       Пират, не менее ошарашенный, чем я, медленным шагом поплёлся к Михаэлису, не отрывая от него пристального взгляда, в то время как детоубийца и Король Прайда просто со стороны решили понаблюдать. И они не прогадали. Грянуло нечто, что было свойственно самому Воробью…       — Слушай, давай, я тебе — душу, а ты мне — нескончаемые запасы рома! — осенила гениальнейшая идея кэпа Чёрной Жемчужины.       — Дилетант, — буркнул Фредди, наблюдая за этой бравой двоицей.       — Джеки, — с видом умника отозвалась я с одной единственной целью, чтоб Воробей отвязался от Себы, — вообще-то это сон, просто щёлкни пальцами и будет тебе ром!       Выражение лица пирата в тот самый заветный момент было бесценным. Выпучив глаза, он вытаращился на демона-дворецкого, при этом максимально открыв рот. Озарение, блядь…       Услышав новый способ заполучить халявную бутылку желанного напитка, Джек самодовольно хмыкнул, далее бесцеремонно отпихнул от себя бедного растерявшегося Михаэлиса и наколдовал по моему рецепту себе алкоголь. Появившийся из воздуха ром, до глубины душа развеселил его, судя по тому, как он заплясал прямо на месте от безудержного веселья. Ей богу, как ребёнок! Пропустим то, как капитан Чёрной Жемчужины осыпал бутылку поцелуями, время от времени, страстно обнимая излюбленный напиток…       Данная сцена вызвала бурю эмоций со стороны остальных мужчин. В ту минуту они, по совершенно непонятнейшим для меня причинам, начали с жаром что-то обсуждать друг с другом на английском языке. К дискуссии чуть позже присоединился и сам Джек.       — Ау, парни, говорите по-русски, вы же знаете, что я ничего не понимаю! — озлобленно проговорила я, топнув ногой. В итоге, окончательно меня добил Себастьян, который что-то сказал им в ответ по-японски, — да, вы издеваетесь, что ль надо мной?!       Мои крики отчаяния были услышаны. Вот же ж… хитрожопые! Ведь они в курсе, что порой в моих снах появляются сбои и из-за этого не могу контролировать происходящее в них!       — Да мы просто… не знаем даже, что и сказать тебе, — растерянно пробормотал Воробей, глядя, словно сквозь меня.       — А ты лучше обернись, — посоветовал Фрэд почти шёпотом, сделав круговое движение указательным пальцем.       В недоумении, я сделала так, как сказал маньяк. И оцепенела. Отказываясь верить в увиденное перед собой, я моргнула несколько раз, а после даже встряхнула головой для лучшего эффекта. Но стоящая рядом со мной полуобнажённая Саша Грей никак не испарялась.       — Простите, я, видимо, ошиблась сном, — виновато сказала она, искоса посмотрев на моего спящего муженька.       — О, Саша, иди же ко мне в последний раз! — раздался возбуждённый голос Гоши, который подействовал на меня, как удар от пощёчины.       Не желая больше задерживаться в моём сне, Саша исчезла, оставив меня как прежде наедине с четырьмя мужчинами. Последовала напряжённая минута молчания, которую никто не в силах был рассеять. Но я избавила их от каких-либо усилий, и просто разразилась громким плачем, опустившись беспомощно на землю. Четыре пары глаз сочувственно смотрели на меня, а потом их обладатели неуверенно проследовали ко мне, безутешно страдающей навзрыд.       — Софи, не бери в голову! — начал первым утешать Шрам, — у него вообще ни ума, ни фантазии!       — Абсолютно солидарен! Какая посредственная сексуальная фантазия, — заплетающимся языком произнёс Джек, — ни то, что у тебя!       — Точно, — подхватил Крюгер, — эта великолепная фигура и пышные формы почти совсем оставили нас равнодушными!       На это Себастьян беспалевно пихнул маньяка локтём в бок, а мои вопли отчаяния лишь усилились. Мужчины же не растерялись: Шрам страстно сорвал с себя тряпки, что слегка прикрывали его торс; Себастьян галантно протянул беленький носовой платочек, который достал из-за рукава; Фрэдди гордо подставил своё мужское плечо; а капитан Джек Воробей, чтоб не отставать от всех, протянул мне уже пустую бутылку из-под рома.       Данный поступок с их стороны даже умилил меня, и я немного успокоилась. Какие же это трогательно и мимимишно!       — Ну, что парни? — загадочно намекнул всем детоубийца, — может, пойдём, и наведаемся к кое-кому в гости?       — Я не против, — сдержанно сказал Михаэлис, смекнув, о чём говорил Крюгер.       — Вы это о чём, ребята? — так и не уловила я суть их мысли.       — Кстати, я тоже не догнал, о чём вы толкуете, — немного недопонял капитан Чёрной Жемчужины.       — Да не тупи, — пробурчал недовольно Шрам пьяному пирату, — пойдём мстить засранцу-Гоше за нашу Софи!       — Ребята, я… я не знаю, что и сказать! — у меня просто пропал дар речи. Они у меня самые лучшие!       — Устроим весёленький сон Григорию Беляеву! — озорно прокричал Фрэд, заразив других своим энтузиазмом.       Ну, дальше вы знаете, что произошло. Скажу напоследок лишь одно, после пробуждения нам с Гошей явно будет о чём поговорить!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.