Глава 23 "Планы против планов"
14 сентября 2013 г., 16:03
Гаррет, "выгуливавший" Андерса по лавкам торговцев травами, понимал, что так не пойдет – он не мог быть рядом постоянно, а разгуливающий в одиночестве Андерс рисковал наткнуться на Себастьяна и благополучно сорвать весь план.
– Любовь моя, – гипертрофированно-проникновенно он взглянул на мага-целителя, – ты не мог бы выполнить одну мою просьбу?
– Я тебя слушаю, Гаррет, – Андерс с подозрением взглянул на Хоука, не спеша соглашаться сразу. О недоверии тут речь не шла, но предательство Себастьяна и подготовка ответного хода заставляли с подозрением относиться абсолютно ко всему. Вот и теперь – умильное выражение на гарретовой физиономии наверняка означало просьбу "прикинуться камушком и не отсвечивать". Андерс не ошибся.
– Ты знаешь, что план убить меня и тем самым натравить тебя на храмовников, исходит не от Себастьяна? – уточнил Гаррет, – это идея тевинтерской магессы. Зачем ей надо стравить магов с храмовниками – я не знаю, но было бы здорово сорвать и этот план, ты согласен?
– Безусловно, – подтвердил маг-отступник, – но к чему ты ведешь? Чтобы я не вылезал из клиники, пока ты заманиваешь их в ловушку? Вряд ли это получится…
– Я знаю, – кивнул Хоук, – когда дело дойдет до схватки, нам без тебя не справиться. Ты прекрасный целитель и сильный стихийный маг. Мерриль – малефикарша, сейчас это кстати, но Фенрис все равно сильнее, наша девочка это подтверждает. Значит, чем больше магов мы выставим против нее, тем лучше. Но до этого надо себя не выдать. А ты, солнце, очень эмоционален. Много ли шансов, что ты сумеешь при случайной встрече с принцем-предателем не попытаться прикончить его на месте? Или хотя бы разговаривать с ним как обычно?
Андерс на минуту задумался, потом покачал головой.
– Ты прав, Гаррет, шансов немного. Да и Справедливость бесится из-за всего этого. Мне становится все тяжелее его сдерживать. Уже пришлось пообещать пустить его подраться с этой тевинтеркой.
Гаррет удовлетворенно потер ладонь о ладонь.
– Чудесненько. То есть, ты сможешь тихо посидеть в клинике, пока Варрик не пришлет за тобой Сверчка или Баскета? Трав тебе после нашей сегодняшней прогулки хватит на несколько дней. Осталось только придумать, кто присмотрит за тобой, пока мы с Варриком придумываем план…
– Гаррет! – возмущению Андерса не было предела.
– Андерс! – Хоук точно скопировал андерсово выражение лица, – а если Себастьян припрется сюда? Надо, чтобы кто-то позаботился о том, чтобы вы не встретились. Я постараюсь договориться, чтобы тебя предупредили об его появлении. Тогда ты быстренько линяй отсюда в поместье через подвал, вот тебе ключ от него. Но вдруг ты будешь занят с пациентом и не сможешь сбежать? Вот для этого тебе и нужен напарник – выйти навстречу Себе и не пустить его сюда.
– Гаррет… – Андерс устало вздохнул, – все-то ты предусмотрел. И кого же ты приставишь присматривать за мной?
– Я вот думаю…– Гаррет, уже успевший перебрать всех сопартийцев, был в тупике, – Мерриль не справится со столь ответственным заданием, Изабелле я тебя не доверю, Варрик разрабатывает план ловушки, Авелин и Донник заняты в казармах, да и не стоит привлекать внимание к клинике…
– Гаррет! – До Андерса дошло, к чему клонит Хоук, – ты хочешь сказать, что этот чокнутый эльф-магоненавистник будет постоянно маячить у меня перед глазами?
– У меня больше нет вариантов, – огорченно вздохнул Хоук, – ну, может он принесет с собой Мередит? К тому же у Фенриса есть свои претензии к нашим заговорщикам. Представляешь, он уже заявил мне, что эта тевинтерка позорит его имя.
– Так и сказал? – Андерс хихикнул, – неплохо. Вот только тевинтерка наверняка носит это имя намного дольше. Кстати, ты заметил – насколько они похожи? Как брат с сестрой. Рост, волосы, рисунок татуировки?
– Ха, точно, – Гаррет прищелкнул пальцами, – жаль, что Фенрис ничего не помнит о своих родственниках. А то вдруг Фенрис – его сестра?
– Фенрис против Фенрис, – хмыкнул Андерс, – неплохо звучит.
***
– Гаррет, ты с ума сошел?! – заорал Фенрис, надвигаясь на Хоука, – ты просишь меня присмотреть за твоим одержимым? Не отходить от него ни на шаг? Целыми днями просиживать в его вонючей клинике?
– Фенрис, – с трудом вклинился в гневный монолог Гаррет, – в клинике Андерса пахнет травами и зельями…
– А ещё гнилью, дерьмом и крысами, поверь уж моему опыту!
– Какому ещё опыту? Ты же в клинику носа не кажешь!
– Мяу!
– Ах, это, – Хоук не удержался и хихикнул, – если ты принесешь с собой Мередит, крыс можно будет исключить. А присматривать тебе придется не столько за Андерсом, сколько за тем, чтобы он не встретился с Себастьяном. Всегда есть шанс, что этого предателя принесет в клинику – например, для осуществления своего плана. Андерс может не сдержаться и приложить Себу чем-нибудь смертельным. Как мы тогда тевинтерку ловить будем? – Гаррет намеренно не называл тевинтерскую магессу по имени, – вряд ли она после смерти сообщника откажется от своего плана. А мы даже не знаем, в чем он заключается. Она старательно провоцирует противостояние между храмовниками и магами, хочет довести Андерса до взрыва церкви…
– Хочет устранить Эльтину таким образом, – буркнул эльф.
– Да, но зачем?
– Возможно, тевинтерка не может чего-то добиться от Эльтины…
– И собирается ее таким образом заменить? Не слишком ли заумный план? Можно ведь по-тихому. На ее место пришлют другую Владычицу.
– Гаррет, если по-тихому, то с новой Владычицей придется всё начинать заново. А так она заранее будет напугана.
– Фенрис, я тебя не узнаю, – со смешком сказал Хоук. – Так ты присмотришь за Андерсом?
Эльф мрачно посмотрел на него.
***
Изабелла стремительно влетела в клинику, едва не сбив с ног уныло слонявшегося по ней Фенриса.
– Андерс, а ну-ка проверь – у меня получилось?
– Мяу!
– О, прости, киска, я нечаянно.
– Изабелла, что "получилось"? – Андерс кинул на пиратку диагностическое заклинание, – Иза, я тебе сколько раз говорил – неразборчивость в связях может привести к заражению. Почему ты не можешь ограничиться "Розой"? А ну стой спокойно, сейчас я тебя вылечу. Изабелла!!!
– Нет! – Изабелла поспешно отпрыгнула за спину крайне недовольного всей шумихой Фенриса, – не сейчас. Этот цветочек для Себастьяна. Так как?
– Иза, – ухмыльнулся Андерс, еле сдерживая смех, – у тебя для Себастьяна целый букет!
– Так это прекрасно, – оживилась пиратка, – может, он со своей зазнобой поделится? Прости, малыш, сегодня я не с тобой.
Изабелла послала Фенрису воздушный поцелуй и выскочила за дверь.
Маг и эльф переглянулись и дружно рассмеялись. Мередит принесла к порогу пятую задушенную крысу.