ID работы: 749446

Ingenium

Гет
R
В процессе
124
автор
mrs Erter соавтор
lesya95 бета
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 22 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Примечания:
Сай сидел на лавочке и смотрел на заполненное облаками небо. В руках он держал свой блокнот, на плотных листках которого были наброски простым карандашом. В набросках не угадывалось никакого определенного образа. Руки чесались и требовали от мозга сигнала к действию, но его не поступало. Мысли путались и притуплялись, отгоняя вдохновение прочь.  Подобное состояние всегда раздражало Сая. Юноша понятия не имел, как так вышло, что с самого детства он настолько привязался к рисованию, что такие моменты, как сейчас, были для него редкостью, и совершенно выбивали из колеи.  — А вот и кофе! — делая вид, что совершенно не замечает его состояния, рядом с Саем приземлилась девушка. Она положила специальный картонный держатель с двумя стаканами горячего напитка между ними. — Никогда раньше в октябре здесь не было так холодно! — Хината, — он слабо улыбнулся и без лишних слов взял один из стаканов. Он знал, что в них обоих карамельный латте. Каким-то странным образом у двух настолько разных людей абсолютно совпадал вкус в кофе. Какое-то время они молчали, согреваясь напитком. Молчание было куда более неловким, чем обычно: словно в воздухе витала недосказанность. — Странно, правда? — Сай вздрогнул, когда он почувствовал у себя на плече голову девушки. — Мы теперь, вроде как, — она запнулась, и брюнет почувствовал, что она краснеет, даже не глядя на неё. — Я и ты... Мы? — Мы встречаемся, — неожиданно для них обоих буквально выдохнул Сай. — Встречаемся, — повторил он, делая статус их отношений более реальным. — Ты теперь вроде как моя девушка. Он посмотрел на неё. Розовые щёки, распахнутые глаза, чуть прикусанная нижняя губа. Впервые, наверное, смущённость Хинаты показалась Саю не скучной чертой, а невообразимо милой и чарующей. Поддавшись порыву, он подался вперёд и коснулся её губ своими, словно официально закрепляя их отношения этим коротким поцелуем. — А ты, вроде как, теперь мой парень, — Хината улыбнулась и поцеловала Сая в щёку. Юноша опустил взгляд на блокнот, что лежал на коленях. С приходом Хинаты раздражение как рукой сняло. Он спрятал все принадлежности в свою сумку, встал, а затем подал руку девушке. В эту прохладную погоду мало кто решался гулять по городу, поэтому мост, на котором они находились, был заполнен людьми меньше обычного. Они подошли к парапету моста, вдыхая речной воздух и наслаждаясь видом.

 Сай искренне восхищался этой частью города. Он приехал сюда несколько лет назад. Старинные каменные улицы , которые не раз реставрировали; изредка между улочками можно было заметить необычные дома, оставшиеся еще со времен королей и королев, императоров и императриц; и река, которая текла через весь город. Это всё захватило его сердце не только как художника, но и как маленького мальчика, который часто путешествовал по разным городам. За всё время его путешествия он ничего красивее не встречал. И сейчас, глядя на блики на поверхности реки, он с полуулыбкой погрузился в свои воспоминания.  Хината с теплом смотрела на Сая. Восторг в его глазах нельзя было не заметить. Ему, в отличие от неё, этот вид не наскучил за столько лет. Каждый раз он взглядом цеплялся за какую-то новую деталь, и — она была уверена — представлял, как эту деталь строили несколько столетий назад.  Ей безумно нравилось это: узнавать его с других сторон, находить под фальшивой улыбкой "новенького" личность, интересного человека, и с каждым днём влюбляться в эту личность всё больше.  Она повторяла себе, что не должна больше бояться влюбляться. Не должна бояться, что её сердце вновь разобьют. Сай — он ведь не такой, он не сделает так больно, как когда-то сделал тот, другой человек... Поток мыслей прервался, когда она боковым зрением заметила, как кто-то облокотился на парапет слева от неё. Это не он. Не он. Нет, пожалуйста, только бы не он. — Ну, привет, Хината. *** — По твоей энергии и не скажешь, что ты вчера пила, — хмыкнул Саске, завязывая полотенце на бёдрах. — Ты так говоришь, как будто мы пьём меньше, когда отрываемся в "Акацуки" вместе с Наруто, — Сакура в свою очередь лишь накинула полотенце на плечи и укуталась в него на манер пледа так, что оно заканчивалось ровно там, где у девушки начинаются ноги. — Вот кто вчера перебрал, так это Ино с Хинатой, — она встряхнула головой в попытке убрать прилипшие к лицу мокрые волосы. Девушка приблизилась вплотную к юноше и подняла голову, смотря ему в глаза. Капля воды с его мокрой челки упала прямо на нос Сакуре, от чего Саске усмехнулся и поцеловал её в нос, тем самым убирая каплю.  — Дурак, — хихикнула она, наморщив нос, а затем уткнувшись Саске в грудь. Он обнял её в ответ. — Мне нравится, когда ты такой. — Какой? — он принялся перебирать мокрые пряди девушки, задумчиво останавливаясь на всё ещё непривычно коротких кончиках. — Открытый, — она прижалась к нему сильнее. — Не строишь из себя крутого Учиху.  Саске рассмеялся и не стал отвечать на выпад девушки. — Пойдём лучше поедим. Я даже сам приготовлю тебе омлет, полностью отказавшись от крутого Учихи. Только на сегодняшний день, конечно, — добавил он, когда девушка отстранилась и недоверчиво посмотрела на него. — Омлет, значит? — она приложила указательный палец к губам, сделав вид, что задумалась. — Очень питательное блюдо, не находишь?  — Нам ведь нужна энергия, — он убрал руку Сакуры от губ и страстно поцеловал девушку. — Ты же не думала, что на душе всё закончится? — он обнял её за талию и приподнял так, что лицо Сакуры было чуть выше его. — Уж с тобой-то? — она вопросительно подняла бровь. — Даже и не надеялась, — она обняла парня за шею и вновь поцеловала. 

*** Ино нехотя разлепила глаза, что казалось непосильной задачей после предыдущей ночи. Она смутно помнила, как Сакура с Хинатой ушли рано утром, хватаясь за головы, но Ино самой было слишком плохо, чтобы встать с постели и проводить подруг, поэтому в ответ на их прощания она, вроде бы, утвердительно помычала. Перед взором постепенно обрёл очертания мир вокруг. Не имея ни малейшего желания и намерения вылезать из мягкой кровати, блондинка перевернулась на другой бок и в шоке раскрыла глаза. Она бы обязательно вскрикнула, но ей всё ещё было тяжеловато соображать и осознавать происходящее, поэтому она тупо смотрела на лежащего рядом, не уверенная, стоит ли его будить. К счастью, ждать долго не пришлось, и уже через пару минут Киба проснулся. — Какого чёрта?! — вскрикнул он, отпрянув на другой край кровати и неприлично указывая пальцем в сторону блондинки.  — Это я должна спрашивать, какого чёрта, — простонала девушка, поморщившись от громкого крика. — Ведь это ты каким-то образом оказался в моей постели. — Почему тогда ты лежишь и на меня пялишься? — возмутился он. — Могла бы и разбудить! Я всегда знал, что ты извращенка, староста! — Любовалась твоими треугольниками на щеках, — беззлобно фыркнула она. — Давай ещё полежим, а? — Ино умоляюще посмотрела на парня. — Я сейчас не встану. — Ну так лежи себе, — парень скинул с себя одеяло и присел. — А я пойду! — Да погоди ты, — пересилив себя, она потянулась к юноше рукой через кровать и дотронулась до локтя Кибы. — Я, кажется, знаю, как ты тут появился, — заметив вопросительный взгляд юноши, она присела, подперев спину подушкой и продолжила. — Точно, вспомнила. Это Наруто. — Что Наруто? — вскинул брови парень. — Тебя притащил утром. Когда девочки уходили, Хината что-то пыталась об этом сказать, но я была не в состоянии что-то понимать. Да и вообще мне сначала показалось, что это был сон, — она пожала плечами. — Ох уж этот Узумаки, — Киба сжал кулаки. — Я ему устрою! Он хотел было встать уже с кровати, но Ино сжала хватку так, что парень не смог вырвать локоть и приземлился обратно. Они в удивлении посмотрели друг на друга. Казалось, они оба были озадачены поступком девушки. — Может, Наруто подождёт? — она слабо улыбнулась. — Останься ещё, пожалуйста. Мы… Мы можем прорепетировать, хочешь? Или, стой, — она прикусила губу, — я могу сварить тебе вкусный кофе, тебе точно понравится! — Староста, чего тебе от меня надо? — он стряхнул с себя руку девушки. — Прорепетировать, серьёзно? И что за кофе? Ты отравить меня хочешь? Нет уж, спасибо, — он, наконец, встал с кровати. — Стоять, Инузука, — Ино подползла к тому краю, где стоял юноша. — Знаешь что, староста, — огрызнулся он. — Меня достало твоё отношение, ты не можешь вечно разговаривать в приказном тоне, да и вообще, ты меня уже… — Тихо, — она положила руки на плечи Кибы и посмотрела ему в глаза. Кровать была достаточно высокая, поэтому девушка была практически на одном уровне со стоявшим парнем, взгляд которого был затуманен. — Сейчас мы с тобой спустимся вниз, и я приготовлю тебе замечательный фильтрованный кофе, который тебе очень понравится. А затем мы с тобой спокойно поговорим. Идёт? — она склонила голову набок и мило улыбнулась. — Ты что-то там говорила про кофе, кажется? — медленно проговорил Киба. Затем он встряхнул головой и продолжил уже более уверенно. — Пожалуй, выпью чашку перед уходом. — Вот и замечательно! — просияла блондинка. *** — Ну, привет, Хината, — этот голос когда-то был таким родным. Разливался теплом по всей груди.  Но не сейчас. Сейчас захотелось зажмуриться, искренне веря, что это глупая игра воображения. Обладатель этого голоса переехал в другую страну несколько месяцев назад. Его не могло быть здесь, на этом мосту, в этот холод. — Ооцуцуки Тонери, если не ошибаюсь? — вопрос Сая прозвучал как гром среди ясного неба.  Брюнет встал между пришедшим и Хинатой, заслоняя собой девушку. Она попятилась, чуть дрожа. Захотелось убежать. Она не может встретиться с ним. Не хочет его видеть.  Словно услышав мысль девушки о побеге, Сай посторонился и непринуждённо обнял её за плечи так, словно они уже долгое время вместе. — Мне даже неловко стало, честно говоря, — протянул Тонери. — Ты меня даже по имени знаешь.  — Как же я могу не знать сына нашей дорогой госпожи мэра, — в тон ему ответил Сай, крепче прижимая к себе девушку. — Твоя правда, — он усмехнулся, а затем вдруг замолчал на несколько секунд, сосредоточенно рассматривая брюнета. — Да ты ведь тот заступник за честь нашей Хинаты! Я просто обожаю то видео со школьного двора, — он рассмеялся. — Как жаль, что я такое пропустил! Девушка была готова провалиться сквозь землю, вспомнив тот злосчастный инцидент, устроенный Наруто.  — Да ты стоял бы в первых рядах, чтобы всё получше заснять, — к удивлению обоих парней подала голос Хината. Она говорила тихо, но ровно, стараясь вложить в интонацию как можно больше презрения. Она, наконец, подняла на него взгляд, и у неё перехватило дыхание. Практически пустой картонный стакан упал из рук. Красивые черты лица, обесцвеченные волосы вкупе с серьгой в правом ухе, которые делали его очень крутым в глазах большинства девушек, что всегда вокруг него вились. Но не это всё привлекло внимание Хинаты. Она сжала кулаки и прикусила губу. Злость закипала, затуманивая разум и застилая всё перед глазами. В следующую секунду Хината вырвалась из объятий Сая и, преодолев в два шага расстояние, что было между ними, остановилась прямо перед Тонери, сжимая кулаки до боли так, что ногти впивались в кожу.  — Немедленно сними его, Тонери. Сай затаил дыхание, совершенно не понимая, что происходит. А второго юношу происходящее, казалось, забавило. — Милая моя Хината, ты так прелестна в гневе, — он положил руку на щёку девушке. — Почему же ты раньше не показывала мне эту свою черту характера? Она схватила его запястье, исподлобья смотря в его светло-голубые глаза. Тонери был больше, чем на голову выше неё, и она никак не могла выглядеть для него устрашающе, что ещё больше злило. Другой рукой она вцепилась в синий шерстяной шарф, что красовался на шее юноши. В его синеве изредка мерцали серебристые нити, придавая шарфу изюминку. Хината прекрасно знала каждую деталь, потому что корпела над ним год назад. Искала подходящие нити. Потратила около месяца, вкладывая любовь в каждый стежок. Радовалась, думая, как этот шарф подойдёт её возлюбленному. — Как ты смеешь его носить?! — не выдержав, крикнула она, дёрнув шарф на себя. — Ты не имеешь права так поступать, слышишь? Сними сейчас же, иначе я тебя сама лично им же задушу, — она прошипела последние слова. 
Сай никогда не видел её в таком гневе. Даже когда он в классе тронул её за грудь - та её вспышка сейчас кажется ничем, по сравнению с происходящим. Он чувствовал, что должен как-то вмешаться, что дорогому ему человеку сейчас больно, но что он должен сделать? Что сказать? Как помочь? Тем временем Хината уже сама руками пыталась развязать шарф, оставляя царапины на шее Тонери, пока он пытался отстранить от себя девушку. Проходящие мимо люди оборачивались и замедляли шаг, наблюдая за развернувшейся сценой. — Надо посоветовать Кагуе-сама отвезти сына к доктору, ведь у него явно проблемы со слухом, — Сай мягко надавил на плечи девушке, стараясь её успокоить таким образом. — Хината ведь чётко попросила тебя снять шарф, — брюнет улыбнулся своей знаменитой фальшивой улыбкой. Пока Тонери отвлёкся на подошедшего Сая, Хината размотала шарф и попятилась назад, прижимая его к груди. Переведя дыхание, она взяла Сая за руку и уверенно повела его к выходу с моста. — А ты очень изменилась, Хината, — услышала она насмешливый голос позади себя. — Увидимся в Конохе! *** — Это несправедливо, — как вердикт выдала Сакура, откладывая вилку и с грустью смотря на опустошенную тарелку. — Из тебя повар гораздо лучше, чем из меня, но почему-то ты вечно заставляешь меня готовить! Почему ты постоянно травишь нас обоих моей стряпнёй? — Потому что когда ты готовишь для меня в фартуке, мне без разницы, какая еда на вкус, — невозмутимо проговорил он, поддевая вилкой последний кусочек омлета и отправляя его в рот Сакуре, что сидела прямо рядом с ним.  Они никогда не сидели напротив друг друга, разделённые столом, когда были вдвоём. Им хотелось сидеть рядом, забравшись с ногами на диван; иметь возможность прижаться друг к другу всем телом, поцеловаться, уткнуться носом в щёку. — Извращенец, ты же у меня каждый раз отбираешь всю одежду, заставляя надеть фартук на голое тело, — фыркнула она, надув щёки и жуя последний кусочек омлета, любезно предложенный парнем.  — Я уж промолчу про твои извращения, — он положил приборы на низкий столик у дивана. — Знали бы люди, что делает умница Сакура Харуно в постели, — он присвистнул. — Да ну тебя! — розоволосая ударила парня по груди, навалившись на него всем весом.  Саске не сопротивлялся и покорно лёг на спину, согнув ноги в коленях так, чтобы вместиться на диван. Сакура упала прямо на него и поцеловала. Парень одной рукой обнял девушку за талию, а другой задрал махровый халат, что был на ней, выше. Их прервал гудок автомобиля. Они оба разочарованно застонали, прежде чем оторваться друг от друга. — Может это не к нам? — жалобно уточнила девушка, не двигаясь. — Сигнал БМВ Наруто я распознаю из тысячи, — закатил глаза юноша, приподнимаясь на локтях.  Ещё раз коротко поцеловав парня, Сакура спрыгнула с дивана, разгладила на себе халат и поправила волосы. Она не успела заметить, в какой момент Саске исчез из её поля зрения. Услышав настойчивый стук в дверь вперемешку с трелью дверного звонка, она покачала головой и направилась ко входной двери. Стоило Сакуре открыть её, подавляя желание с размаху ударить блондина, как он сам втиснулся внутрь, не ожидая приглашения. — Уже соскучился? — Саске нарочито расслаблено спускался с лестницы. Сакура в который раз удивилась тому, каким быстрым брюнет может быть: всего минуту назад он был в халате, но уже сейчас он был одет в свитер и спортивные штаны. — Мы всего пару часов назад разошлись. — Конечно, соскучился, — хихикнул Наруто, снимая куртку его любимого оранжевого цвета и кидая её на скамейку на входе. — Мне утром отец позвонил, бежать надо было, так что извините, что кинул вас, даттебайо. Наруто почесал затылок и направился в сторону кухни, учуяв запах еды. Друзья, переглянувшись и пожав плечами, пошли за ним. — Кинуть-то кинул, а вот закинуть Кибу в кровать Ино ты не забыл, — съязвила Сакура. — Если бы не вы с Хинатой, я бы их ещё и раздел, вот тогда бы было очень весело посмотреть на их реакцию утром, — он хихикнул и по-лисьи ухмыльнулся, как это умел делать только он. — А ты всё никак не повзрослеешь, — снисходительно хмыкнул Саксе, наблюдая, как друг засунул голову в холодильник в поисках еды. — Так говоришь, как будто не ты ему помогал тащить Кибу с первого этажа наверх, — Сакура легонько ударила брюнета в плечо. Брюнет скрестил руки на груди и ничего не ответил, а его друзья лишь рассмеялись. — Я чего зашёл-то, — жуя булочку, раздобытую в недрах учиховского холодильника, Наруто по-хозяйски уселся за стол. — Отец опять меня гоняет по делам, поэтому мои планы накрылись. Он достал из кармана джинс две глянцевые картонки и кинул на стол. Сакура села за стол рядом с другом и принялась их изучать. — Это приглашение на очень крутую вечеринку, — продолжил блондин, вытирая руки найденной на столе салфеткой. — Не пропадать же билетам, раз уж моя свиданка сорвалась? Вот я и подумал, что отдам их моим драгоценным друзьям. — Подлиза, — закатила глаза Сакура. — Но Наруто, — она вгляделось с приглашение. — Здесь написано, что эта вечеринка исключительно для пар. Туда нужно идти только в качестве свидания. — Действительно, — Саске взял со стола второй билет. — Что там делать нам с Сакурой? — Ну там же необязательно целоваться у всех на виду, — блондин пожал плечами. — Не понимаю, что вам мешает туда пойти. — Может быть то, что мы не пара? Зачем нам с Саске идти на такую вечеринку? Наруто, ты идиот! — Сакура стукнула друга по голове, от чего тот сразу схватился за свою блондинистую шевелюру. Затем он опустил руки и медленно поднялся из-за стола. — Мне казалось, что мы друзья. Голос Наруто прозвучал так холодно, что в комнате сразу повисло напряжение. Сакура с Саске переглянулись. — Ты чего? — нарочито небрежно бросил Саске. — Сакура же вечно тебя по голове бьёт. — Вы меня совсем за идиота держите? — голос парня дрожал. — Нет, давайте, скажите. О чём вы говорите за моей спиной? Узумаки ведь идиот, он ведь никогда не задумается, почему Сакура ходит в халате в доме Саске, да?! — с каждым словом его голос становился громче, пока юноша не сорвался на крик, заставив друзей вздрогнуть. — Этот идиот никогда не догадается, почему мы во время обеда куда-то исчезаем, а потом приходим на встречу на крыше растрёпанные! — он пнул ногой стул, на котором только что сидел. — Да и вообще, этот Узумаки ведь слепой! Он же в клубе на дне рождения Сакуры не видел, как вы у туалета целовались так, словно друг друга съесть собираетесь! — Наруто, всё вовсе не так, — Сакура тронула его за плечо, но он оттолкнул её руку. — Конечно, не так! Конечно, я всё не так понял! Я ведь идиот, придурок, совершенно безмозглый! Нет, когда я вас впервые видел на дне рождении Сакуры, я решил, что это ваше дело. Что вы расскажете, когда захотите. Вы ведь в любом случае мои друзья, чёрт возьми! Но вы, — он перевёл дыхание и посмотрел каждому из них в глаза. — Зачем вы мне врёте? — он задал этот вопрос устало. Сакура и Саске переглянулись, не зная, что можно ответить парню. — Ладно, в таком случае, это вам не понадобится, — он взял в руки билеты и порвал их, а затем кинул кусочки на пол, безразлично глядя прямо в глаза друзьям. Затем Наруто развернулся и вышел из кухни. Сакура и Саске так и не смогли пошевелиться, пока не услышали, как захлопнулась входная дверь, завёлся автомобиль и покинул территорию особняка Учих. *** Киба не знал, как так вышло, что он сидел на кухне у старосты и пил кофе. Не знал, но догадывался, что Яманака Ино использовала на нём свою знаменитую силу внушения. Никто не знал, как именно она это делает, но ни у кого в их классе, да и в школе, не было никакого сомнения, что у девушки есть подобный дар. Внезапно подумалось, что знай эти маньяки об этой её особенности, её бы обязательно тоже украли для этих опытов. Инузука поёжился и сделал глоток кофе, стараясь поскорее отогнать от себя подобную мрачную мысль. Каким-то образом Ино точно знала, что он любит классический нефильтрованный кофе. Киба представил, как на переменах в кафетерии Яманака обращает внимание на то, что именно он пьёт. Бред, конечно. Киба скорее поверит в то, что и об этом она узнала с помощью своего таланта. Она сидела напротив Кибы и смотрела на него в упор, подперев щёку одной рукой, а второй рукой обняв колено. Одной ногой Ино залезла на стул, а её домашний свитер был великоват и обнажал её плечо. Посмотрев на неё, он вдруг понял, что не видел её без макияжа с тех пор, как им было лет одиннадцать. Золотистого оттенка волосы, которые он видел распущенными всего однажды, были собраны в шишку. Ино сделала её в считанные секунды, но она выглядела так аккуратно, словно над ней работали как минимум час. Она выглядела по-домашнему и совершенно перед ним не стеснялась. Почему-то это задело Кибу. Неужели она не видела в нём мужчину? Лишь мальчонку, перед которым даже не хочется быть красивой? И чёрт возьми, она ведь всё равно была красивой. Он еле удерживался от того, чтобы сидеть и любоваться ею. Переливом её волос. Ясностью её глаз. Она была всегда для него прекрасна, и он ничего не мог с собой поделать. — Ну и что ты смотришь? Треугольниками опять любуешься? — выдал, наконец, юноша, не в силах больше молчать. — А сам-то, — она чуть улыбнулась, но затем стала серьёзнее. — Если честно, я хотела поговорить с тобой. Точнее, — она замялась, — извиниться. Прости меня, Киба. За всё. — За что — за всё? — За моё отношение к тебе, — она вздохнула и провела пальцем по краям кружки. — Ты не заслуживаешь этого. Если честно, я совершенно не понимаю, почему я так себя веду. — Почему ты вдруг решила извиниться? — прищурился Киба. — После того нашего, — она поджала губы, — разговора, я очень много думала, и кое-что осознала, — она опустила взгляд, стараясь подобрать нужные слова. — Я всегда к тебе цепляюсь совершенно не потому что ты мне не нравишься, Киба. Она вновь посмотрела ему прямо в глаза, стараясь вложить весь скрытый смысл своих слов в этот взгляд. Такого взгляда Киба никогда и ни у кого не видел, и тем более не у идеальной, словно неземной старосты. Он выражал и стыд, и сожаление, и в то же время облегчение от того, что она сумела сказать то, что всегда скрывала. Этим взглядом она искала от него, Кибы, поддержки. А он, Киба, совершенно не знал, как ему быть. Что ей на это ответить. Из шишки девушки выбилась короткая прядь и плавно опустилась прямо ей на щёку, и Киба заметил, как на гладкой, бледной коже девушки проступил румянец. Было невозможно не любоваться ею в этот момент. Но в звенящей тишине Киба слышал тиканье больших часов, что висели на стене позади него. Это тиканье напомнило ему о том, что девушка ждёт его ответа, и вечно молчать, любуясь ею, он никак не может. — Я тоже в тот день наговорил лишнего, — осторожно начал он. — Ты очень красивая и умная девушка, поэтому то, что ты нравишься многим — это нормально. Я был зол, поэтому тебя оскорбил. Извини, — он слабо улыбнулся девушке. Они оба принялись за кофе, словно используя его как предлог для молчания. Однако напиток был далеко на вечен, а с напряжением, повисшим над обеденным столом, надо было что-то делать. — Мне интересно, как ты выглядишь без них, — вдруг задумчиво проговорила Ино, вглядываясь в лицо Кибы. — Без этих треугольников, — пояснила она, заметив вопросительный взгляд парня. — Ты с ними с первого класса ходишь, и я никогда не видела тебя без них. — Я и сам не помню себя без них, — пожал плечами юноша. — Нам их набили очень давно. — Нам? — Мне и моей сестре, — он дотронулся до красной фигуры на щеке. — Это сделала моя мама, — Киба замолчал. У Ино в груди что-то ёкнуло, и она почувствовала, что это для парня личное. Возможно, ему неприятно об этом говорить. Возможно, ей следует попросить его остановиться и не продолжать этот разговор. — Ещё кофе? Всё, что он смог сделать, это кивнуть ей в ответ. *** — Учиха, чёрт возьми! — Сакура толкнула юношу, что есть мочи. — Это всё из-за тебя! Я ведь с самого начала предлагала рассказать всё Наруто! — А что же тогда сразу согласилась молчать? Побежала бы да рассказала! — он ударил кулаком по стене. — Что тебе мешало? — Ты! Я же всегда тебя слушаюсь! Как дурочка! — в самом конце она сорвалась с крика на визг.  — Кто слушается, ты?! С Итачи по вечерам тоже я тебе свидания устраивал, так?!  — О, даже не смей начинать на тему Итачи, — она размяла кулаки, как всегда делала, когда злилась. — Я не собираюсь заваливать предмет из-за твоих загонов! И не нужно сходить с темы, Саске, из-за твоих же загонов мы можем потерять лучшего друга! Навсегда! — из её глаз брызнули слёзы, а голос начал дрожать. — Почему, почему мы ему не говорили? — Да потому, — он подошёл к ней вплотную и стряхнул за плечи. — Потому что он бегал за тобой в детстве! Или ты забыла, как мы познакомились? Тебе напомнить, Сакура? Тебе напомнить, как Узумаки-младший захотел познакомить своего лучшего друга Учиху со своей будущей невестой Сакурой-чан? — Ч-чего? — девушка опешила. — Мы же были детьми, — её голос стал гораздо тоньше. — Наруто уже давным-давно это перерос, Саске! — А, может, нет? Почему он вечно мотается по клубам и спит с кем попало? Может, потому что в глубине души он всегда хотел быть с тобой? Ведь, — он отпустил плечи девушки и взял заплаканное лицо в руки. Его взгляд потеплел, — как можно не хотеть быть с тобой, Сакура? — Саске, он знал о нас с самого начала, понимаешь? С моего дня рождения, с прошлой весны, — она положила руки ему на грудь, чувствуя учащённое сердцебиение юноши. — Как видишь, ему неважно, какие у нас с тобой отношения. Он лишь хотел, чтобы мы ему не врали. — Понимаю, — он зарылся пальцами во всё ещё чуть влажных волосах девушки. — Ты права, я виноват. Я боялся, что мы обидим Наруто новостью, что мы вместе. — Глупый, ревнивый Саске, — она прижалась к парню, и он её крепко обнял. — Мы что-нибудь придумаем, я обещаю. *** Цунаде нервно нажимала на звонок двери. Один. Второй. Третий. На четвёртый раз всё-таки щёлкнул, замок и на пороге появился неприятный старик. — Цунаде Сенджу, следователь, — она показала своё удостоверение. — Хочу задать вам несколько вопросов, и в ваших интересах лучше пойти навстречу. — Вот вызовите меня на допрос в следственный комитет нужной бумажкой, тогда и спрашивайте. А так, посреди ночи заявляетесь сюда, даже без ордера. Вы стали слишком самоуверенные, — Данзо стоял, облокотившись к косяку и самодовольно улыбался, полностью уверенный в своей безнаказанности. — Вот, значит, как мы заговорили, — хмыкнула Цунаде. — Не думали же вы, что я настолько глупа и наивна, что явилась бы сюда без нужных бумажек. Вот только явно не в ваших интересах, если сейчас сюда приедет наряд и проведет полный обыск вашей квартиры, найдут то, чего нельзя находить. После этого вы как раз и пойдёте в отделение, куда вы так хотите попасть, но церемониться там с вами никто не будет. — Угрожаете, госпожа следователь? — Данзо продолжал улыбаться. — Если можете так сделать, от чего же не сделаете? — продолжал он настаивать. — Или как мне к вам лучше обращаться, госпожа Цундере-сан, новая медичка школы? Цунаде шумно выдохнула. Видимо, не получится с ним по-хорошему, да и как по-хорошему с такими противными стариками? И о чём она только думала? Она потянулась к своей сумке и достала ордер на обыск, и улыбка с лица Данзо вдруг резко пропала. — Может это всё-таки сделает вас посговорчивее, уважаемый господин Шимура? — Проходите, отвечу я на ваши вопросы, — он зашёл, жестом приглашая гостью войти. Под старость лет свежий воздух и синее небо над головой становятся особенно важными в жизни, а лишаться спокойной жизни ему не хотелось бы. Ему дают возможность договориться, и он этим шансом воспользуется. Они зашли в просторную квартиру, и Данзо указал рукой в сторону кухни. — Проходите, садитесь. Может чаю? — хоть Данзо сам по себе был нелюдим, гостей он жаловал, поэтому предложение чая было вполне себе искренним, и его покоробило, когда молодой отпрыск Сенджу презрительно поморщилась и покачала головой. — Давайте без этих любезностей. — Ну без любезностей так без любезностей, — пожал плечами Данзо и, отодвинув стул, сел напротив Цунаде, сложив руки на столе, как примерный школьник. — Давайте сразу договоримся, если наша встреча неформальна, то и моё имя нигде упоминаться не будет. Я отвечу вам честно, а взамен вы забудете обо мне. Цунаде хмыкнула: этот старик всегда найдет свою выгоду. Но за выгоду он расскажет намного больше, чем в отделе, где будет требовать своего адвоката и молчать в тряпочку, а адвокат у него хороший. Он расскажет ей всё, что знает про похищения, а она не будет выдавать своего информатора. Нечестно? Конечно нечестно. Правильно? Конечно нет. Да вот что вообще правильно и неправильно в наше время, оно и непонятно. Законно? Глупо спрашивать. Если бы кто узнал, чем она сейчас занимается, давно бы попёрли и из отдела, и с работы. Впаяли бы нехилый штраф, дали бы условку, а может и не условку, и общественные работы, куда уж без них. Не говоря уже об отце, которого бы она сильно подставила. Репутация капитана Хаширамы бы очень пошатнулась от такого. — Договорились, — кивнула она. — Вопросы будут про "Аме", — по его шумному выдоху она поняла, что он и раньше догадывался, о чём будет речь, но видимо до последнего надеялся, что разговор пойдёт о чём-нибудь другом. — Да знаете, Цунаде-сама, мне и рассказывать-то особо нечего про "Аме". Я работал там с самого основания. Несколько крутых инвесторов неожиданно вложились в образовательный проект, где детям сиротам решили давать достойное образование и построили школу в лесу. Эдакий интернат для одаренных детей. Меня туда и позвали, как специалиста. А я что? Зарплата хорошая, кормят вкусно, стаж у меня хороший, опыта тоже немало, ну что, подумал я, неужели с сиротами какими-то не справлюсь? И согласился, конечно же. — Ближе к делу, Данзо, — строго сказала Цунаде. — Бредни выжившего из ума старика слушать никто не хочет. Но раз уж вы пришли сюда именно за этим, то лучше выслушать всё от начала до конца, — он удобнее устроился на стуле и продолжил. — Здание красивое, новое, хоть и жутковатое внутри. Дети эти ходят. Сироты, тяжело с ними работать было, конечно. Однако среди них попадались и дети из приличных семей. Вот к примеру Узумаки Нагато, что он там делал и как туда попал, непонятно. Или вот, Итачи Учиха, при вполне себе живой и здоровой семье тоже оказался там. Как так вышло? Вы бы, следователи, хорошенько бы поразмышляли об этом: что там делать юному наследнику огромной корпорации? Цунаде хмыкнула: она-то уж прекрасно знала, почему Итачи там оказался. Родители после его выходок, отправили туда исправляться. Так как семья Учиха были одними из инвесторов проекта, они знали, что в "Амэ" работают хорошие учителя, которые дадут ему отличные знания. — Ну, в начале хорошо всё было. И к олимпиаде готовились, и помню как с Орочимару мы устраивали вместе для детей конкурсы. Я ведь тогда очень любил детишек. Горел всем этим. — Ты что такое говоришь? — Цунаде от удивления чуть со стула не упала. — А что я говорю? Что-то не так? — Данзо приподнял бровь. — Вы не верите, что раньше мне очень нравилось работать учителем? Зря. Таким противным стариком меня сделала зарплата и отношение окружающих, — он тяжело вздохнул. — Причём тут это? Старик, ты зачем Орочимару сюда приплетаешь? — Цунаде возмущённо вскочила так, что стул с грохотом упал. Данзо поморгал в растерянности. И вдруг широко улыбнулся. — А вы разве не вместе работаете над этим делом? — театрально удивился он. — Я думал, он вам рассказал. Орочимару ведь побольше моего знает. Я-то что, только олимпиады устраивал, да списки лучших учеников составлял. Вот и вся моя работа. А Орочимау в самых что ни на есть верхах крутился, — он поднял руку и указал пальцем вниз. — Да что ты несешь?! — Цунаде почти прошипела, и Данзо немного отодвинулся от неё. — Знаете, Орочимару знает много больше чем вы думаете, — повторил Данзо, с усмешкой следя за гостьей. Цунаде трясло от злости, но ответить ей было совершенно нечего: она отчётливо понимала, что он говорит чистую правду. И это раздражало так, что руки сжимались в кулаки, ногти впивались в кожу. Почему Орочимару? Орочимару, которого она знала почти всю свою жизнь, ни слова не обмолвился, несмотря на то, что они бок о бок занимаются этим делом. И как ему теперь после всего этого верить, если он был в "Аме", когда там пропадали дети? Точно! Ответ Цунаде пришел почти сразу. Они же не спрашивали просто, вот он и забыл. Да, точно. Орочимару просто забыл. Ну сейчас она к нему сходит, спросит, и он ей всё расскажет. Это же недоразумение? Конечно. Она круто развернулась и направилась к выходу, сопровождаемая взглядом Данзо, спустилась вниз, завела машину и отправилась прочь из этого места. *** Темари сидела, рисуя обычной шариковой ручкой. Сделав последние штрихи, она сладко потянулась и отложила рисунок. Она выключила лампу и осторожно подошла к двери. Не было слышно ни звука. Кивнув себе, девушка достала из ручки пасту, а затем вытащила невидимку из волос. Чёлка неприятно опустилась на глаза, отчего Темари нахмурилась. Она не была уверена, что сумеет открыть дверь в темноте. И она тем более не была уверена, есть ли скрытые камеры в этой комнате. Но она не могла сидеть сложа руки. Наконец, послышался заветный щелчок. Дверь поддалась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.