ID работы: 7497253

Ликорис на страницах новой реальности

Гет
NC-17
Завершён
109
Yournunaxx соавтор
Размер:
26 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 25 Отзывы 19 В сборник Скачать

4 часть

Настройки текста
«4 года назад» — Босс, её нигде нет, – оповестила Куроро Пакунода, отбрасывая парня в голубых одеждах в сторону. — Вы точно проверили каждого? – пытаясь сохранять хладнокровие и рассудительность, уточнил Люцифер. — Да, Фейтан даже применил свои пытки, но никто так и не рассказал где спрятана книга. Все до единого твердили, что не знают где она, а кто-то и вовсе отрицал её существование… — Босс, — перебил девушку Увогин, — я привел кое-кого, кто может нам помочь. Подойдя ближе, мужчина с довольной улыбкой швырнул к ногам Куроро старого мужчину. Тот повалился на землю, отхаркивая кровь и пытаясь привстать. — И кто же это? – с интересом спросил Люцифер, опускаясь ниже к пленнику. — Судя по всему, — начала Шизуку, подходя к ним, — это старейшина клана Курута. Он точно должен знать, где спрятана книга. — Это правда? – переспросил у вождя глава Рёдана. — Хах... — сдавленно рассмеялся старец. — Вам никогда не найти её. Книга уже давно не в деревне, и кто знает, может уже уничтожена. Как жаль, все ваши старания напрасны. — Не смей так обращаться с боссом, — не выдержав, рыкнул одиннадцатый паук, ударяя старца по животу, так что он снова повалился на землю. Куроро тут же дал приказ прекратить и продолжил беседу, показывая вожаку разрушенную деревню: — Только посмотрите, на что вы вынудили нас пойти. Нам просто была нужна книга, но вы усугубили ситуацию своим молчанием. Половина твоего племени все ещё дышит и вполне может передвигаться. Отдай книгу, и мы оставим вас в покое. — Лучше я поплачусь жизнью, чем стану идти на сделку с такими как вы. Умрите, ублюдки! — яростно крикнул старец, вскакивая на ноги и нападая на Куроро. Попытка ударить главу Геней Рёдана камнем по голове не увенчалась успехом. Пауки тут-же отреагировали на покушение и, словно по команде, расправились с вождем Курута. — Что теперь, босс? – вытирая кровь с лица, спросила Пакунода и перевела взгляд на брюнета. Он с равнодушием посмотрел на убитого и, оглядев его с ног до головы, приказал: — Вырежьте глаза, всем до единого. Им такая ценность уже ни к чему. Мужчина поправил плащ и понизил голос, говоря ещё серьезнее: — Переройте здесь всё, книга должна быть в деревне. Разрушьте дома, сожгите это поселение до тла, но найдите её. … — Ч-Что это всё значит? – переспросила, буд-то не услышав с первого раза, Курапика. — Брось, — поглаживая лицо девушки, с ухмылкой ответил Куроро, — ты ведь и так все прекрасно поняла. — Это всё правда? – отрицая вновь и вновь, переспрашивала девушка, то ли с ненавистью, то ли с надеждой смотря на мужчину. — Удивительно, что разум даже такого умного и недоверчивого человека помутился за сладкими речами и нуждой в любви, которую ты так тщательно скрывала. К чему ты отрицаешь и раз за разом спрашиваешь одно и тоже? — Ах ты… — яростно крикнула Курута, пытаясь вновь вырваться из хватки, чтобы наброситься на лжеца. В ответ её сжали еще крепче, а один из пауков предложил: — Нужно что-то понадежнее и покрепче, иначе еще немного и она сможет вырваться. Здесь к разговору присоединился Хисока, хитро улыбаясь и подходя ближе к пленнице: — Прошу, предоставьте это мне. Все недоверчиво посмотрели на мужчину. Раньше он не особо проявлял инициативу и был равнодушен к делам пауков. Все были немного удивлены такой активностью их четвертого номера. Увидев замешательство в глазах присутствующих, Моро тихо рассмеялся и решил сразу все объяснить: — Вы что, думаете я хочу помочь ей сбежать? Даже обидно, что моя семья мне не доверяет. — Тогда может объяснишь, с чего ты вдруг сам любезно вызвался помочь? – спросила Мачи, скрещивая руки на груди и пристально смотря. — Видите ли, — начал он всё в той же манере, попутно доставая ярко-красную веревку, — у меня не раз выпадала возможность попрактиковаться в этом деле, так что могу заверить, что вы вряд ли найдете мне равного. Ну, а если не верите, можете как-нибудь лично спросить мою невесту. Хисока, желая еще больше смутить окружающих, несколько раз провел по веревке и продолжил чуть тише: — Только подумайте, если даже такая опытная убийца не смогла выбраться из моих узлов, сможет ли слабая девчонка справиться с ними? — Довольно, — прервал рассказ Куроро. — Хорошо, мы все и так в полной мере убедились в твоих навыках, нет нужды продолжать. — Есть, босс, — широко улыбаясь, сказал Моро. Клоун и вправду был очень обучен в этом деле. Он в два счета связал Курапику, не давая и шанса развязать хоть один из узлов. Некоторым членам Рёдана всё ещё было слегка неловко после речи мужчины. Никто из них не хотел быть посвященным в детали его отношений, а тем более в такие деликатные вопросы. Довольный своими проделками Хисока быстро закончил с работой и несколько раз подергал верёвку, проверяя. — Готово, — заключил мужчина, вставая и отходя. — Хорошо, — подал голос Люцифер, — теперь можно продолжить. Он вновь подошел к связанной девушке и, подняв ей голову, задал вопрос: — Где книга? — Какая книга? — резко съязвила блондинка, не прекращая попыток выпутаться. — Я же знаю, что ты прекрасно понимаешь о чем идет речь. Просто скажи где она и мы оставим тебя в покое. — Так же, как и мой клан?! — сорвалась на крик Курапика. — Катись к черту. Это всё ты. Ты убил мою семью и обманул меня. Лучше забери мои глаза и убей, но я никогда не скажу тебе где книга. Куроро лишь вздохнул и поднялся на ноги, поворачиваясь к паукам. — Заприте её. Посмотрим, что она скажет через несколько дней. Хисока, присмотришь за ней, а если ей удастся сбежать, вина ляжет на тебя. — Как скажите, — согласился Моро, играясь с картами. Он притащил пленницу в старую комнату и, уложив, по приказу, намертво привязал к кровати. Закончив он уселся рядом, следя за девушкой и с ехидной улыбкой спросил: — Ну что, поболтаем, подружка, — с веселыми нотками начал клоун. — Сдохни, — раздраженно ответила Курута. — Не надо так грубо, я ведь так бережно обходился с тобой, пока связывал. Если бы я не вызвался сам, то кто знает, чем бы это обернулось для тебя. — Как заботливо с твоей стороны, — в той же манере продолжала девушка. — И что же, я теперь должна отплатить тебе за твою помощь? — Было бы неплохо, — серьезно ответил Хисока. —Если ты составишь мне компанию, я буду весьма польщен. — О чем же нам говорить? Может ещё что-нибудь расскажешь о твоей бурной личной жизни с Золдик? В ответ Хисока рассмеялся так сильно, что чуть не повалился со стула. — Не думаю, что таким маленьким детям нужно это знать, а вот рассказ о том, как ты кувыркалась с Люцифером, я бы послушал с удовольствием. Курапика, кажется, ещё больше разозлилась, когда он напомнил о Куроро, к тому же такой бесстыдный вопрос заставил её покраснеть. — Ничего не было, — словно ребенок, отрезала Курута. — С таким как он у меня не может быть никакой связи. Ненавижу его! Хисока присвистнул. — Какая горячая кровь. Значит не любишь его, — он сделал паузу, словно что-то обдумывает, — а что насчет Фейтана? Ты ведь была с ним знакома. — Откуда ты… — Не так уж трудно догадаться, милая моя. Ну так что, он тебе больше по вкусу? На удивление, Курапика не смогла так же, не раздумывая, ответить и отпустила глаза. — Я… Я не знаю… Ответ прервал внезапно ворвавшийся Куроро. Обычно он не впадает в крайности, но сейчас он так резко открыл дверь, что та едва не вылетела из петель. — Хисока, выйди, — сохраняя хладнокровие, приказал глава Рёдана. — Ну босс, вы чего? – заныл Моро. — Мы ведь так мило общались, а вы значит подслушивали? Как же вам не стыд… — Я сказал тебе выйти. Он поднял свой взгляд на мужчину и Хисока, решив не усугублять ситуацию, покинул комнату. — Для чего ты здесь? – начала Курапика. — Я уже сказала, что ты ничего не узнаешь. Люцифер молча подошел к кровати и, грубо схватив девушку за волосы, поцеловал её, кусая губы и углубляя поцелуй. Курута начала вырываться и пытаться отвернуться, но её крепкой хваткой держали в зафиксированном положении. Прокусив губу до крови, мужчина отстранился и принялся разрывать одежды девушки. — Вот как, — сдерживая ярость, комментировал Люцифер, — значит то, что Фейтан один из нас, тебя не смущает. Какой логике ты следуешь? Куроро сам не понимал почему так реагирует. Таких чувств он не испытывал ни к одной женщине. Это не похоже на обычную досаду из-за посягательств на его собственность, это нечто более темное. Огонь, разгоревшийся от небольшого интереса, которому он неосторожно позволил поселиться внутри. — Что ты творишь? – Курапика сорвалась на крик и игнорировала вопросы, пытаясь сопротивляться, — Перестань! Скинув обрывки одежды на пол, и поднявшись, чтобы посмотреть на обнаженное тело, мужчина на минуту замер. Он взглядом гулял по небольшой груди, затем спустился на слегка выпирающие бёдра и, поглаживая их, попутно наклонился к уху блондинки. — Я покажу тебе, что значит принадлежать мне. Та злость вперемешку с горечью, которая была отчетливо видна в его глазах, пугала Курапику до жути. Крик протеста застрял в горле, а тело начало дрожать. Она не знала его таким. Хотя, знала ли она хоть когда-нибудь настоящего его? — Прекрати... — уже не так громко настаивала девушка. Её проигнорировали и Куроро скользнул рукой вверх к груди, сжимая её то ли желая причинить боль, то ли принести удовольствие. — Где же твои резкие речи сейчас? – ухмылялся Люцифер. — Скажи, он ведь спал с тобой? Зная предпочтения Фейтана, тебя не смутит, что я буду груб. Приспустив штаны до колен, брюнет, не заботясь о подготовке, в порыве ярости вошел на всю длину. Блондинка болезненно вскрикнула и стиснула зубы, больше не в силах сдерживать слезы. — Туго, — прошипел Куроро и начал умеренно и глубоко двигаться. Девушка хваталась за постельное белье связанными руками, раздирая губы в кровь от боли и, сдерживая голос. Она была не так слаба, чтобы просить пощады, поэтому она предпочла вытерпеть всё это. Люцифер же толкался внутрь, меняя темп как ему заблагорассудиться, наклоняясь к шее и ставя засосы. Физическая боль постепенно отступала, однако на душе было всё так же гадко. Тот, кого она впервые действительно полюбила за такое долгое время, оказался её заклятым врагом. Ей стало интересно, был ли он с ней хоть немного искренен? Любил ли пускай самую малость? Вырывая девушку из мыслей, Люцифер снова вовлек её в поцелуй. Слезы сами катились по щекам. Она не знала, что сейчас чувствует. Что должна чувствовать. Ненависть? Злость? Разочарование? Все еще охваченный приступом ревности Куроро продолжал грубо брать девушку, желая получить скорую разрядку. Курапика лишь молча отворачивалась. Он прикусил мочку её уха, ускоряя темп. Девушка впилась коготками в веревку, тяжело дыша и, не поднимая взгляд на насильника. Мужчина крепко держал связанные ноги, неосознанно поглаживая худые бедра Курапики. Сжав Курута ещё крепче, он сорвался в глубоком и быстром темпе пока с тихим рыком не кончил внутрь. Получив желаемое, он наконец вышел из тела Курапики и только тогда он понял, где просчитался. — Я ни с кем никогда не спала, — подала тихий голос девушка. В её фразе не было ничего. Ни злости, ни крика, лишь равнодушие и усталость. Люцифер не стал ничего отвечать и молча покинул комнату, оставив её одну. Только спустя час в комнату вновь вошел человек. Курапика инстинктивно вздрогнула. — Это я, не бойся, — успокоил её Фейтан, подходя ближе. Он бережно укрыл её, закрывая голое тело и присел рядом на кровать. — Курапика, — начал мужчина, — я могу помочь тебе, если ты позволишь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.