ID работы: 7498980

Водоворот парадокса

Джен
G
Завершён
0
автор
Размер:
12 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1 Затишье

Настройки текста
Глава 1 Затишье. История начинается в маленьком совсем ничем непримечательном портовом городке Эвэрвиль. Город был тихим, только море находящиеся возле него всё время шумело. Жители Эвэрвиля в основном занимались рыболовством и торговлей. Уже с самого утра все улицы оживлялись будто тысячи муравьёв выходили из своих крошечных домиков. Возле моря в порту тоже было весьма оживлённо. Рыбаки заготавливали снасти , ремонтировали корабли, лодки. Женщины занимались хозяйством и детьми , мужчины выходили в море на судах. Работа мужчин была сложна и опасна. Ведь море всегда хранит в себе какие то тайны. В общем жизнь идёт своим чередом. В городе женщин никогда близко не подпускали к морю. Мужчины могли только выходить в него. Но однажды у одного довольно умелого, известного рыбака - моряка родилась дочь. Девочку назвали Николь. Она росла очень быстро. Когда ей было всего два года , уже тогда Николь пыталась помогать отцу упраляться с рыбой. С того момента отец начал её учить этому важному ремеслу благодаря которому город и существовал. Девочка была достаточно смышлённой сообразительной и внимательной, поэтому всё что отец ей не говорил, она всё быстро без усилий  запоминала. Когда Николь немного подросла она часто убегала из дома к морю. Хотя отец Эдвард с матерью Миражанной наказывали, мол море это не твоё, ты будущая женщина, мать, твоя обязаность сохранять семейный очаг в доме, воспитывать детей и ждать мужа после долгого труда. К тому же только мужчины нашего рода могут быть моряками. У отца Николь была любимицей, хоть у него была не только дочь но и сын Хак. Он был красив, строен и серьёзен для своего возраста, всё своё время проводил в своей комнате или в библиотеке за чтеньем старых книг и энциклопедий с лекарственными растениями. Несмотря на то что из покон веков в их древнем роду мужчины занимались рыболовством и были заядлыми моряками. У Хака было абсолютное безразличие даже отвращение к этому ремеслу. Отец его часто ругал, мол иди посмотри как я работаю, хватит читать свои бесполезные книжки от них нет никакого прока. Но Хак постоянно утверждал, что эти книжки небесполезные и однажды они спасут кому нибудь жизнь. Отец всегда злился что сын не хочет продолжать их семейное дело. Но как быть ведь я не могу его насильно заставлять этим заниматься. А вот у дочери рыбака был огромный интерес и любопытсво к этому делу. Наблюдая за отцом она быстро наловчилась и к четырнадцати годам уже умела строить небольшие корабли и лодки,заготавливать снасти, ловить рыбу, чистить её, сушить и довольно неплохо справляться на кухне с ней. С отцом Николь конечно не так часто видилась, но когда был дома он учил дочь различным навыкам необходимых для успешного прибывания в море. Эдвард знал что дочь он никогда не отпустит в открытое море, потому что там очень опасно. Да и в порту в последнее время тоже не тихо, снова так называемая "портовая мафия" объявилась. Все без исключения естесвенно знают чем занимается подобная организация. Люди состаящие в ней, настоящие головорезы, грабят суда, занимаюся контробандой, да и людей убивают. Сведетелей своих злодияний они в живых не оставляют. Жертву сначало избивают затем добивают тримя пулями из револьвера в самое сердце. Николь о их сущесивовании знала и была предупреждена отцом, к морю одна не нагой. Но разве дети будут слушаться родителей особенно, когда их настерегаешь, им становится ещё интереснее ещё любопытнее узнать больше о тех людях, о которых предупреждали. Николь не была исключением. Но решила отложить своё любопытство на потом. Сейчас она хочет так же как отец стать моряком. Девочка так хорошо приспособилась к этому ремеслу что Эдварду ничего не оставалось делать кроме как взять её с собой на корабль в порт. Ведь она не задолго до этого так изнурила своего отца, просьбой взять с собой, что ему и пришлось это сделать. Хотя он уверял себя, что никогда не подпустит её к морю. Глава 2 Николь сгорала от нетерпения того дня когда она вмести с отцом выйдет в открытое, полное тайн море. Наконецто этот день настал. - Юная леди вы готовы? (Эдвард) - Конечно отец, всегда готова. - Тогда отплываем. Якорь подняли на корабль, паруса отрегулировали, всё было готово к отплытию. Эдвард не один покорял просторы моря, заливы и проливы находящиеся в нём, у него была надёжная команда, которая состояла из пяти человек. Немного о команде. Правая рука капитана - это одноглазый Кип, он был довольно низкого роста,но умелый, знал о кораблях всё, так сказать настоящий морской волк. Свой глаз он потерял в сражении по пути в соседний город в заливе Скотланд, когда на его судно напала банда головорезов чтобы захватить корабль и его содержимое. А Кип вёз весьма дорогой товар редкую рыбу кистепёрую Миркус. Она славилась своим быстрым приготовлением, ароматным запахом и нежной текстурой. А так же очень дорогой не только потому что, она была изысканнной по вкусу, но и добывать её было сложно. Рыба обитала в глубинах моря почти на самом дне и поднималась только в брачный период. Сезон этой рыбы начинался весной в марте и длился всего два месяца. Не смотря на нападение и угрозы Кип сражался до конца, в итоге остался без глаза из за пули попавшей в него, зато рыба была в целости и сохранности и он довёз её до пункта назначения. Теперь поговорим об остальных членах этой славной команды. Боцмана судна зовут Джек, он был невысокого роста,  коринастым с аристакратическими повадками. Капипитан так же как и Кипа уважал и всегда считался с его мнением. Матроса зовут Шинди. Черты лица его были будто девечьи, строен, с высоким лбом, прямым носом и длинными ресницами. Хоть своим видом он и напоминал представительницу прекрасного пола, но всё же Шинди был силён. Всё что у него не попросят,  всё сделает хоть и будет это сложно, тяжело неважно. Поэтому его ещё и прозвали на судне Геркулес. Механик судна был очень серьёзным для молодого юноши, как говорят умён не по летам. Образ его представлял собой стройное телосложение,  высокий рост, рыжие волосы и глубокие ярко синие глаза будто море, иногда смотревшие так хитро словно лисьи Имя его Зэн, но на корабле члены команды его называли Лис из за внешности и хитрых глаз. Несмотря на хитрость глаз и обманчивый взгляд, его уважали и доверяли. Зэн был незаманимым членом экипажа. Возращаемся ко всему происходящиму на борту. Кстати судно называется Абеляр, и так оно отправлялось в соседний город через пролив Канди с ценным грузом. Это дорогое, прочное дерево из которого строят корабли и как уже упоминалась в истории, редкая рыба кистепёрая Миркус. Как раз это была весна, сезон рыбы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.