ID работы: 7499802

Bieber XXX (A Club Triple X Novel)

Гет
Перевод
NC-21
Завершён
78
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
123 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 89 Отзывы 22 В сборник Скачать

TWELVE

Настройки текста
      Жених моей сводной сестры — настоящий демон, богатый и великолепный.       Я знаю это из первых уст.       Однажды, не так давно, я должна была быть очень благодарна Скотту Линку. Это было после того, как Блейк насиловал меня, и когда Блейк чего-то хочет, он это получает. Никак иначе.       Это был двадцать первый день рождения Элис. Я правда не хотела идти, но Блейк заставил меня. Он сказал мне, чтобы я провела время с моей новой семьей и моей матерью, которую я не видела некоторое время. Поскольку он знал все о моей семье, даже о новых прибавлениях, он знал, что Элис была в отношениях со Скоттом.       Это была прекрасная возможность получить от него информацию. Информация, которая стоила мне дорогую цену.       Много чего произошло той ночью, и Скотт был только началом. Зная, что Блейк чего-то от него хотел, Скотт повел меня наверх в спальню Элиc. Он дал мне свой номер телефона. 327. Номер, который я позже узнаю, имел какое-то отношение к отвратительному бизнесу Скотта. Номер, который Блейк отчаянно хотел получить и даже использовал бы меня, чтобы получить его.       Улыбаясь, Скотт сказал мне, что ожидает полной оплаты. Я знала, еще до того, как он толкнул меня на колени и расстегнул штаны, я знала, чего он от меня ждет. Чего Блейк ждал. Даже когда Элис внизу хвасталась, какой он замечательный парень, Скотт все равно засунул свой член мне в горло.       И это именно то, чего я боюсь. Его связь с Блейком.       Я прохаживаюсь по полу, когда возвращаюсь в свою комнату. Я не знаю, почему я не подумала об этом раньше. Скотт согласился, чтобы я была подружкой невесты и присутствовала на свадьбе. Что если он скажет Блейку, что я там буду.       Боже, разве это не прекрасная возможность? Блейку бы понравилась ирония этого момента.       Я дрожаще выдыхаю.       Мне нужно убраться отсюда до того, пока Блейк будет в курсе. Мне нужно поправляться. Я не могу вернуться. Я не могу. И я знаю, что есть только один человек, который поможет мне. Один человек, от которого я сбежала.       Я открываю дверь и мчусь по коридору в медпункт. Я стучу в дверь, но никто не отвечает. С потом, смачивающим мою одежду, я двигаюсь по другому коридору, находя зазор в занавесках. Я вижу, как сидят медсестры и болтают, попивая чай. Я сердито стучу в окно, и одна за другой поворачиваются ко мне.       Вера поднялась и открыла мне дверь. Она выглядит уставшей, и я знаю, что ее смена почти закончилась, но мне все равно.       Она качает головой.        — Больше никаких лекарств, Хайди.       — Мне не нужны таблетки, — я нетерпеливо цокаю. — Я хочу… Я хочу с ним встретиться. Джастин Бибер. Я хочу увидеть Джастина Бибера.       Она поднимает бровь.       — Кто?       Холод пронзает меня. Она издевается надо мной?       — Джастин Дрю Бибер, — повторяю я, произнося имя медленнее. — У него офис в другой стороне здания. Он водил меня к себе на прошлой неделе. Он был…<I>является </I>моим лечащим врачом. Мне нужно с ним поговорить.       — Я не знаю, о ком ты говоришь, дорогая. Доктор Роуг — твой доктор. — Она поворачивается, чтобы посмотреть на других медсестер. — Дамы, кто-нибудь из вас знает Джастина Бибера?       Они все качают головой, а я хмурюсь.       — Но… но он здесь работает, — говорю я, чувствуя жар на лице. — Я даже отведу тебя к нему в офис прямо сейчас, если ты просто позволишь мне пройти через эти двери.       — Та сторона здания закрыта. Она была закрыта пятнадцать лет назад, Хайди. — Я моргаю. Что? — Давай, уже почти восемь часов и пора спать. Я отправлю сообщение доктору Роуг утром, если тебе действительно нужно с кем-то поговорить.       Мое сердце начинает биться чаще.       — Нет, — говорю я громче, чем намеревалась, привлекая внимание прохожих. Включая санитара, который, как я знаю, отведет меня обратно в мою комнату, если я продолжу кричать. Я стараюсь успокоиться и говорить ровным голосом. — Я не хочу видеть доктора Роуг. Мне нужен Джастин Бибер. Мне нужно с ним встретиться. Это очень важно. Если… если вы свяжетесь с Лестером, вы найдете его.       Она хмурится.       — Лестер? Какой Лестер?       — Я не знаю его полного имени. Но он сказал, что если я свяжусь с ним, я смогу связаться с мистером Бибером.       — Хайди, — вздыхает она. — Я действительно хотела бы помочь тебе здесь. Но я, честно говоря, не знаю, о ком ты говоришь. Ну давай же. Я отведу тебя в комнату. Я даже позволю тебе посмотреть телевизор, чтобы заснуть. Тебе нужно поспать.       Она пытается взять меня за руку, но я отступаю.       — Нет, я не хочу смотреть телевизор. Я знаю, ты понимаешь, о ком я говорю. Он заставил вас подписать соглашение о неразглашении или что? — Она смотрит сквозь меня, и я чувствую, как гнев проникает через тело. — Он заставил, не так ли? Ты подписала. Вот почему ты не можешь говорить о нем.       Она смотрит на меня в замешательстве.       — Я ничего не подписывала. Никто ничего не подписал. Пожалуйста, пойдем. Я знаю, ты устала.       — Я не устала и не сумасшедшая! — она подходит, чтобы взять меня и паника бушует во мне. — Не прикасайтесь ко мне! Просто послушайте. Пожалуйста.       — Успокойся сейчас же, — ругается женщина, взяв меня за руку и нахмурив брови. — В палатах больные девушки, которым нужен отдых. Ты будешь им мешать.       — Нет! — кричу я, отдаляясь от нее. Горячие слезы разочарования катятся по лицу. — Ты ничего не понимаешь. Я должна поговорить с ним. На этот раз я готова к его помощи. Мне нужна его помощь.       Две другие медсестры присоединяются к Вере, пока остальные смотрят, широко раскрыв глаза, с недоверием. Потому что обычно я ходячий лемминг.       — Пойдем сейчас же, Хайди. Это не похоже на тебя, — говорит медсестра-брюнетка, которую я никогда не встречала. — Клянусь, если бы я знала, кто этот человек, я бы нашла его для тебя.       Я смеюсь ей прямо в лицо.       — Нет, ты бы не стала этого делать. Ты просто пойдешь домой, ляжешь в свою кровать и забудешь обо всем этом.       Вера, выглядя расстроенной, снова делает шаг вперед.       — Возвращайся в свою комнату. Мы ничего не можем для тебя сделать. Я прослежу, чтобы ты завтра встретилась с доктором Роуг.       Что-то внутри меня щелкает. Как-будто я теряю что-то внутри себя и иду за ней. Но прежде чем я ухвачу ее шею руками, меня схватят два санитара, которые, должно быть, все это время парили позади меня.       — Отвалите от меня! — я кричу на них. — Я вовсе не сумасшедшая. Он настоящий! Вы все чертовы лжецы!       Они тащат меня по коридору, брыкаясь и крича, и сажают в комнату. После того, как они бросили меня на кровать, закрыли дверь и заперли ее. Я встаю и бью ногой о дверь, но боль проходит по ноге, и я кричу, падая на пол.       — Он настоящий, — я скручиваюсь и рыдаю у двери, моя грудь сжимается так сильно, что больно.       Это так больно.       Как-будто его не существует, но я знаю, что он существует. Я знаю, и я все испортила. Я все испортила. Так же, как всегда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.